-
81 besehen
v/t (unreg.) ( auch sich ( Dat) etw. besehen) (have a) look at; prüfend: examine; das will ich ( mir) erst mal genau besehen I want to have a good look at it first; sie besah sich im Spiegel she looked at herself in the mirror* * *be|se|hen ptp besehen irreg1. vtto take a look at, to look at2. vrto (take a) look at oneself* * *be·se·hen *I. vt▪ jdn/etw \besehen to look at sb/sth, to have a look at sb/sthetw näher \besehen to inspect [or examine] sth closelyII. vr1. (sich betrachten)na, besiehst du dich wieder im Spiegel? are you admiring yourself in the mirror again?2. (betrachten)* * *unregelmäßiges transitives Verb have a look ater besah sich im Spiegel — he looked at himself in the mirror
* * *sie besah sich im Spiegel she looked at herself in the mirror* * *unregelmäßiges transitives Verb have a look atsich (Dat.) etwas genau besehen — have a close look at something; inspect something closely
-
82 bakmamak
v. (neg. form of bakmak) look, look at, set eyes on, take a gander, give a look, look upon, see, take a look, take a look at, watch, supervise, superintend, attend, keep, consult, look after, care for, feed, maintain, nurse, behold, concern oneself, do for, face, fend for -
83 qara v.i.,
v.t. to look, to look at, to face; to consider, to think (of, about); to look after, to take care of; to belong to; to depend on. tomondan qara v.i.,ganda when looked at from this angle. qara v.i.,b qol to just stare at. qara v.i.,b tur /qara v.i.,b tur(ing)! Look!, Watch! seni qara v.i., yu Look at you! qaysi yuz bilan qara v.i.,(ydi)?! to be ashamed. qara v.i.,b chiq to take a look at, to look through. bolaga qara v.i., tur to take care of a child. bunga siz qanday qara v.i.,siz? What do you think about this? aql yoshga qara v.i.,maydi Brains don’t depend on age. oftobga qara v.i.,gan uy a house facing the sun. (qaral, qaran, qarat, qaratil, qarash) -
84 guardata
guardata s.f. look, glance: diamo una guardata a questo libro, let's take a look (o a glance) at this book; le diedi una guardata di sfuggita, I glanced at her.* * *[gwar'data]sostantivo femminile colloq. look, glancedare una guardata al giornale — to take a look o have a glance at the newspaper
* * *guardata/gwar'data/sostantivo f.colloq. look, glance; dare una guardata al giornale to take a look o have a glance at the newspaper. -
85 hineintun
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)* * *hi|nein|tunvt septo put in ( in +acc -to)* * *hi·nein|tun* * *hineintun v/t (irr, trennb, hat -ge-)1.in +akk) put in(to)2. fig:einen Blick hineintun in (+akk) take a look at -
86 analizar brevemente
-
87 limpiaparabrisas
m. s.&pl.1 windscreen wiper (British), windshield wiper (United States).2 windshield wiper, windscreen wiper, wiper.* * *1 windscreen wiper, US windshield wiper* * *SM INV windscreen wiper, windshield wiper (EEUU)* * *masculino (pl limpiaparabrisas) windshield wipers (pl) (AmE), windscreen wipers (pl) (BrE)* * *= window wiper, windshield wiper, wiper, windscreen wiper.Ex. When we were in sight of Kew Gardens it suddenly pelted it down with rain so heavy the window wipers couldn't cope.Ex. In this article, we'll take a look inside windshield wipers, learn about the wiper blades and then explore a new rain-sensing wiper control.Ex. In this article, we'll take a look inside windshield wipers, learn about the wiper blades and then explore a new rain-sensing wiper control.Ex. Most windscreen wipers operate together with a windscreen washer; a pump that supplies water and detergent (usually a blend called windscreen wiper fluid) from a tank.----* goma del limpiaparabrisas = wiper blade.* líquido para limpiaparabrisas = windscreen wiper fluid.* * *masculino (pl limpiaparabrisas) windshield wipers (pl) (AmE), windscreen wipers (pl) (BrE)* * *= window wiper, windshield wiper, wiper, windscreen wiper.Ex: When we were in sight of Kew Gardens it suddenly pelted it down with rain so heavy the window wipers couldn't cope.
