Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

talent+(for)+nl

  • 1 talent

    ['tælənt]
    (a special ability or cleverness; a skill: a talent for drawing.) talento
    * * *
    tal.ent
    [t'ælənt] n talento: 1 aptidão, habilidade. 2 pessoa talentosa. they are the talent of the town / eles representam a inteligência da cidade. 3 unidade de peso e moeda da Antiguidade. a man of talent(s) um homem talentoso.

    English-Portuguese dictionary > talent

  • 2 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) durante
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) QUERY (PHRASAL VERB)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) por
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) por
    10) (because of: for this reason.) por
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para/por
    13) (as being: They mistook him for someone else.) por
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pois
    * * *
    [fɔ:] prep 1 por, em lugar de, em vez de. we used boxes for chairs / usamos caixas em vez de cadeiras. 2 por, em prol de, em defesa de, a favor de. they voted for Roosevelt / eles votaram em Roosevelt. 3 de, representante de, em nome de. the lawyer acts for his client / o advogado age em nome de seu cliente. 4 por, para, à razão de, ao preço de. these apples are twelve for a dollar / estas maçãs custam um dólar a dúzia. 5 para, a fim de, no intuito de. he ran for his life / ele correu para salvar a vida. 6 para, a fim de, em consideração de. he went for a walk / ele foi dar um passeio. 7 para, em busca de. 8 para, com destino a. he has just left for New York / ele acaba de partir para Nova York. we have a present for you / temos um presente para você. 9 para, próprio de, acomodado a. 10 por, por causa de, em razão de, devido a. he was punished for stealing / ele foi condenado por ter furtado. 11 para, em honra de. they died for their country / eles morreram pela pátria. a party was given for her / foi dada uma festa em sua honra. 12 de, por, com afeição ou sentimento por. 13 para, a respeito de, com relação a, pelo que toca a, enquanto a. 14 numa extensão de, numa duração de. 15 como, na qualidade de. 16 a despeito de, apesar de, não obstante. 17 para, em vista de, em proporção de, não obstante. 18 de, no valor de. 19 durante. 20 para, em auxílio de. may I hold the umbrella for you? / permita-me segurar-lhe o guarda-chuva? 21 para, na ocasião de. 22 de, por, na quantidade de. 23 para, apropriado para, adaptado a. books for children / livros para crianças. 24 por, dirigido a. 25 para, na direção de. the train for London / o trem para Londres. 26 para, equivalente a. • conj pois, visto que, desde que, já que. we can’t go, for it is raining / não podemos ir porque está chovendo. I did it, for I thought it right / fi-lo, porque o achei justo. for all his efforts, he did not succeed / apesar de todos seus esforços ele não se saiu bem. for all the improvement you have made last year, you might give up / em vista do pouco progresso que fez no ano passado, você deveria desistir. arrested for murder preso por assassínio. as for me quanto a mim. bound for destinada para. but for this a não ser assim. eating too much is bad for one’s health comer demais faz mal à saúde. for account and at the risk of the consignee por conta e risco do consignatário. for a draught of vintage! quem me dera tomar um gole de vinho! for all he is so rich por rico que seja. for all his faults, we like him still apesar de todos os seus defeitos, gostamos dele. for all I know ao que me é dado supor. for all that não obstante isso, apesar disso. for a song por uma pechincha. for a while por algum tempo. for cash down contra pagamento à vista. for certain com certeza. for example por exemplo. for fear of por medo de. for free sl grátis. for fun por brincadeira. for his part por sua parte, por parte dele. for hours durante horas. for how long? por quanto tempo? for love por amor. for me pelo que me diz respeito. for miles about numa extensão de milhas ao redor. for nothing de graça, gratuitamente. for one poisonous snake there are many harmless ones para cada cobra venenosa há muitas inofensivas. for our account por nossa conta. for sure com certeza. for that matter quanto a isso. for the last time pela última vez. for the present, for the time being por ora, por enquanto. for the time to come para o futuro. for the whole year para todo o ano. for this reason por essa razão, por esse motivo. for two years por dois anos. for want of por falta de. for what remains quanto ao mais. for years há anos. for your sake por sua causa. good for nothing imprestável. he has earned a holiday for himself ele fez jus a um dia de licença. he is hard up for money ele está em apertos financeiros. he is not long for this world ele não tardará a morrer. he won’t be back for hours ele não voltará antes de algumas horas. I for one quanto a mim. I go in for tennis eu gosto de tênis. I got it for a reward recebi-o em recompensa. I know him for conheço-o como. I long for a rest anseio por um descanso. it is for you to do compete-lhe fazer. it is for you to propose compete ao senhor fazer proposta. it is usual for her to take a walk every day ela costuma dar um passeio todo dia. it was for nothing foi debalde. not for anything por nada. now for it! mãos à obra! once for all uma vez por todas. ready for action pronto para o combate. she reads well for her age ela lê bem para a sua idade. she wept for ela chorou por. that is the man for me é este o homem que me faz falta. the first free day for years o primeiro dia livre há anos. there is nothing for it but não há remédio senão. to be in for estar sob a ameaça de. to be in for it estar em maus lençóis. too beautiful for words indescritivelmente belo. to play for pennies jogar a vintém. to write for money escrever pedindo dinheiro. we longed for home estávamos com saudade de casa. were it not for you se não fosse você. we sent for a doctor mandamos chamar um médico. what for? para quê? word for word palavra por palavra. you have spoiled our day for us você nos estragou o dia.

