-
1 Talfahrt
Talfahrt f 1. BÖRSE, WIWI downswing, nosedive, downturn, downward slide (Konjunktur); 2. LOGIS downstream traffic, downhill passage (mit dem Strom)* * *f <Börse, Vw> Konjunktur downswing, nosedive, downturn, downward slide* * *Talfahrt
[downward] slide, sliding, (Abwärtstrend) downswing, downtrend, (mit Auto) downhill drive;
• auf einer längerfristigen Talfahrt on a long-term slide;
• Talfahrt des Euro euro’s decline;
• Talfahrt auffangen to halt the slide. -
2 Talfahrt
f descent; MOT. und Ski: auch downhill run; fig. decline, slide; WIRTS. auch downward trend; einer Währung: auch (downward) slide; die Talfahrt des Euro ist gebremst the euro’s downward trend has slowed, the decline ( oder downward slide) of the euro has slowed ( oder been checked)* * *die Talfahrtdescent* * *Tal|fahrtf(bergabwärts) descent; (flussabwärts) downriver trip; (fig) decline* * *Tal·fahrtf1. (Fahrt ins Tal) descent [into the valley [or down a valley]], journey downstreamdie Konjunktur ist in der \Talfahrt there's a downtrend in economic activity* * *Talfahrt f descent; AUTO und Ski: auch downhill run; fig decline, slide; WIRTSCH auch downward trend; einer Währung: auch (downward) slide;die Talfahrt des Euro ist gebremst the euro’s downward trend has slowed, the decline ( oder downward slide) of the euro has slowed ( oder been checked)* * *-en f.mountain descent n.plunge n. -
3 Talfahrt
Tal·fahrt f2) ( starke Verluste) steep decline -
4 Talfahrt
f1. descent2. skidffig.1. decline2. downward trend3. slide -
5 Talfahrt auffangen
Talfahrt auffangen
to halt the slide. -
6 Talfahrt des Euro
Talfahrt des Euro
euro’s decline -
7 Phase konjunktureller Talfahrt
Phase konjunktureller Talfahrt
cyclical downswing phaseBusiness german-english dictionary > Phase konjunktureller Talfahrt
-
8 auf einer längerfristigen Talfahrt
auf einer längerfristigen Talfahrt
on a long-term slideBusiness german-english dictionary > auf einer längerfristigen Talfahrt
-
9 konjunkturelle Talfahrt
konjunkturelle Talfahrt
downtrend in economic activityBusiness german-english dictionary > konjunkturelle Talfahrt
-
10 konjunkturelle Talfahrt auffangen
konjunkturelle Talfahrt auffangen
to cushion the downswingBusiness german-english dictionary > konjunkturelle Talfahrt auffangen
-
11 wirtschaftliche Talfahrt
wirtschaftliche Talfahrt
economic slideBusiness german-english dictionary > wirtschaftliche Talfahrt
-
12 die Talfahrt bremsen
-
13 Abfahrt
f1. departure3. (Autobahnausfahrt) exit* * *die Abfahrt(Abreise) sailing; departure;(Autobahn) exit;(Skisport) descent* * *Ạb|fahrtf1) (von Zug, Bus etc) departurebis zur Abfahrt sind es noch fünf Minuten — there's still five minutes before the train/bus etc leaves or goes
Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges! — stand clear, the train is about to leave!
