Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

take+as+meaning

  • 21 take

    v. (took, taken) 1. \take sth/ sb (with one); \take sth (to sb) авах. Don't forget to \take your umbrella (with you) when you go. Явахдаа шүхрээ авахаа мартуузай. 2. аваачих; аваачиж/ хүргэж өгөх. She \takes her children to school by car. Тэр эмэгтэй хүүхдүүдээ сургуульд нь машинаар хүргэж өгдөг. The thief was \taken away in a police van. Хулгайчийг цагдаагийн машинаар аваад явсан. 3. барих, атгах. She took his arm and led him across the road. Тэр түүний гараас хөтөлж зам гаргаж өгөв. 4. шаардагдах, хэрэг болох. It \takes a lot of courage to do what he's done. Түүний хийснийг хийхэд асар их эр зориг хэрэгтэй. 5. хийх. Let's \take a walk. Явгаар явцгаая. Can I \take a look at the baby? Би энэ хүүхдийг харж болох уу? 6. take a bus/ taxi/ train автобус/ такси/ галт тэргээр явах. You can \take a taxi. Та такси авч болно шүү дээ. Shall we \take a bus to the station? Өртөө рүү автобусаар явцгаах уу? 7. \take a seat суух. 8. тогтмол эм уух/ хэрэглэх. \take two tablets three times a day. Өдөрт хоёр хоёр ширхэгээр/ тунгаар гурван удаа уу. Has he \taken his medicine? Тэр эмээ уусан уу? 9. хүлээж авах. How did they \take the news? Тэд энэ мэдээг хэрхэн/ яаж хүлээж авсан бэ? You never \take my advice. Чи миний үгийг ер авдаггүй шүү дээ. 10. тэмдэглэл бичиж авах; хэмжих. He took my name and address. Тэр миний нэр, хаягийг бичиж авав. The nurse took my temperature. Сувилагч миний халууныг үзэв. 11. үзэх, бодох, санах. I took you to be an honest man. Би таныг шударга/ үнэнч хүн байх гэж санасан юм. Do you \take me for a fool? Та намайг тэнэг хүн гэж бодож байна уу? 12. зөвшөөрөлгүй/ эндүүрч авах; хулгайлах. Who has \taken my bicycle? Хэн миний дугуйг авчихав аа? 13. хүчээр эзлэн авах. \take a town (дайны үед) хотыг эзлэх. 14. байр/ сууц түрээслэн авах. We took a small flat in London. Бид Лондонд жижиг сууц хөлсөлж авав. 15. хичээл заах. I \take the students French and German. Би оюутнуудад франц, герман хэл заадаг. 16. сонгох, худалдан авах. I'll \take the red shirt, please. Би энэ улаан цамцыг авъя. 17. зөв ойлгох. I think she took my meaning. Миний юу гэснийг тэр ойлгосон шиг байна. 18. сонин, сэтгүүл тогтмол худалдан авах. She \takes the Times. Тэр Таймс авдаг юм. 19. өмсөх. What size shoes do you \take? Та ямар хэмжээтэй гутал өмсдөг вэ? 20. багтаах, агуулах. This bus can \take 60 passengers. Энэ автобусаар 60 зорчигч тээвэрлэж болно. I don't think the shelf will \take any more books. Тавиурт дахиад илүү ном багтахгүй байх. 21. \take a photograph фото зураг авах/ дарах; зураг авахуулах. have one's picture \taken зургаа авахуулах. 22. давах; тойрч явах. The horse took the first fence beautifully. Морь эхний хашлага дээгүүр сайхан гарав. You took that corner much too fast. Та тэр буланг маш хурдан тойрлоо. 23. уух, идэх, хэрэглэх. The baby isn't old enough to \take solid food. Хүүхэд бор хоолонд орох болоогүй байна. Do you \take sugar in you coffee? Та кофендоо чихэр хийдэг үү? 24. шалгуулах, шалгалт өгөх. When are you taking a driving test? Чи хэзээ жолооны шалгалтаа өгөх гэж байна? 25. gram. өгүүлбэрт үйл үг зэргийн байрлалыг заана. The verb `eat' \takes the direct object. "Eat" хэмээх үйл үг шууд тусагдахуун авна. The verb `rely' \takes the preposition `on'. "Rely" гэдэг үйл үг "on" угтлага үгтэй орно. 26. амжилттай болох; үр нөлөөтэй/ дүнтэй байх. The kidney transplant has \taken. Бөөр шилжүүлэн суулгах мэс засал амжилттай боллоо. The cuttings have \taken. Тайрмал мөчир/ навч үндэслэсэн байв. 27. be taken ill гэнэт өвдөх/ өвчин тусах. 