    English-Portuguese dictionary > for

  • 3 FOR

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) durante
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) QUERY (PHRASAL VERB)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) por
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) por
    10) (because of: for this reason.) por
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para/por
    13) (as being: They mistook him for someone else.) por
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pois
    * * *
    abbr free on rails (livre de despesas até ser posto no trem).

    English-Portuguese dictionary > FOR

  • 4 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) por
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) por
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) para
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) a favor de
    10) (because of: for this reason.) por
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para
    13) (as being: They mistook him for someone else.) por
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pois

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > for

  • 5 talent

    ['tælənt]
    (a special ability or cleverness; a skill: a talent for drawing.) talento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > talent

  • 6 eye

    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) olho
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) buraco
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) percepção
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) olhar
    - eyebrow
    - eye-catching
    - eyelash
    - eyelet
    - eyelid
    - eye-opener
    - eye-piece
    - eyeshadow
    - eyesight
    - eyesore
    - eye-witness
    - before/under one's very eyes
    - be up to the eyes in
    - close one's eyes to
    - in the eyes of
    - keep an eye on
    - lay/set eyes on
    - raise one's eyebrows
    - see eye to eye
    - with an eye to something
    - with one's eyes open
    * * *
    [ai] n 1 olho, vista. 2 íris. 3 visão, percepção. 4 olhar, olhadela. 5 olhar vigilante. 6 senso, sentido. 7 modo de ver, opinião, ponto de vista. 8 Bot botão, broto. 9 olhal, clarabóia. 10 orifício da agulha, colchete. 11 olhada. • vt olhar, observar, mirar, examinar. a private eye detetive particular. eye of the storm Meteor o centro de um ciclone tropical. eye of the wind Meteor o ponto do qual o vento sopra. eyes front, right, left Mil sentido! olhar à frente, à direita, à esquerda. mind your eyes! cuidado com os olhos! the evil eye o mau-olhado. the sight offends your eyes o espetáculo ou o procedimento ofende a vista. the sight relieves the eyes o espetáculo deleita a vista. to be up to the eyes with work estar sobrecarregado de trabalho. to cast an eye on something dar uma olhada. to eye somebody from top to toe olhar alguém dos pés à cabeça. to give someone the eye demonstrar simpatia. to open one’s eye to the truth fazer ver a verdade. to see something with half an eye perceber tudo à primeira vista. to set someone’s eyes on somebody ver alguém. I set my eyes on him for the first time / eu o vi pela primeira vez. to shut one’s eyes fingir que não vê.

    English-Portuguese dictionary > eye

  • 7 display

    [di'splei] 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) exibir
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) revelar
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) exibição
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) exibição
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) exposição
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.)
    * * *
    dis.play
    [displ'ei] n 1 exibição, exposição, desenvolvimento. 2 espetáculo, pompa, aparato, ostentação, manifestação. 3 desfile. 4 Typogr escolha e arranjo de tipos para fazer sobressair certas palavras. 5 Publ expositor. 6 Comp tela, vídeo, mostrador. • vt 1 exibir, desenvolver, mostrar, expor, manifestar, patentear. 2 revelar, desdobrar, descobrir. 3 ostentar, mostrar pompa. on display em exibição pública.