Ex: In this article, we'll take a look inside windshield wipers, learn about the wiper blades and then explore a new rain-sensing wiper control.Ex: In this article, we'll take a look inside windshield wipers, learn about the wiper blades and then explore a new rain-sensing wiper control.Ex: Most windscreen wipers operate together with a windscreen washer; a pump that supplies water and detergent (usually a blend called windscreen wiper fluid) from a tank.* goma del limpiaparabrisas = wiper blade.* líquido para limpiaparabrisas = windscreen wiper fluid.* * *(pl limpiaparabrisas)* * *
limpiaparabrisas sustantivo masculino (pl
limpiaparabrisas m inv windscreen, US windshield wipers
' limpiaparabrisas' also found in these entries:
Spanish:
escobilla
- limpiador
- plumilla
English:
windscreen wiper
- wind
* * *limpiaparabrisas nm invBr windscreen wiper, US windshield wiper* * *m inv AUTO windshield wiper, Brwindscreen wiper* * *limpiaparabrisas nms & pl: windshield wiper* * *limpiaparabrisas n windscreen wiper -
88 cateo
m.house search, house searching.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: catear.* * *SM Méx search, raid* * *a) (AmS) (Min) prospectingb) (Chi fam) ( acción de mirar)c) (Chi, Méx) ( cacheo) body search* * *a) (AmS) (Min) prospectingb) (Chi fam) ( acción de mirar)c) (Chi, Méx) ( cacheo) body search* * *2échale un cateo a ver si viene take a look and see if he's comingestar al cateo de la laucha ( fam); to be on the lookoutorden de cateo (Chi, Méx); search warrant* * *
Del verbo catear: ( conjugate catear)
cateo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cateó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
catear
cateo
catear ( conjugate catear) verbo transitivo
1 (Esp arg) ( suspender) to fail
2a) (Chi) (Min) to prospect
‹ vivienda› to search
cateo sustantivo masculino (Chi, Méx) ( cacheo) body search
catear verbo transitivo familiar Educ to fail, US flunk
' cateo' also found in these entries:
Spanish:
orden
* * *cateo nm1. Am [registro] (police) search2. Andes, RP [mina] mine -
89 jeter
jeter [ʒ(ə)te]➭ TABLE 41. transitive verba. ( = lancer) to throwb. ( = mettre au rebut) to throw away• se faire jeter (inf) (d'une réunion, entreprise) to get thrown out (de of ) ; (lors d'une requête) to be sent packing (inf)c. ( = mettre rapidement) jeter des vêtements dans un sac to throw some clothes into a bag• jeter le trouble dans les esprits ( = perturber) to disturb people ; ( = rendre perplexe) to sow confusion in people's mindsf. ( = dire) to say• « et pourquoi pas ? » jeta-t-il "and why not?", he said2. reflexive verb► se jetera. ( = s'élancer)se jeter par la fenêtre to throw o.s. out of the window• se jeter à la tête de qn to throw o.s. at sb• se jeter dans les bras/aux pieds de qn to throw o.s. into sb's arms/at sb's feet• il s'est jeté sous un train he threw himself under a train► se jeter sur [+ personne] to rush at ; [+ lit] to throw o.s. onto ; [+ téléphone] to rush to ; [+ journal, roman] to pounce on ; [+ occasion, solution] to jump atc. [+ projectiles] to throw at each otherd. ( = boire) (inf!) on va s'en jeter un ? let's have a quick one (inf)* * *ʒəte
1.
1) ( lancer) to throw [caillou, dé]; ( avec force) to hurl, to fling [objet]jeter quelque chose à quelqu'un — ( pour qu'il l'attrape) to throw something to somebody; (pour faire mal, peur) to throw something at somebody
jeter quelque chose par terre/en l'air — to throw something to the ground/(up) in the air
jeter le buste en avant/la tête en arrière — to throw one's chest out/one's head back
2) ( placer rapidement) to throw ( dans into; sur over); ( étaler)jeter quelques idées sur le papier — fig to jot down a few ideas
3) ( mettre au rebut) to throw away ou outêtre bon à jeter — to be fit for the bin GB ou the garbage US; fenêtre
4) ( expédier)jeter quelqu'un dehors/par la fenêtre — to throw somebody out/out of the window
se faire jeter — (colloq) to get thrown out
jeter quelqu'un — (colloq) to throw somebody out
5) ( émettre) to give [cri]en jeter — (colloq) [personne, voiture] to be quite something (colloq)
6) ( construire) to lay [fondations]7) ( causer) to create [confusion]; to cause [consternation]; to sow [terreur]8) ( plonger)jeter quelqu'un dans — to throw somebody into [despair]
9) ( lancer en paroles) to hurl [insultes] ( à quelqu'un to somebody)‘tu es fou,’ jeta-t-elle — ‘you must be mad,’ she said
jeter quelques commentaires — ( dans une discussion) to put in a few comments
jeter à la tête or au visage de quelqu'un — to throw [something] in somebody's face [vérité, défi]
2.
se jeter verbe pronominal1) ( se précipiter) [personne] to throw oneselfse jeter sur — to fall upon [adversaire]; to pounce on [proie, nourriture, journal]
se jeter à l'eau — lit to jump into the water; fig to take the plunge
2) ( être jetable) to be disposable3) ( être mis au rebut) to be disposed of4) [cours d'eau] to flow ( dans into)••n'en jetez plus (la cour est pleine) — (colloq) hold your horses (colloq)
* * *ʒ(ə)te vt1) (= lancer) to throwIl a jeté son manteau sur le lit. — He threw his coat on the bed.