28. can't take хүлээн зөвшөөрч/ авч чадахгүй байх; тэвчиж/ тэсвэрлэж/ хүлцэж чадахгүй байх. I can't \take his constant criticism. Би түүний байнгын шүүмжлэлийг хүлцэн өнгөрүүлж чадахгүй. 29. I take it бодох, үзэх, тааварлах, таамаглах. I \take it you know what you're doing. Та юу хийж буйгаа мэдэж байгаа гэж би бодож байна. 30. take it from me миний хэлснийг үнэмш, надад итгэ. 31. take leave of someone баяртай, сайн сууж байгаарай гэж хэлэх, үдэх. 32. take sth as read асуултгүй/ гарцаагүй үнэн юм гэж үзэх. 33. take place болох, тохиолдох; учрах. When did the accident \take place? Энэ осол/ аваар хэзээ гарсан бэ? 34. take your own life өөрийгөө егүүтгэх, амиа хорлох. take sb aback цочоох, сандаргах. be taken aback ихэд цочих, хирдхийх, балмагдах. take after sb дууриах. He took after his father in many ways. Тэр, олон талаараа эцэгтэйгээ адилхан байв. Your daughter doesn't \take after you at all. Охин чамайг ер дууриагаагүй юм байна. take against sb/ sth голдог болох, дургүй нь хүрч эхлэх. Why have you suddenly \taken against her? Яагаад чи гэнэт тэр бүсгүйг үл таашаах болов? take sb/ sth apart v. 1. sport хялбархан/ амархан ялагдах. 2. зад/ бут шүүмжлэх. Her second novel was \taken apart by the critics. Түүний хоёрдахь романыг шүүмжлэгчид ширүүн шүүмжлэв. take sth apart задлах, салгах. Let's \take the radio apart and see what's wrong with it. Энэ радиог задалцгааж юу нь гэмтсэнийг үзье. taky away v. 1. math. хасах. 4 \take away 2 is 2. Дөрвөөс хоёрыг хасахад хоёр үлдэнэ. 2. зөөх, авч явах. take sth/ sb away (from sb/ sth) авч явах, аваачих. not to be \taken away авч явж болохгүй. The child was \taken away from the school. Хүүхдийг сургуулиас нь авсан байв. take sth back v. 1. буцаах, буцах. These shoes don't fit - I'll have to \take them back. Авсан гутлын аль аль нь таарахгүй байна. - Буцаахаас. 2. буцааж/ эгүүлэн авах. The refrigerator was obviously faulty, but the shop refused to \take it back. Хөргөгч илэрхий гэмтэлтэй байсан атал дэлгүүр нь буцааж авахаасаа татгалзав. 3. буруу юм ярьсандаа гэмших/ уучлалт эрэх. I \take it all back. Би хэлсэн/ ярьсан зүйлдээ гэмшиж байна. take sth down v. 1. буулгах, авах. He took down the picture from the wall. Тэр, хананаас зургийг буулгаж авав. Engineers are taking down the bridge. Инженерүүд гүүр нурааж байна. 2. тэмдэглэж авах. I took down your address. Би таны хаягийг бичиж авлаа. She took down my phone number. Тэр бүсгүй миний утасны дугаарыг тэмдэглэж авав. take in v. 1. (take sb in) хүлээж авах, гэртээ байлгах. 2. худлаа гэж итгүүлэх, хуурах. 3. take sth in v. ойлгох. I hope you're taking in what I'm saying. Та миний юу ярьж буйг ухаарч байгаа биз. 4. дээл, хувцас танах/ хасах. This dress needs to be \taken in at the waist. Энэ бошинзыг бэлхүүсээр нь танамаар байна. 5. багтаах, оруулах. take off 1. газраас хөөрөх. The plane took off an hour later. Онгоц цагийн дараа хөөрлөө. Let your imagination \take off. Дэмий бодлоо орхи. 2. харайхдаа газраас хөөрөх. 3. гэнэт зүгээ буруулах, зугтах. When he saw me coming he took off in the opposite direction. Намайг ирж явахыг харангуут тэр буруулан цааш одов. 4. үзэл санаа амархан газар авах/ түгэх; бүтээгдэхүүн амжилттай борлох. The new dictionary has really \taken off. Шинэ толь бичиг үнэнхүү гүйлгээ сайтай байв. take sth off 1. тайлах. The boy took off his coat. Хүү пальтогоо тайлав. 