Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

take+effect

  • 121 действие

    с.
    1) ( функционирование) action, operation

    приводи́ть в де́йствие (вн.)put in action (d); set (d) going

    вводи́ть в де́йствие но́вый заво́д — put a new factory into operation / service, launch a new factory

    вводи́ть зако́н в де́йствие — implement a law, put a law in force, carry a law into effect

    2) ( влияние) effect

    под де́йствием (рд.)under the influence (of)

    не подверга́ться де́йствию кисло́т — remain unaffected by acids

    ока́зывать де́йствие (на вн.) — have an effect (on / upon); (без доп.) take effect

    3) (события, о которых идёт речь)

    ме́сто де́йствия — scene of action

    де́йствие происхо́дит в Москве́ — the scene is set in Moscow, the action takes place in Moscow

    4) мн. ( поступки) activity sg, activities; ( поведение) conduct sg

    созна́тельные де́йствия — conscious activity

    наси́льственные де́йствия — acts of violence

    пье́са в трёх де́йствиях — play in three acts

    6) мат. operation

    четы́ре де́йствия арифме́тики — the four rules of arithmetic

    ••

    вое́нные де́йствия — military operations; hostilities

    Новый большой русско-английский словарь > действие

  • 122 оказывать действие

    (на кого-л./что-л.) to have an effect (on, upon); to take effect

    оказывать заметное действие на — have a pronounced/marked/appreciable effect on

    Русско-английский словарь по общей лексике > оказывать действие

  • 123 כרת

    כָּרַת(b. h.; cmp. כָּרָה) 1) to cut. Num. R. s. 16 ונקרא אשכול … לִכְרוֹתוכ׳ and he (Abrahams ally) was named Eshkol (Cluster), on account of the cluster of grapes which the Israelites were destined to cut in his home.Esp. to cut genitals, mutilate. Bekh.33b נותק אחר כּוֹרֵת, v. נָתַק.Part. pass. כָּרוּת. Ib.; a. fr.כְּ׳ שפכה one that is mutilated at his membrum, v. שָׁפַךְ. Tosef.Yeb.XI, 2. Yeb.VIII, 2; a. fr. 2) (to draw a circle, place outside, cmp. meanings of חרם, ברי, to cut off, excommunicate, v. כָּרֵת. Y.Bicc.II, beg.64c; Y.Snh.XI, 30b צא … עונשין וכוֹרְתִים deduct twenty years up to which age the divine court neither punishes nor decrees excision. 