3) (inf = Autobahnabfahrt) exitdie Abfahrt Gießen — the Gießen exit, the exit for Gießen
* * *(an act of departing: The departure of the train was delayed.) departure* * *Ab·fahrtf1. (Wegfahren) departure* * *1) departure3) (AutobahnAbfahrt) exit* * *Abfahrt f1. departure3. (Autobahnausfahrt) exit* * *1) departure2) (Skisport) descent; (Strecke) run3) (AutobahnAbfahrt) exit* * *-en f.departure n. -
14 konjunkturell
konjunkturell adj WIWI cyclical, economic, business* * *konjunkturell
cyclical, economic;
• sich konjunkturell auswirken to tell on the economy;
• sich konjunkturell erweitern to show an upward tendency;
• sich konjunkturell kaum mehr erweitern to show hardly any further upward trend;
• konjunkturelle Abschwächungen erfahren to show a downward trend of economic activity;
• konjunkturelle Aktivität economic activity;
• konjunktureller Anstieg upward trend;
• konjunkturelle Anstrengungen cyclical strains;
• konjunkturelle Arbeitslosigkeit cyclical unemployment;
• konjunktureller Aufschwung cyclical upswing;
• konjunktureller Auftrieb cyclical uptrend, business prosperity, trade revival, upswing;
• konjunkturellen Auftrieb haben to boom;
• konjunkturelle Auftriebskräfte business prosperity;
• konjunkturelle Auftriebstendenz upward (boom) trend;
• konjunkturelle Aufwärtsbewegung cyclical upward movement, up-cycle;
• konjunkturelle Aufwärtstendenz boom trend;
• konjunkturelle Ausweitung expansive trend;
• konjunkturelle Auswirkungen economic implications;
• konjunkturelle Belebung economic recovery (revival, activity), business recovery;
• konjunkturelle Besserung cyclical improvement;
• konjunkturelle Bremse drag on the recovery;
• ausreichende konjunkturelle Bremsen betätigen to take enough of the pep out of the economy;
• konjunkturelle Entwicklung economic (cyclical) trend, business tendencies;
• konjunkturelle Entwicklungstendenzen trends in the economy;
• konjunkturelle Erholung booming recovery;
• konjunkturelle Faktoren cyclical factors;
• konjunkturelle Fehlanpassung cyclical maladjustment;
• konjunkturelle Festigkeit strength of the economy;
• konjunkturelle Flautenbewegung sluggish pace of business;
• konjunkturelle Fortschritte machen to move further along the recovery track;
• konjunkturelle Initialzündung pump priming (US);
• konjunkturelles Klima economic temperature (climate);
• konjunkturellen Niedergang erleben to be on the downgrade;
• konjunkturelle Preissteigerung cyclical rise in prices;
• konjunkturell unbeeinflussbarer Rest an Arbeitslosen hard core of unemployment;
• konjunktureller Rückgang cyclical decline;
• konjunkturelle Schwankungen market (cyclical) fluctuations, cyclical irregularity;
• konjunkturelle Situation business situation;
• konjunkturelle Stagnation economic stagnation;
• konjunkturelle Strömungen trends in the economy;
• konjunkturelle Talfahrt downtrend in economic activity;
• konjunkturelle Talfahrt auffangen to cushion the downswing;
• konjunkturelle Tatsachen ans Tageslicht bringen to nose out economic truths;
• konjunkturelle Tendenz economic trend, cyclical (business) tendency;
• konjunkturell e Tendenzwende cyclic[al] turn-around;
• konjunkturelle Ungewissheit economic uncertainty;
• konjunkturelle Veränderung economic change;
• konjunkturelle Veränderung des Preistrends changes in the underlying trend of prices;
• auf konjunkturelle Verschlechterungen empfindlich reagieren to be sensitive to downturns;
• konjunktureller Wandel change in the economic activities;
• konjunkturelle Wechselphasen alternating phases of the cyclical trend;
• konjunktureller Wellenberg peak time;
• konjunktureller Wendepunkt business cycle turning, business turning point. -
15 auffangen
auffangen v 1. GEN absorb, cushion; deaden (negative Wirkung); 2. WIWI counterbalance; accommodate (ZB)* * *v 1. < Geschäft> absorb, cushion, negative Wirkung deaden; 2. <Vw> counterbalance, ZB accommodate* * *auffangen
(Kosten) to absorb; orption;
• inflatorische Ausstrahlungen auffangen to cushion inflationary factors;
• Flüchtlinge auffangen to receive refugees;