2) (= se défaire de) [ordures, vieilleries] to throw away, to throw outMes parents ne jettent jamais rien. — My parents never throw anything away.
3) (mouvement)4) (= émettre) [son, lueur] to give out5) NAVIGATIONjeter un coup d'œil à — to take a look at, to glance at
jeter des fleurs à qn fig — to say lovely things to sb, to shower sb with compliments
* * *jeter verb table: jeterA vtr1 ( lancer) to throw [caillou, dé]; ( avec force) to hurl, fling [objet]; jeter qch à qn ( pour qu'il l'attrape) to throw sth to sb; (pour faire mal, peur) to throw sth at sb; jeter un os à un chien to throw a dog a bone; jeter une assiette à la tête de qn to throw a plate at sb; jeter qch par terre/sur la table/en l'air to throw sth to the ground/on the table/(up) in the air; jeter une bûche dans la cheminée to throw a log on the fire; jeter les bras autour du cou de qn to throw ou fling one's arms around sb's neck; jeter le buste en avant/la tête en arrière to throw one's chest out/one's head back;2 ( placer rapidement) to throw (dans into; sur over); ( étaler) jeter une couverture sur un matelas/un blessé to throw a blanket over a mattress/an injured person; jeter une lettre à la boîte to drop a letter into the letter-box; jeter quelques idées sur le papier fig to jot down a few ideas;3 ( se débarrasser) to throw away ou out [vieilleries, ordures]; jeter qch à la poubelle to throw sth out, to throw sth in the bin GB ou the garbage US; être bon à jeter to be fit for the bin GB ou the garbage US; ⇒ froc;4 ( expédier) jeter qn dehors/par la fenêtre to throw sb out/out of the window; jeter qn en prison to throw sb in jail; jeter bas to flatten [adversaire, immeuble]; se faire jeter○ to get thrown out; jeter qn○ to throw sb out;5 ( émettre) to give [cri]; to throw [lumière, ombre]; to cast [reflet]; jeter un vif éclat to shine brightly; jeter mille feux to sparkle; en jeter○ [personne, voiture] to be quite something○; ⇒ vu F;6 ( construire) to build [pont]; to forge [lien]; to lay [fondations]; jeter un pont sur un cours d'eau to bridge a river, to throw a bridge across a river;7 ( causer) to create [confusion] (dans in; parmi among); to cause [consternation]; to sow [terreur]; to instilGB [vie]; jeter l'émoi dans la ville to throw the town into turmoil;8 ( plonger) jeter qn dans to throw sb into; jeter qn dans le désespoir to throw sb into despair; jeter le pays dans le désordre to throw the country into chaos;9 ( lancer en paroles) to hurl [insultes] (à qn to sb); ‘tu es fou,’ jeta-t-elle ‘you must be mad,’ she said; jeter quelques commentaires ( dans une discussion) to put in a few comments; jeter qch à la tête or au visage de qn to throw sth in sb's face [vérité, défi].B se jeter vpr1 ( se précipiter) [personne] to throw oneself; se jeter du haut d'un pont/par la fenêtre/dans le canal to throw oneself off a bridge/out of the window/into the canal; se jeter aux pieds de qn/dans les bras de qn to throw oneself at sb's feet/into sb's arms; se jeter sur to fall upon [adversaire]; to pounce on [proie, nourriture, journal]; se jeter au cou de qn to fling oneself around sb's neck; se jeter à l'eau lit to jump into the water; fig to take the plunge; (aller) se jeter contre un arbre [conducteur, voiture] to drive headlong into a tree; se jeter tête baissée dans qch to rush headlong into sth; se jeter à la tête de qn to throw oneself at sb; ⇒ cravate;2 ( être jetable) to be disposable;3 ( être mis au rebut) to be disposed of; où est-ce que les bouteilles se jettent? where do the bottles ou empties○ go?;4 [cours d'eau] to flow (dans into).n'en jetez plus (la cour est pleine)○ hold your horses○.[ʒəte] verbe transitif1. [lancer - balle, pierre] to throwelle m'a jeté la balle she threw me the ball, she threw the ball to mea. (familier) you're making me blush!, don't overdo it!2. [avec un mouvement du corps] to throwl'enfant jeta ses bras autour de mon cou the child threw ou flung his arms around my neckjeter un (coup d')œil sur ou à quelque chose to have a (quick) look at something, to glance at something3. [émettre - étincelle] to throw ou to give out (separable) ; [ - lumière] to cast, to shed ; [ - ombre] to cast ; [ - son] to let ou to give out (separable)en jeter (familier) : elle en jette, ta moto! (familier) that's some ou a neat bike you've got there!4. [dire brusquement]la petite phrase jetée par le ministre