2. (take sb off) дууриах, адил болох, элэглэх. 3. (take sth off) тодорхой хугацаанд ажил хийхгүй байх. I'm taking a couple of weeks off. Би ажлаасаа хоёр долоо хоног хөндий байгаа. take sb on 1. хөлслөх, ажиллуулах. We're taking on a new secretary this week. Бид энэ долоо хоногт шинэ нарийн бичгийн дарга авч ажиллуулна. 2. тэмцээнд амлан авах, өрсөлдөх. 3. (take sth on) үүрэг авах, хариуцлага хүлээх. I've \taken too much work. Надад асар их ажил даалгасан. 4. (take on sth) хувирах, өөрчлөгдөх. His voice took on a more serious tone. Дуу нь сүрхий чангарч эхлэв. take out 1. гаргах. She took the fruit out of the bag. Тэр эмэгтэй уутнаас/ цүнхнээс жимс гаргав. 2. take sb out урих. She's taking me out for a meal tonight. Тэр эмэгтэй намайг өнөө орой хоолонд урьчихаад байгаа. 3. take out an insurance policy on даатгал авах; даатгуулах. 4. take it out of you ядраах, сульдаах. All that hard work has \taken it out of him. Тэр бүх хатуу хүтүү ажил түүний тэнхээ тамирыг нь доройтуулав. take sth out on sb уураа хүнд гаргах, өөрийн гуниг гомдлоороо бусдыг зовоох. When he's had a bad day he \takes it out on the children. Түүнд бүтэлгүй өдөр тохиовол бухимдлаа тэр хүүхдүүдэд гаргадаг юм. take sth over v. шинэ албан тушаал хүлээж авах. He took over the office of mayor. Тэр хотын дарга болов. Sarah will \take over my job when I leave. Намайг явахлаар Сара миний ажлыг авна. take to sb/ sth шууд таалагдах/ санаад нийцэх; дасах. I took to him as soon as I met him. Анх уулзмагцаа л би түүнийг аятайхан хүн байна гэж тоосон. The children took to their new teacher. Хүүхдүүд шинэ багшдаа дасчээ. take to sth / doing sth тогтмол хийж эхлэх. He's \taken to staying out late. Тэр байнга оройтдог болоод байна. take to your bed өвчний улмаас хэвтэрт орох. take sth up 1. дуртай юмаа идэвхтэй хийх. He took up writing poetry while he was still at school. Тэр аль сургуульд байх үеэсээ шүлэг бичиж эхэлсэн юм. 2. тодорхой орон зай, цаг хугацаа ашиглах/ хэрэглэх. Books \take up a lot of space. Номнууд маш их зай эзэлдэг. The visit took up the whole of Sunday. Айлчлал бүх л бүтэн сайн өдрийг авав. 3. үргэлжлүүлэх. I'll \take up the story where I left off yesterday. Би өчигдөр дутуу орхисон газраасаа өгүүллэгийг үргэлжлүүлье. take sth up with sb 1. асуух. I think I need to \take this matter up with my lawyer. Би эл хэрэг явдлыг/ асуудлыг өмгөөлөгчөөсөө асууя. 2. take up with sb нөхөрсөг/ найзархаг/ дотно болох. take upon. \take it upon yourself to do something. Санаагаараа/ өөрийн зөнгөөр хийх. take n. телевизийн нэвтрүүлэг буюу киноны нэг хэсгийг харуулсан зураглал/ зураг авалт. takeaway n. 1. зөөврийн/ бэлэн халуун хоол зэхдэг газар. Let's get some food from the Chinese \take. Хятад бэлэн хоолны газраас хоол авцгаая. 2. зэхэж бэлтгэсэн халуун хоол. an Indian \take Энэтхэг бэлэн хоол. adj. a \take meal зөөврийн/ зэхмэл халуун хоол хүнс. take-off n. 1. онгоц газраас хөөрөх үе. It was a smooth \take. Газраас алгуурхан хөөрөв. 2. элэглэл, дууриах. He does \takes of leading politicians. Тэр гол гол улс төрчдийг шоглон дууриадаг юм. take-over n. 1. дийлэнхи хувьцаагий нь худалдан авч уг компанийг эрхшээлдээ авах нь. 2. байгууллага, улс орныг хүчээр эзлэн авах явдал. a military \take цэргийн хүчээр түрэмгийлэн авах/ эзлэх.