• Kosten teilweise auffangen to pick up (absorb) part of the costs;
• steigende Kosten (Kostenerhöhungen) auffangen to absorb rising costs;
• konjunkturelle Talfahrt auffangen to cushion the downswing;
• Zusammenbruch einer Bank auffangen to help a bank. -
16 Phase
Phase f GEN phase, stage • sich in einer entscheidenden [kritischen] Phase befinden GEN, MGT be going through a critical phase, be going through a critical stage* * *f < Geschäft> phase, stage* * *Phase
stage, grade, aspect;
• in der ersten Phase des Streikes in a strike’s early phase;
• abklingende Phase passing phase;
• wechselnde konjunkturelle Phasen alternating phases of the cyclical trend;
• vorwettbewerbliche Phase der Produktion pre-competitive stage of production;
• Phase konjunktureller Talfahrt cyclical downswing phase;
• in eine entscheidende Phase eintreten to enter a decisive stage. -
17 wirtschaftlich
wirtschaftlich I adj WIWI economic (Bezug: produzierende Wirtschaft, Volkswirtschaft, knappe Güter; nie: economical = sparsam); cost-effective, efficient (i. S. v. effizient, leistungsfähig, rationell, gut funktionierend) wirtschaftlich II adv WIWI economically • wirtschaftlich angemessen darstellen RW present fairly (Rechnungsprüfung) • wirtschaftlich gestalten GEN rationalize • wirtschaftlich tragfähig MGT, WIWI economically viable • wirtschaftlich unabhängig GEN self-supporting* * *adj 1. <Bank, Finanz> economic, efficient; 2. < Geschäft> economic, efficient, commercial; 3. <Verwalt, Vw> economic, efficientadv <Vw> economically ■ wirtschaftlich angemessen darstellen < Rechnung> Rechnungsprüfung present fairly ■ wirtschaftlich gestalten < Geschäft> rationalize ■ wirtschaftlich unabhängig < Geschäft> self-supporting* * *wirtschaftlich
(Ertrag abwerfend) profitable, yielding a return, remunerative, paying, commercial, (gewerblich) industrial, (leistungsfähig) efficient, (sparsam) saving, economical, material, money-saving, thrifty, (volkswirtschaftlich) economic[al];
• wirtschaftlich bedrängt economically-beleaguered;
• wirtschaftlich rentabel economically viable;
• sein Geld wirtschaftlich anlegen to invest one’s money profitably;
• wirtschaftlich arbeiten (Maschine) to work economically;
• wirtschaftlich gestalten to rationalize;
• wirtschaftlich sein to be on a profitable basis;
• wirtschaftlich tätig sein to be in trade (business);
• wirtschaftlich mit etw. umgehen to be economical with s. th.;
• wirtschaftliche Abkühlung cyclical slowdown;
• wirtschaftliche Abkühlung herbeiführen to cool the economy;
• wirtschaftliche Angaben economic (business) data;
• wirtschaftliche Angliederung economic assimilation (attachment);
• wirtschaftliche Anpassung economic adjustment;
• wirtschaftliche Anspannung economic strain;
• wirtschaftliches Arbeiten economical operation;
• wirtschaftliche Auftragsgröße economic order quantity;
• wirtschaftliche Ausdehnung economic expansion;
• wirtschaftlicher Ausgleich economic adjustment;
• wirtschaftliche Aussichten business prospects;
• wirtschaftliche Autarkie economic self-sufficiency;
• wirtschaftliche Bedeutung commercial prominence;
• wirtschaftliche Bedingungen economic terms;
• wirtschaftliche Belange trade concerns, economic interests;
• wirtschaftliche Belastung economic handicap;
• wirtschaftlicher Berater economic adviser (consultant), industrial counsel(l)or;
• wirtschaftlicher Berufsverband trade association;
• wirtschaftliche Besprechungen trade conference (talks);
• wirtschaftlicher Betrieb economical operation, profitable enterprise;
• wirtschaftliche Beweggründe economic motives;
• wirtschaftliche Beziehungen economic relations;
• wirtschaftliche Bindungen business ties;
• wirtschaftliche Blüte business boom;
• wirtschaftlichen Druck ausüben to exercise economic pressure;
• wirtschaftliche Durchdringung economic penetration;
• wirtschaftliches Eigentum business ownership;
• wirtschaftliche Einheit economic whole (entity);
• wirtschaftliche Entwicklung economic (commercial) development, trade lead;
• wirtschaftlicher Erfolg commercial success;
• wirtschaftliche Erwägungen economic policy;