3) to separate, divorce; to make final. Gitt.21b; Succ.24b (ref. to Deut. 24:3) ספר כּוֹרְתָהּוכ׳ the delivery of the deed divorces her and nothing else does. Ib. דבר הכּוֹרֵת בינו לבינה something (a condition) which (if fulfilled) severs definitely the connection between him and her (e. g. a condition that she will drink no wine for the next thirty days, after the lapse of which time the letter of divorce takes its effect retroactively, opp. to a condition that she will abstain from wine all the rest of her life in which case the letter of divorce cannot take effect).Part. pass. כָּרוּת definite. Y.Gitt.VII, 48d כגט כ׳ הוא it is like a final divorce (taking effect immediately); Y.B. Bath.VIII, 16c top כ׳ הוא. Y.Gitt.III, 44d top; IX, 50b bot. זה כ׳ לשמה ווה כ׳ לשמה (not זו) this letter was definitely made out for this woman, and so was the other for the other woman. Ib. III, beg.44c אלא שלא הי׳ לה כ׳ … ראשונה (strike out לה); a. fr. 3) to decide, make final. Ber.4a; Snh.16b (ref. to כְּרֵתִי as a symbolical name for the Urim and Tummim, or for the Sanhedrin) שכּוֹרְתִים את דבריהם they give definite and precise decisions; Midr. Till. to Ps. 3 כּוֹרְתֵי כריתות, v. כְּרִיתָה; a. e.כ׳ בְּרִית (v. בְּרִית) to covenant, make a firm promise. Gen. R. s. 44 כָּרַתָּ ב׳ עםוכ׳ thou hast promised to Noah that thou wilt not destroy his descendants; Yalk. Gen. 76 כָּרַתָּה.Part. pass. כָּרוּת, f. כְּרוּתָה. M. Kat. 18a, a. fr. ברית כ׳ לשפתים, v. בְּרִית. R. Hash 17b ב׳ כ׳ לי״ג מדזתוכ׳ there is a solemn insurance given that the invocation of the thirteen divine attributes (Ex. 34:6, sq.) will never be without effect (ref. to Ex. ib. 10).Trnsf. ב׳ כ׳ it is a necessity, unavoidable. Nidd.58b ב׳ כ׳ לו שכלוכ׳ whoever crushes it cannot help smelling it. Nif. נִכְרַת 1) to be cut, mutilated. Yeb.VIII, 2 (expl. כרות שפכה, Deut. 23:2) כלשנ׳ הגיד when the membrum is mutilated. Ib. 75b נִכְרְתוּ ביצים when the testicles are cut out; a. fr. 2) to be covenanted. Sot.37b שלא נִכְרְתוּ עליהוכ׳ upon which were not closed forty eight covenants; Tosef. ib. VIII, 11; a. fr. 3) to be cut off, destroyed. Y.Peah I, 15d bot. (ref. to Num. 15:31) מלמד שהנפש נִכְרָתָה ועונה בה which intimates that (the idolaters) soul is cut off (through premature death, כָּרֵת), while her guilt remains with her (unexpiated by death); Snh.64b (ref. to the emphasized expression הכרת תכ׳, Num. l. c.) הִכָּרֵת בעו״הזוכ׳ hiccareth refers to this world ; a. fr.Verbal noun הִיכָּרֵת, v. כָּרֵת. Hif. הִכְרִית to destroy, exterminate. Tanḥ. Reh 7 והַכְרִיתֵם and exterminate them. Ib. כשיַכְרִיתוכ׳ when the Lord … shall have destroyed …, you will enter. Tosef.Snh.IV, 5 להַכְרִית זרעווכ׳ to exterminate the seed of Amalek; a. fr. Pi. כֵּרֵת to doom to destruction. Arakh.15b שכבר כֵּרְתוֹוכ׳ for David has doomed him (ref. to Ps. 12:4); Yalk. Lev. 559.