    English-Mongolian dictionary > take

  • 22 meaning

    mean·ing [ʼmi:nɪŋ] n
    1) ( sense) Bedeutung f;
    a deeper/hidden \meaning ein tieferer/verborgener Sinn;
    the \meaning of life der Sinn des Lebens;
    to give sth a whole new \meaning ( esp hum) etw in einem ganz neuen Licht erscheinen lassen;
    if you take [or get] my \meaning wenn du verstehst, was ich meine;
    what is the \meaning of this? was soll das heißen? [o bedeuten];
    it was impossible to misunderstand his \meaning es war unmöglich, ihn misszuverstehen;
    I think I made my \meaning perfectly clear ich glaube, ich habe mich deutlich ausgedrückt
    2) ( importance) Bedeutung f, Sinn m;
    the full \meaning of his enquiry only became apparent later was seine Nachforschungen wirklich erbrachten, wurde erst später in seiner ganzen Tragweite sichtbar;
    to have \meaning for sb jdm etwas bedeuten;
    without you, life has no \meaning for me ohne dich hat das Leben keinen Sinn für mich

    English-German students dictionary > meaning

  • 23 take\ in

    1. III
    1) take in smth. /smth. in/ she took in the washing when the rain began она сняла белье, когда пошел дождь; take in the harvest собирать /убирать/ урожай
    2) take in smth. / smth. in/ take in taxes собирать налоги; take in money загребать деньги
    3) take in smth., smb. /smth., smb. in/ take in smb.'s card передавать чью-л. визитную карточку; take in smb.'s name докладывать о ком-л.; take a lady in сопровождать даму [к столу]
    4) take in smth. /smth. in/ take in a paper (a journal, periodicals, a magazine, 'The Times', etc.) получать /подписываться на/ газету и т.д.
    5) take in smb. /smb. in/ take in lodgers (paying guests, boarders, travellers, customers, etc.) брать жильцов и т.д., сдавать комнаты жильцам и т.д.; take in a refugee (an orphan, homeless children) приютить беженца и т.д.; take in guests принимать гостей (в гостинице); can you take me in for a day or two? не могли бы вы приютить меня на несколько дней?
    6) take in smth. /smth. in/ take in washing (sewing, fancy-work, etc.) брать старку и т.д.
    7) take in smth. /smth. in/ take in a seam сузить в шве; take a sleeve in укоротить рукав; take in a dress ушить платье; take in a slack line /the slack/ натянуть ослабший канат; take in sail убрать паруса
    8) take in smth. /smth. in/ take in coal (water, a supply of fresh fruit, supplies, water and provisions, etc.) запасать уголь и т.д., запасаться углем и т.д.; most ships stop here to take in fresh water большинство кораблей останавливается здесь, чтобы пополнить запасы свежей /питьевей/ воды
    9) take in smth. / smth. in/ take in the whole situation, the full meaning of her words, the lines, etc.) понять обстановку и т.д.; he listens to the lectures without taking them in он слушает лекции, но смысла их не понимает; give me time to take it all in дайте мне время во всем этом разобраться; I cannot take in the fact that he is dead никак не могу привыкнуть к мысли, что он умер
    10) take in smth. /smth. in/ take in every detail of the picture (the whole landscape, a pleasing glimpse of the wood, the ever changing view, etc.) увидеть /охватить/ взором каждую деталь картины и т.д.; the children were taking it all in дети все разглядывали; the eye cannot take the whole valley in всю долину глазом не охватить
    11) take smb. in /in smb./ it was easy to take him in его нетрудно было обмануть
    12) take in smth. / smth. in/ the tour takes in all the important towns (six European capitals, etc.) маршрут включает все важные города и т.д.; the inventory takes in all the contents of the room в опись включается все, что находится в комнате; we haven't enough time to take in all the sights у нас не хватит времени осмотреть все достопримечательности; let's take in a movie tonight давай пойдем сегодня вечером в кино
    13) take in smth. /smth. in/ my boots take in water у меня промокают ботинки
    2. IV
    take in smth. /smth. in/ in some manner take in the whole situation at a glance (the scene at once, everything immediately, etc.) с одного взгляда и т.д. оценить /понять/ ситуацию и т.д.
    3. XI
    be taken in I am not to be taken in! я не верю!, меня не обманешь!; do not allow yourself to be taken in не дай себя провести; be taken in in some manner he was properly (nicely, badly, etc.) taken in его здорово и т.д. провели /обманули/; he is easily taken in его нетрудно обмануть; she was absolutely taken in она абсолютно во все поверила; be taken in by smth., smb. be taken in by lies (by his fine words, by his talk, etc.) поверить лжи /лживым словам/ и т.д.; be taken in by flattery поддаться на лесть; be taken in by the same trick попасться на ту же удочку; I was taken in by her appearance меня ввел в заблуждение /сбил с толку/ ее внешний вид; they were taken in by these politicians (by profiteers, etc.) они поверили этим политикам и т.д.
    4. XXI1
    1) take in smb. /smb. in/ for some time take in a traveller for the night предоставить /дать/ путнику ночлег
    2) take in smth. /smth. in/ for some time take in a supply of water (of coal, of food stuffs, etc.) for the winter (for the day, for many months, etc.) запасать воду /делать запасы воды/ и т.д. на зиму и т.д.; take in stock for the winter переводить скот на стойловое содержание
    3) take in smb. /smb. in/ over (with, etc.) smth. he took me in over the purchase of a horse он надул меня при покупке лошади; he certainly took us in with his stories мы все поверили его басням