• sich von wirtschaftlichen Erwägungen leiten lassen to be guided by financial considerations;
• wirtschaftlicher Fachausdruck economic (trade) term;
• wirtschaftliche Festsetzung trade foothold;
• wirtschaftliche Flaute business depression;
• wirtschaftlicher Fortschritt economic progress;
• auf wirtschaftlichem Gebiet in the economic field, in economic matters;
• auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet in the economic and social fields;
• wirtschaftliche Gegebenheiten economical reality;
• wirtschaftliche Geldanlage profitable investment;
• wirtschaftliche Gesichtspunkte economic angles (aspects, factors);
• wirtschaftliches Grundgesetz economic principle;
• gesunde wirtschaftliche Grundlage sound economic basis;
• wirtschaftliche Haushaltsführung economical housekeeping;
• wirtschaftliche Herausforderung economic challenge;
• wirtschaftliche Hilfe commercial leg-up;
• wirtschaftliche Hilfsquellen economic resources;
• in wirtschaftlicher Hinsicht economically;
• wirtschaftlicher Hintergrund business background;
• wirtschaftliche Integration economic integration;
• wirtschaftliche Interessen commercial interests;
• wirtschaftliche Konkurrenz trade rivalry;
• wirtschaftliche Lage business situation, (Schuldner) financial position;
• wirtschaftliche Lebensdauer economic (useful) life;
• wirtschaftliche Leistungsfähigkeit economic vitality (performance, efficiency), industrial efficiency, profit-earning capacity;
• wirtschaftliche Losgröße economic batch size;
• wirtschaftliche Machtstellung economic power;
• wirtschaftliche Maßnahmen economic actions;
• wirtschaftliche Misere economic gloom;
• wirtschaftliches Motiv profit motive;
• wirtschaftlicher Niedergang economic downturn;
• wirtschaftliche Notlage economic distress, financial embarrassment;
• wirtschaftliche Nutzungsdauer economic (useful) life;
• wirtschaftliches Planziel economic target;
• vor großen wirtschaftlichen Problemen stehen to be faced with great financial problems;
• wirtschaftlicher Querschnitt industrial cross-section;
• wirtschaftlicher Reibungskoeffizient economic friction;
• wirtschaftliche Repressalien economic reprisals;
• wirtschaftlicher Rückschlag economic dip;
• wirtschaftlicher Ruin economic ruin;
• wirtschaftliche Sanierung reorganization;
• wirtschaftliches Sanierungsprogramm economic adjustment program(me);
• wirtschaftliche Sanktionen economic sanctions;
• wirtschaftliche Schlüsselstellung key industrial emporium;
• wirtschaftliche Stagnation economic stagnation;
• vom wirtschaftlichen Standpunkt economically speaking;
• wirtschaftliche Stellung trade (business) position;
• wirtschaftliche Tagesfragen bread-and-butter economic issues;
• wirtschaftliche Talfahrt economic slide;
• wirtschaftliche Tätigkeit business activity;
• wirtschaftlicher Tätigkeitsbericht survey of economic activities;
• wirtschaftliches Tief depression, low;
• wirtschaftliche Überhitzung overheating of the boom;
• wirtschaftliche Überlegenheit economic superiority;
• wirtschaftliche Überlegungen trade reasons;
• wirtschaftliche Übermacht economic supremacy;
• wirtschaftliche Umwälzung commercial revolution;
• wirtschaftliche Unabhängigkeit economic independence, (Land) [economic] autarchy;
• wirtschaftliche Unsicherheit economic uncertainty;
• wirtschaftliche Vereinigung commerce association;
• wirtschaftliche Verflechtung economic interdependence, web of business;
• wirtschaftlicher Wagen economy-sized car;
• wirtschaftlicher Wert economic issue (worth);
• wirtschaftlicher Wiederaufbau industrial rehabilitation;
• wirtschaftliche Wiederbelebung economic recovery;
• wirtschaftliche Wiedereingliederung industrial rehabilitation;
• wirtschaftliches Zentrum industrial centre (Br.) (center, US);
• wirtschaftliche Zusammenarbeit vertiefen to intensify economic cooperation;
• wirtschaftlicher Zusammenbruch business collapse;
• wirtschaftlicher Zusammenhang economic relationship[s];
• wirtschaftlicher Zusammenschluss economic fusion;
• wirtschaftliche Zwangsläufigkeiten economic determinism;
• wirtschaftlicher Zweck commercial purpose.