    Jewish literature > כרת

  • 124 כָּרַת

    כָּרַת(b. h.; cmp. כָּרָה) 1) to cut. Num. R. s. 16 ונקרא אשכול … לִכְרוֹתוכ׳ and he (Abrahams ally) was named Eshkol (Cluster), on account of the cluster of grapes which the Israelites were destined to cut in his home.Esp. to cut genitals, mutilate. Bekh.33b נותק אחר כּוֹרֵת, v. נָתַק.Part. pass. כָּרוּת. Ib.; a. fr.כְּ׳ שפכה one that is mutilated at his membrum, v. שָׁפַךְ. Tosef.Yeb.XI, 2. Yeb.VIII, 2; a. fr. 2) (to draw a circle, place outside, cmp. meanings of חרם, ברי, to cut off, excommunicate, v. כָּרֵת. Y.Bicc.II, beg.64c; Y.Snh.XI, 30b צא … עונשין וכוֹרְתִים deduct twenty years up to which age the divine court neither punishes nor decrees excision. 3) to separate, divorce; to make final. Gitt.21b; Succ.24b (ref. to Deut. 24:3) ספר כּוֹרְתָהּוכ׳ the delivery of the deed divorces her and nothing else does. Ib. דבר הכּוֹרֵת בינו לבינה something (a condition) which (if fulfilled) severs definitely the connection between him and her (e. g. a condition that she will drink no wine for the next thirty days, after the lapse of which time the letter of divorce takes its effect retroactively, opp. to a condition that she will abstain from wine all the rest of her life in which case the letter of divorce cannot take effect).Part. pass. כָּרוּת definite. Y.Gitt.VII, 48d כגט כ׳ הוא it is like a final divorce (taking effect immediately); Y.B. Bath.VIII, 16c top כ׳ הוא. Y.Gitt.III, 44d top; IX, 50b bot. זה כ׳ לשמה ווה כ׳ לשמה (not זו) this letter was definitely made out for this woman, and so was the other for the other woman. Ib. III, beg.44c אלא שלא הי׳ לה כ׳ … ראשונה (strike out לה); a. fr. 3) to decide, make final. Ber.4a; Snh.16b (ref. to כְּרֵתִי as a symbolical name for the Urim and Tummim, or for the Sanhedrin) שכּוֹרְתִים את דבריהם they give definite and precise decisions; Midr. Till. to Ps. 3 כּוֹרְתֵי כריתות, v. כְּרִיתָה; a. e.כ׳ בְּרִית (v. בְּרִית) to covenant, make a firm promise. Gen. R. s. 44 כָּרַתָּ ב׳ עםוכ׳ thou hast promised to Noah that thou wilt not destroy his descendants; Yalk. Gen. 76 כָּרַתָּה.Part. pass. כָּרוּת, f. כְּרוּתָה. M. Kat. 18a, a. fr. ברית כ׳ לשפתים, v. בְּרִית. R. Hash 17b ב׳ כ׳ לי״ג מדזתוכ׳ there is a solemn insurance given that the invocation of the thirteen divine attributes (Ex. 34:6, sq.) will never be without effect (ref. to Ex. ib. 10).Trnsf. ב׳ כ׳ it is a necessity, unavoidable. Nidd.58b ב׳ כ׳ לו שכלוכ׳ whoever crushes it cannot help smelling it. Nif. נִכְרַת 1) to be cut, mutilated. Yeb.VIII, 2 (expl. כרות שפכה, Deut. 23:2) כלשנ׳ הגיד when the membrum is mutilated. Ib. 75b נִכְרְתוּ ביצים when the testicles are cut out; a. fr. 2) to be covenanted. Sot.37b שלא נִכְרְתוּ עליהוכ׳ upon which were not closed forty eight covenants; Tosef. ib. VIII, 11; a. fr. 3) to be cut off, destroyed. Y.Peah I, 15d bot. (ref. to Num. 15:31) מלמד שהנפש נִכְרָתָה ועונה בה which intimates that (the idolaters) soul is cut off (through premature death, כָּרֵת), while her guilt remains with her (unexpiated by death); Snh.64b (ref. to the emphasized expression הכרת תכ׳, Num. l. c.) הִכָּרֵת בעו״הזוכ׳ hiccareth refers to this world ; a. fr.Verbal noun הִיכָּרֵת, v. כָּרֵת. Hif. הִכְרִית to destroy, exterminate. Tanḥ. Reh 7 והַכְרִיתֵם and exterminate them. Ib. כשיַכְרִיתוכ׳ when the Lord … shall have destroyed …, you will enter. Tosef.Snh.IV, 5 להַכְרִית זרעווכ׳ to exterminate the seed of Amalek; a. fr. Pi. כֵּרֵת to doom to destruction. Arakh.15b שכבר כֵּרְתוֹוכ׳ for David has doomed him (ref. to Ps. 12:4); Yalk. Lev. 559.

    Jewish literature > כָּרַת

  • 125 воздействовать

    1) General subject: act upon, affect, induce (на кого-л.), influence, interact, manipulate (на кого-либо, что-либо), predetermine, reverberate, take, work on, inspire
    2) Medicine: operate, react, target
    3) Literal: leaven
    5) Mathematics: act (upon), expose (to)
    7) Economy: leverage
    8) Automobile industry: act
    9) Diplomatic term: affect (на что-л.)
    10) Cinema: appeal
    11) Information technology: actuate
    12) Oil: act on, take effect
    13) Advertising: make an impact
    14) Business: inure
    15) Makarov: force, exert influence, force on (на что-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > воздействовать