    English-Russian dictionary of verb phrases > take\ in

  • 24 take\ on

    1. I
    his theory (this play, this fashion, etc.) did not take on эта теория и т.д. не привилась /не имела успеха/
    2. II
    2) take on in some manner coll. keep calm, don't take on so спокойнее, не волнуйтесь так; there is no need to take on so нет никаких оснований так расстраиваться; she took on something dreadful when she was accused of telling lies она ужасно расстроилась, когда ее обвинили во лжи
    3. III
    1) take on smth. /smth. on/ take on extra responsibility (a piece of extra work, a new office, the problem, etc.) взять на себя дополнительную ответственность и т.д.; I'll take it on! я возьму это на себя!; take on a bet принимать пари; take on smb. /smb. on/ I am ready to take him on я готов помериться с ним силами; take on a new meaning (a new importance, a different character, its natural colour, an abnormal development, a special form, etc.) принимать новое значение и т.д.; so worded the sentence takes on rhetorical flavour в такой редакции предложение приобретает риторический оттенок; the situation begins to take on a new light положение теперь представляется в ином свете; the chameleon can take on the colours of its background хамелеон меняет свою окраску применительно к местности; take on a Scotch accent перенять /приобрести/ шотландский акцент; in her interpretation his ideas took on a new life в ее интерпретации его идеи приобрели новый смысл
    2) take on smb. /smb. on/ take on extra workers (twenty girls, many more men, etc.) дополнительно нанимать /брать/ на работу рабочих и т.д.
    3) take on smth. /smth. on/ take on a job поступить на работу
    4) take on smb., smth. /smb., smth. on/ take on passengers брать пассажиров; the bus stopped to take on some children автобус остановился, чтобы посадить детей; а boat will take on cargo (supplies) пароход возьмет груз (запасы)
    4. XI
    be taken on he expected to be taken on он считал /думал/, что его примут на работу
    5. XVI 6. XXI1
    take on smb. /smb. on/ at /for/ smth. take on smb. at tennis (at billiards, at golf, etc.) сразиться /сыграть/ с кем-л. в теннис и т.д.; I'll take you on for a game of chess давай сыграем партию в шахматы
    7. XXIV1
    take on smb. /smb. on/ as smb. take me on as a client я хочу стать вашим [постоянным] клиентом

    English-Russian dictionary of verb phrases > take\ on

  • 25 take on

    transitive verb
    1) (undertake) übernehmen; annehmen [Herausforderung, Wette usw.]; auf sich (Akk.) nehmen [Bürde]; (accept responsibility for) sich einlassen auf (+ Akk.) [Person]; sich (Dat.) aufbürden od. aufladen [Sache]
    2) (enrol, employ) einstellen; aufnehmen [Schüler, Studenten]; annehmen [Privatschüler]
    3) (acquire, assume) annehmen [Farbe, Form, Ausdruck, Ausmaße]; erhalten [Bedeutung]
    4) (accept as opponent) sich auf eine Auseinandersetzung einlassen mit; es aufnehmen mit; den Kampf aufnehmen mit [Regierung, Gesetz]; (Sport) antreten gegen
    5) (take on board) aufnehmen
    * * *
    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) annehmen
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) einstellen
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) es aufnehmen mit
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) annehmen
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) aufnehmen
    6) (to be upset: Don't take on so!)
    * * *
    I. vt
    1. (agree to do)
    to \take on on ⇆ sth responsibility etw auf sich akk nehmen; work, job etw annehmen [o übernehmen]
    to \take on on too much zu viel auf sich akk nehmen, sich dat zu viel zumuten
    to \take on on ⇆ sth colour, expression etw annehmen
    to \take on on ⇆ sb jdn einstellen
    4. (compete against)
    to \take on on ⇆ sb es mit jdm aufnehmen, gegen jdn antreten
    5. (load)
    to \take on on ⇆ fuel auftanken
    to \take on on ⇆ goods Waren aufnehmen [o laden]
    to \take on on ⇆ passengers Passagiere aufnehmen; bus Fahrgäste zusteigen lassen
    II. vi ( dated) sich akk aufregen
    * * *
    A v/t
    1. Gewicht ansetzen
    2. Arbeit etc annehmen, übernehmen
    3. Waren, Passagiere aufnehmen, an Bord nehmen
    4. Arbeiter etc ein-, anstellen, Mitglieder aufnehmen
    5. a) sich auf einen Kampf einlassen mit
    b) es aufnehmen mit
    6. eine Wette eingehen
    7. einen Ausdruck, eine Eigenschaft, Gestalt, auch eine Farbe annehmen
    8. eine Sprache, Kultur etc übernehmen, sich etwas zu eigen machen
    B v/i
    1. umg sich haben, ein großes Theater machen:
    don’t take on so! hab dich nicht so!
    2. sich aufspielen
    3. ziehen, einschlagen (Buch, Schlager etc)
    4. in Dienst treten
    * * *
    transitive verb
    1) (undertake) übernehmen; annehmen [Herausforderung, Wette usw.]; auf sich (Akk.) nehmen [Bürde]; (accept responsibility for) sich einlassen auf (+ Akk.) [Person]; sich (Dat.) aufbürden od. aufladen [Sache]
    2) (enrol, employ) einstellen; aufnehmen [Schüler, Studenten]; annehmen [Privatschüler]
    3) (acquire, assume) annehmen [Farbe, Form, Ausdruck, Ausmaße]; erhalten [Bedeutung]
    4) (accept as opponent) sich auf eine Auseinandersetzung einlassen mit; es aufnehmen mit; den Kampf aufnehmen mit [Regierung, Gesetz]; (Sport) antreten gegen
    5) (take on board) aufnehmen
    * * *
    v.
    auf sich nehmen ausdr.
    engagieren v.
    übernehmen v.