    English-Portuguese dictionary > display

  • 8 display

    [di'splei] 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) expor
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) mostrar
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) exibição
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) exibição
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) exposição
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) mostrador

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > display

  • 9 eye

    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) olho
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.)
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) olho, perspicácia
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) observar
    - eyebrow - eye-catching - eyelash - eyelet - eyelid - eye-opener - eye-piece - eyeshadow - eyesight - eyesore - eye-witness - before/under one's very eyes - be up to the eyes in - close one's eyes to - in the eyes of - keep an eye on - lay/set eyes on - raise one's eyebrows - see eye to eye - with an eye to something - with one's eyes open

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > eye

  • 10 latent

    ['leitənt]
    (hidden or undeveloped, but capable of being developed: a latent talent for music.) latente
    * * *
    la.tent
    [l'eitənt] adj latente: 1 oculto, subentendido. 2 disfarçado, dissimulado.

    English-Portuguese dictionary > latent

  • 11 musical

    1) (of or producing music: a musical instrument.) musical
    2) (like music, especially in being pleasant to hear: a musical voice.) musical
    3) ((of a person) having a talent for music: Their children are all musical.) dotado para a música
    * * *
    mu.si.cal
    [m'ju:zikəl] n Cin, Theat musical: espetáculo teatral ou cinematográfico que consiste de números musicais e danças centrados num enredo leve. • adj musical, músico.

    English-Portuguese dictionary > musical

  • 12 latent

    ['leitənt]
    (hidden or undeveloped, but capable of being developed: a latent talent for music.) latente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > latent

  • 13 musical

    1) (of or producing music: a musical instrument.) musical
    2) (like music, especially in being pleasant to hear: a musical voice.) musical
    3) ((of a person) having a talent for music: Their children are all musical.) musical

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > musical

  • 14 aptitude

    ['æptitju:d]
    ((sometimes with for) (a) talent or ability: an aptitude for mathematics.) aptidão
    * * *
    ap.ti.tude
    ['æptitju:d] n 1 aptidão, capacidade, habilidade, jeito. 2 inteligência, perspicácia, agudeza intelectual. 3 destreza, agilidade, competência. 4 tendência, queda.

    English-Portuguese dictionary > aptitude

  • 15 aptitude

    ['æptitju:d]
    ((sometimes with for) (a) talent or ability: an aptitude for mathematics.) aptidão, disposição

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > aptitude

См. также в других словарях:

  • talent for acting — ability for acting, skilled in performing …   English contemporary dictionary

  • A Talent for War — Infobox Book | name = A Talent for War image caption = 2004 Paperback Edition Cover author = Jack McDevitt cover artist = Darrell K. Sweet (First U. S. edition) country = United States language = English series = Alex Benedict genre = Science… …   Wikipedia

  • A Small Talent for War — Infobox Television episode Title = A Small Talent for War Series = The Twilight Zone Caption = Scene from A Small Talent for War Season = 1 Episode = 15, Segment 2 Airdate = January 24, 1986 Production = Writer = Alan Brennert Carter Scholz… …   Wikipedia

  • talent for painting — ability to paint well, skilled in painting …   English contemporary dictionary

  • talent for writing — ability to write well, skilled in writing …   English contemporary dictionary

  • talent — [tal′ənt] n. [ME < OE talente < L talentum, a coin, orig., unit of weight < Gr talanton, a unit of money, weight, orig., a balance < IE base * tel , to lift up, weigh, bear > TOLERATE: senses 2 4 from the parable of the talents… …   English World dictionary

  • talent — UK US /ˈtælənt/ noun [C or U] ► a natural skill or ability: »The successful candidate will have both talent and drive. »The company benefited from her expertise and talents in sales. a talent for sth »He had a great talent for business. ► HR a… …   Financial and business terms

  • talent scout — talent scouts N COUNT A talent scout is someone whose job is to find people who have talent, for example as actors, footballers, or musicians, so that they can be offered work …   English dictionary

  • talent — noun ADJECTIVE ▪ amazing, considerable, enormous, extraordinary, formidable, genuine, great, immense, incredible, major, obvious …   Collocations dictionary

  • talent — tal|ent W3S3 [ˈtælənt] n [Date: 1400 1500; Origin: talent unit of weight or money in the ancient world (9 21 centuries), from Latin talentum, from Greek talanton; from a story in the Bible in which a man gives talents to his three servants, and… …   Dictionary of contemporary English

  • talent — n. 1) to demonstrate, display, show (a) talent 2) to cultivate, develop a talent 3) to squander one s talent(s) 4) (a) mediocre; outstanding talent 5) (a) natural talent 6) the talent to + inf. (she has the talent to go far) 7) (a) talent for (a… …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»