Zurückgebliebener, wirtschaftlich
economic laggard. -
18 Abfahrt
-
19 Bergfahrt
См. также в других словарях:
Talfahrt — Talfahrt, Fahrt zu Tal, die Flußschiffahrt stromab, im Gegensatz zur Bergfahrt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Talfahrt — Talfahrt,die:1.⇨Abfahrt(2)–2.⇨Kursrückgang … Das Wörterbuch der Synonyme
Talfahrt — Als Bergfahrt bezeichnet man in der Binnenschifffahrt die Fahrt stromaufwärts, die Gegenrichtung ist die Talfahrt. Die Schiffe die in diese Richtung fahren heißen Bergschiffe oder Bergfahrer. Das mit dem Strom fahrende Schiff wird Talschiff… … Deutsch Wikipedia
Talfahrt — Ta̲l·fahrt die; 1 eine Fahrt von einem Berg in das Tal hinunter: eine Talfahrt mit der Seilbahn 2 eine negative wirtschaftliche Entwicklung (oft auch der Sturz von Kursen an der Börse): Die Talfahrt der deutschen Automobilindustrie ist gebremst;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Talfahrt — Sich auf Talfahrt befinden: besonders in finanzieller oder wirtschaftlicher Hinsicht eine negative Entwicklung nehmen; kein Wachstum mehr verzeichnen. Die Redensart kommt aus der Binnenschiffahrt: eine Talfahrt geht stromabwärts, ein Schiff kommt … Das Wörterbuch der Idiome
Talfahrt — Abstieg; Hinuntersteigen; Heruntersteigen * * * Tal|fahrt 〈f. 20〉 Ggs Bergfahrt 1. Fahrt ins Tal hinab 2. 〈Binnenschifffahrt〉 Fahrt flussabwärts ● die Talfahrt der Wirtschaft stoppen 〈fig.〉 * * * Tal|fahrt, die: 1. a) ( … Universal-Lexikon
Talfahrt — leidimasis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Alpinisto lipimas nuo kalno įvairiais būdais. atitikmenys: angl. descent vok. Abfahrt, f; Abstieg, m; Talfahrt, f rus. спуск … Sporto terminų žodynas
Talfahrt — leidimasis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kalnų slidinėjimo rungtis. Yra ↑greitasis leidimasis, ↑gūbrinis, ↑greitasis leidimasis slidrogėmis. atitikmenys: angl. descent vok. Abfahrt, f; Abstieg, m; Talfahrt, f rus. спуск … Sporto terminų žodynas
Talfahrt — leidimasis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Slydimo būdai, kuriais slidininkas slysta nuokalne arba nuo kalno. atitikmenys: angl. descent vok. Abfahrt, f; Abstieg, m; Talfahrt, f rus. спуск … Sporto terminų žodynas
Talfahrt — leidimasis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Važiavimas nuo kalno natūralia trasa paprastomis rogėmis. atitikmenys: angl. descent vok. Abfahrt, f; Abstieg, m; Talfahrt, f rus. спуск … Sporto terminų žodynas
Talfahrt — leidimasis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Važiavimas su sportinėmis rogutėmis specialiai įrengtomis nuolaidžiomis trasomis. atitikmenys: angl. descent vok. Abfahrt, f; Abstieg, m; Talfahrt, f rus. спуск … Sporto terminų žodynas