    English-german dictionary > take on

  • 26 take on

    [ʹteıkʹɒn] phr v
    1. брать (работу и т. п.); браться (за дело и т. п.)

    to take on extra work - брать /браться за/ дополнительную работу

    2. нанимать (на службу, работу и т. п.)

    he expected to be taken on - он думал, что его возьмут /примут/ (на работу)

    3. приобретать, принимать (форму, качество и т. п.)

    from him she took on a Scottish accent - от него она переняла шотландский акцент

    the neighbourhood has taken on a fresh look since the new park was built - район стал выглядеть значительно лучше с тех пор, как разбили новый парк

    4. брать дополнительно

    he ate sparingly afraid to take on - он ел мало, чтобы не прибавить в весе /не пополнеть/

    5. сражаться, мериться силами; принимать вызов

    to take smb. on - а) сразиться с кем-л.; to take smb. on at billiards - сражаться с кем-л. в бильярд; б) принять чей-л. вызов; I'll take it on! - я принимаю (пари или вызов)

    6. прививаться, иметь успех, становиться популярным
    7. разг. сильно волноваться, расстраиваться; сердиться

    don't take on so! - не волнуйтесь так!

    why do you take on at my remarks? - почему вы принимаете так близко к сердцу мои слова?

    8. 1) мор. принимать на борт
    2) брать, сажать ( пассажиров); везти, доставлять; довозить
    9. воен. открывать огонь

    НБАРС > take on

  • 27 take on


    1) принимать на службу
    2) брать( работу) ;
    браться (за дело и т. п.) to take on extra work ≈ брать (браться за) дополнительную работу
    3) приобретать (форму, качество и т. п.)
    4) брать дополнительно
    5) важничать
    6) иметь успех, становиться популярным His theory didn't take on. ≈ Его теория не имела успеха.
    7) принимать вызов I'll take it on! ≈ я принимаю (пари или вызов)
    8) полнеть
    9) разг. волноваться, расстраиваться;
    сердиться Don't take on so! ≈ Не волнуйтесь так!
    10) воен. открыть огонь
    11) брать (пассажиров) ;
    мор. принимать на борт брать (работу и т. п.) ;
    браться (за дело и т. п.) - to * extra work брать /браться за/ дополнительную работу - to * responsibilities брать (на себя) ответственность - he took it on он взял это на себя нанимать( на службу, работу и т. п.) - to * extra workers допорлнительно нанимать рабочих - he expected to be taken on он думал, что его возьмут /примут/ (на работу) приобретать, принимать (форму, качество и т. п.) - thought takes on its form in language мысль обретает форму в языке - from him she took on a Scottish accent от него она переняла шотландский акцент - the word takes on a new meaning слово приобретает новое значение - the neighbourhood has taken on a fresh look since the new park was built район стал выглядеть значительно лучше с тех пор, как разбили новый парк брать дополнительно - the train took on two more cars к поезду прицепили еще два вагона - he ate sparingly afraid to * он ел мало, чтобы не прибавить в весе /не пополнеть/ сражаться, меряться силами;
    принимать вызов - to take smb. on сразиться с кем-л. - to take smb. on at billiards сражаться с кем-л. в бильярд;
    принять чей-л. вызов - I'll take it on! я принимаю (пари или вызов) ! - to * a bet принять пари прививаться, иметь успех, становиться популярным - his theory didn't * его теория не имела успеха - this fashion has taken on эта мода привилась - the nickname took on immediately прозвище сразу же пристало (разговорное) сильно волноваться, расстраиваться;
    сердиться - don't * so! не волнуйтесь так! - she took on something dreadful она ужасно расстроилась - he took on in his worst temper он пришел в ярость - why do you * at my remarks? почему вы принимаете так близко к сердцу мои слова? (морское) принимать на борт брать, сажать( пассажиров) ;
    везти, доставлять;
    довозить - I was taken on to London меня довезли до Лондона (военное) открывать огонь