  • 126 оказать действие

    General subject: take, take effect, (on) produce an effect

    Универсальный русско-английский словарь > оказать действие

  • 127 unterirdisch

    I Adj. subterranean, underground (beide auch fig.)
    II Adv. verlegen, verlaufen etc.: underground; sich unterirdisch auswirken fig. take effect unnoticed ( oder unseen)
    * * *
    underground; subterranean
    * * *
    ụn|ter|ir|disch
    1. adj
    1) Parkhaus etc, Atomversuche underground; Fluss etc auch subterranean
    2. adv
    2) (sl)
    * * *
    1) (lying, situated or constructed underground: subterranean passages.) subterranean
    2) (below the surface of the ground: underground railways; underground streams.) underground
    3) ((to a position) under the surface of the ground: Rabbits live underground.) underground
    * * *
    un·ter·ir·disch
    [ˈʊntɐʔɪrdɪʃ]
    I. adj underground, subterranean
    ein \unterirdisches Kabel an underground cable
    ein \unterirdischer Fluss a subterranean river
    II. adv underground
    \unterirdisch verlegte Stromkabel electricity cables laid underground
    * * *
    1.
    Adjektiv underground
    2.
    adverbial underground
    * * *
    A. adj subterranean, underground (beide auch fig)
    B. adv verlegen, verlaufen etc: underground;
    sich unterirdisch auswirken fig take effect unnoticed ( oder unseen)
    * * *
    1.
    Adjektiv underground
    2.
    adverbial underground
    * * *
    adj.
    subterranean adj.
    subterrestrial adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unterirdisch

  • 128 surto

    past part.
    anchored: it is the old irregular participle of Surgir.
    * * *
    1 anchored
    * * *
    * * *
    Ex. Lighterage is about loading or unloading ships using lighters that can form a sort of ad-hoc ramp or shuttle from ships at anchor.
    * * *

    Ex: Lighterage is about loading or unloading ships using lighters that can form a sort of ad-hoc ramp or shuttle from ships at anchor.

    * * *
    surto -ta
    anchored, at anchor
    * * *

    Del verbo surtir: ( conjugate surtir)

    surto es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    Multiple Entries:
    surtir    
    surto
    surtir ( conjugate surtir) verbo transitivo
    a) ( proveer) surto a algn DE algo to supply sb with sth

    b)


    surtirse verbo pronominal surtose DE algo ‹ de provisiones› to stock up with sth
    surtir verbo transitivo
    1 (aprovisionar) to supply, provide
    2 (producir) surtir efecto, to take effect
    surto,-a adj Naút anchored
    ' surto' also found in these entries:
    Spanish:
    surta

    Spanish-English dictionary > surto

См. также в других словарях:

  • take effect — index occur (happen) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take effect — {v. phr.} 1. To have an unexpected or intended result; cause a change. * /It was nearly an hour before the sleeping pill took effect./ 2. To become lawfully right, or operative. * /The new tax law will not take effect until January./ …   Dictionary of American idioms

  • take effect — {v. phr.} 1. To have an unexpected or intended result; cause a change. * /It was nearly an hour before the sleeping pill took effect./ 2. To become lawfully right, or operative. * /The new tax law will not take effect until January./ …   Dictionary of American idioms

  • take effect — 1) to start to produce the results that were intended Try to relax for a couple of hours until the pills take effect. Measures to reduce costs are beginning to take effect. 2) if a new rule or law takes effect, it starts to be used The new… …   English dictionary

  • take effect — 1) these measures will take effect in May Syn: come into force, come into operation, become operative, begin, become valid, become law, apply, be applied 2) the drug started to take effect Syn: work, act, be effective …   Thesaurus of popular words

  • take\ effect — v. phr. 1. To have an unexpected or intended result; cause a change. It was nearly an hour before the sleeping pill took effect. 2. To become lawfully right, or operative. The new tax law will not take effect until January. •• to become effective …   Словарь американских идиом

  • take effect — have an effect, cause a change    In two minutes the drug will take effect and you will feel sleepy …   English idioms

  • take effect — verb go into effect or become effective or operative The new law will take effect next month • Hypernyms: ↑become, ↑go, ↑get • Verb Frames: Something s …   Useful english dictionary

  • take effect — verb to become active; to become effective The medication wont begin to take effect for 3 4 hours …   Wiktionary

  • take effect — to start working. The medicine takes effect in less than a half hour. New voter registration laws took effect last year …   New idioms dictionary

  • take effect — become legally right or operative The new laws related to alcohol took effect early last month …   Idioms and examples

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»