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > take on

  • 28 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) aceptar
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) contratar
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) desafiar; jugar contra
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) tomar, asumir
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) recoger
    6) (to be upset: Don't take on so!) tomárselo mal; alterarse
    1) tackle: abordar, emprender (problemas, etc.)
    2) accept: aceptar, encargarse de, asumir (una responsabilidad)
    3) contract: contratar (trabajadores)
    4) assume: adoptar, asumir, adquirir
    the neighborhood took on a dingy look: el barrio asumió una apariencia deprimente
    v.
    embocar v.
    tomar v.
    1) v + o + adv, v + adv + o
    a) ( employ) \<\<staff\>\> contratar, tomar (esp AmL)
    b) ( undertake) \<\<work\>\> encargarse* de, hacerse* cargo de; \<\<responsibility/role\>\> asumir; \<\<client/patient\>\> aceptar, tomar

    she takes on too much — se echa demasiado encima, se carga de responsabilidades

    c) ( tackle) \<\<opponent\>\> enfrentarse a, aceptar el reto de; \<\<problem/issue\>\> abordar
    2) v + adv + o ( assume) \<\<expression\>\> adoptar; \<\<appearance\>\> adquirir*, asumir
    1. VT + ADV
    1) [+ work] aceptar, encargarse de; [+ responsibility, risk] asumir; [+ bet, challenge] aceptar; [+ challenger] enfrentarse a, aceptar el reto de

    when she invited Hayley to come and stay for a week she took on more than she bargained for — cuando invitó a Hayley a quedarse una semana, no sabía lo que le esperaba

    2) [+ worker] contratar; [+ passengers] recoger; [+ cargo] cargar
    3) (=assume) [+ form, qualities] asumir
    2. VI + ADV
    1)
    * (=become upset)

    don't take on so! — ¡no te pongas así!, ¡no te agites!

    2) (=become popular) [fashion] hacerse muy popular; [song] hacerse muy popular, ponerse de moda
    * * *
    1) v + o + adv, v + adv + o
    a) ( employ) \<\<staff\>\> contratar, tomar (esp AmL)
    b) ( undertake) \<\<work\>\> encargarse* de, hacerse* cargo de; \<\<responsibility/role\>\> asumir; \<\<client/patient\>\> aceptar, tomar

    she takes on too much — se echa demasiado encima, se carga de responsabilidades

    c) ( tackle) \<\<opponent\>\> enfrentarse a, aceptar el reto de; \<\<problem/issue\>\> abordar
    2) v + adv + o ( assume) \<\<expression\>\> adoptar; \<\<appearance\>\> adquirir*, asumir

    English-spanish dictionary > take on

  • 29 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) prevzeti
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) vzeti
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) izzvati na igro
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) dobiti
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) sprejeti
    6) (to be upset: Don't take on so!) razburjati se
    * * *
    transitive verb vzeti (nase), prevzeti; vzeti (v službo, na ladjo itd.); najeti; peljati, odvesti dalje, naprej; nadeti si, privzeti; sport vzeti za soigralca; sprejeti (stavo, delo, službo); intransitive verb stopiti v službo; colloquially razburjati se, gristi se (at zaradi), besneti, postavljati se, prevzetovati, delati se važnega, vihati nos
    to take on s.o. at golfigrati golf s kom

    English-Slovenian dictionary > take on

  • 30 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) taka að sér
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) ráða
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) skora á (e-n)
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) öðlast, taka á sig
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) hleypa inn
    6) (to be upset: Don't take on so!) taka (e-ð) nærri sér

    English-Icelandic dictionary > take on

  • 31 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) (el)vállal
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) felvesz
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) kihív
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) felvesz
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) felvesz
    6) (to be upset: Don't take on so!) felizgatja magát

    English-Hungarian dictionary > take on

  • 32 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) aceitar
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) contratar
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) desafiar
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) assumir
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) receber
    6) (to be upset: Don't take on so!) incomodar-se

    English-Portuguese dictionary > take on

  • 33 take on

    v. üstlenmek, üzerine almak, almak (işe), kapışmak, benzemek, iddiaya tutuşmak, heyecanlanmak, telaşlanmak, moda olmak
    * * *
    yapmaya başla
    * * *
    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) üstlenmek, kabul etmek
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) tutmak, işe almak
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) maça davet etmek
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) almak, kazanmak
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) yolcu almak
    6) (to be upset: Don't take on so!) alınmak, gücenmek

    English-Turkish dictionary > take on

  • 34 take on

    • omaksua
    • palkata
    • ottaa tehdäkseen
    • ottaa
    • tulla muotiin
    • kiihtyä
    • petkuttaa
    • pestata
    * * *
    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) suostua
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) palkata
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) haastaa
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) omaksua
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) ottaa kyytiin
    6) (to be upset: Don't take on so!) ottaa raskaasti

    English-Finnish dictionary > take on

  • 35 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) påta seg
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) ta inn, ansette
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) spille mot, gå i gang med
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) anta, få etter hvert
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) ta om bord, ta inn
    6) (to be upset: Don't take on so!) ta på vei, ta seg nær av

    English-Norwegian dictionary > take on

  • 36 take on

    vt
    work, responsibility, employee przyjmować (przyjąć perf); competitor stawać (stanąć perf) do współzawodnictwa z +instr
    * * *
    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) podjąć się
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) przyjmować, zatrudniać
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) zagrać przeciw (komuś)
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) przybierać, nabierać
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) zabierać
    6) (to be upset: Don't take on so!) martwić się

    English-Polish dictionary > take on

  • 37 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) stāties darbā
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) pieņemt darbā
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) izaicināt (uz sacensību); saderēt
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) iegūt; pieņemt
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) uzņemt (pasažierus)
    6) (to be upset: Don't take on so!) pārdzīvot; uztraukties

    English-Latvian dictionary > take on

  • 38 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) sutikti ką daryti, apsiimti
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) priimti į darbą
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) sužaisti (su kuo ką)
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) įgyti
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) paimti
    6) (to be upset: Don't take on so!) krimstis

    English-Lithuanian dictionary > take on

  • 39 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) ta på sig
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) anställa
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) utmana, ställa upp mot
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) anta, börja få
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) ta upp (ombord)
    6) (to be upset: Don't take on so!) ta illa vid sig, bli upprörd

    English-Swedish dictionary > take on

  • 40 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) přijmout
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) zaměstnat
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) utkat se
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) nabýt
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) nechat nastoupit
    6) (to be upset: Don't take on so!) brát si to
    * * *
    • přijmout

    English-Czech dictionary > take on

См. также в других словарях:

  • take — takable, takeable, adj. taker, n. /tayk/, v., took, taken, taking, n. v.t. 1. to get into one s hold or possession by voluntary action: to take a cigarette out of a box; to take a pen and begin to write. 2. to hold, grasp, or grip: to take a book …   Universalium

  • take — I [[t]te͟ɪk[/t]] USED WITH NOUNS DESCRIBING ACTIONS ♦ takes, taking, took, taken (Take is used in combination with a wide range of nouns, where the meaning of the combination is mostly given by the noun. Many of these combinations are common… …   English dictionary

  • take — [[t]teɪk[/t]] v. took, tak•en, tak•ing, n. 1) to get into one s hands or possession by voluntary action: Take the book, please[/ex] 2) to hold, grasp, or grip: to take a child by the hand[/ex] 3) to get into one s possession or control by force… …   From formal English to slang

  • take someone's point — verb a) To agree with what a person says; to understand a persons argument and be persuaded by it. Then, said Mr Mifflin, cordially, say no more. I take your point. My objections are removed. b) To grasp the essential meaning of what a person is… …   Wiktionary

  • take a liberty with —    to make an unwanted sexual approach    Always by the male:     Nobody ever tried to take a liberty with her. (M. McCarthy, 1963)    Take liberties, meaning the same thing, is obsolete:     ... [the licentious monk] proceeded to take still… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • take — [tāk] vt. took, taken, taking [ME taken < OE tacan < ON taka < ? IE base * dēg , to lay hold of] I to get possession of by force or skill; seize, grasp, catch, capture, win, etc. 1. to get by conquering; capture; seize 2. to trap, snare …   English World dictionary

  • take — vb took, tak·en, tak·ing vt 1 a: to obtain control, custody, or possession of often by assertive or intentional means b: to seize or interfere with the use of (property) by governmental authority; specif: to acquire title to for public use by… …   Law dictionary

  • Take Ionescu — Prime Minister of Romania In office December 18, 1921 – January 19, 1922 Monarch Ferdinand I of Romania Preceded by …   Wikipedia

  • Take Back — Single par Kumi Kōda extrait de l’album Affection Face A TAKE BACK (original mix) Face B Your Song (original mix) Sortie 6 décembre 2000 …   Wikipédia en Français

  • Take Me Out to the Holosuite — Star Trek: Deep Space Nine episode Episode no. Episode 154 Directed by Chip Chalmers …   Wikipedia

  • meaning — meaning, meaningful action It would be difficult to imagine any sociological study which did not, implicitly or explicitly, look at how people think about the social world and social relationships in other words at the meanings that the social… …   Dictionary of sociology

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»