aux journalistes the cryptic remark the minister threw at the presselle leur jeta à la figure qu'ils étaient des incapables she told them straight (to their faces) that they were incompetentjeter des injures à la tête de quelqu'un to hurl ou to fling insults at somebody5. [mettre] to throwjeter quelqu'un dehors ou à la porte to throw somebody outjeter quelqu'un à terre to throw somebody down ou to the grounda. [à la piscine, sur la plage] to throw somebody in ou into the waterb. [d'un bateau] to throw somebody overboardce n'est pas le moment de lui demander, tu vas te faire jeter! now is not the time to ask him, he'll just send you away (with a flea in your ear)!6. [mettre au rebut - ordures, vêtements] to throw away ou out (separable)7. [plonger - dans un état, dans une humeur]jeter quelqu'un dans l'embarras to throw ou to plunge somebody into confusionjeter les fondements d'une loi/politique to lay the foundations of a law/policy[maille] to make9. [répandre - doute] to castjeter le discrédit sur quelqu'un/quelque chose to cast discredit on somebody/something, to discredit somebody/somethingjeter le trouble chez quelqu'un to disturb ou to trouble somebody10. (familier) [expulser]on a essayé d'aller en boîte mais on s'est fait jeter par un videur we tried to get into a nightclub but got thrown out by a bounceril s'est fait jeter par son père [verbalement] his father sent him packing————————[ʒəte] verbe intransitif(familier) avoir de l'allure————————se jeter verbe pronominal (emploi passif)————————se jeter verbe pronominal intransitif1. [sauter] to throw ou to hurl oneself, to leapse jeter dans le vide to throw oneself ou to hurl oneself into empty spacese jeter de côté to leap aside, to take a sideways leap2. [se précipiter] to rush (headlong)se jeter sur quelqu'un to set about ou to pounce on somebody3. [commencer]se jeter dans: se jeter à corps perdu dans une aventure to fling oneself body and soul into an adventure4. [cours d'eau] to run ou to flow intolà où la Marne se jette dans la Seine where the river Marne flows ou runs into the Seine————————se jeter verbe pronominal transitif(très familier & locution)s'en jeter un (derrière la cravate) to have a quick drink ou a quick one -
90 hineinblicken
hi|nein|bli|ckenvi sepSee:* * *hi·nein|bli·ckenvi (geh) to look in▪ durch etw akk/in etw akk \hineinblicken to look through sth/in/into sth, to have [or take] a look through sth/at sthda sie keine Vorhänge haben, kann jeder in ihr Wohnzimmer \hineinblicken since they haven't got any curtains, everyone can look [or see] into their living room* * *intransitives Verb look inin etwas (Akk.) hineinblicken — look into something
* * *intransitives Verb look inin etwas (Akk.) hineinblicken — look into something
-
91 semblantear
v.1 to look straight in the face.2 to have a look at, to take a look at, to browse over, to glance at.* * *VTsemblantear a algn — to look sb straight in the face, scrutinize sb's face
* * *verbo transitivo (Méx fam)semblantear a alguien — to look at somebody straight in the eye, to come face to face with somebody
* * *verbo transitivo (Méx fam)semblantear a alguien — to look at somebody straight in the eye, to come face to face with somebody
* * *semblantear [A1 ]vt* * *semblantear vt -
92 anschauen
v/t (trennb., hat -ge-) bes. südd., österr., schw., sonst geh., auch fig. ansehen* * *to look at* * *ạn|schau|envt sep (esp dial)to look at; (prüfend) to examineetw anschauen — to have a look at sth
(da) schau einer an! (inf) — well I never! (inf)
* * *an|schau·enI. vt▪ jdn/etw \anschauen to look at sb/sthwie schaust du mich denn an! what are you looking at me like that for?jdn/etw genauer \anschauen to look more closely at [or examine] sb/sthlass mich das Foto mal \anschauen let me have a look at the photoeinen Film/die Nachrichten \anschauen to watch a film/the newsII. vr1. (sich ansehen)wir haben uns gestern den Film angeschaut we watched the film last night2. (hinnehmen)III. vi* * *transitives Verb (bes. südd., österr., schweiz.) s. ansehen* * ** * * -
93 Einblick
m2. (das Einsehen) look (in + Akk at); (Zugang) access to; jemandem Einblick gewähren in Dokumente etc.: allow s.o. access (in + Akk to); Einblick nehmen in (+ Akk) (Akten etc.) take a look at ( oder examine) s.th.; ich habe keinen Einblick in den Finanzplan I have no access to the financial plans3. (Kenntnis) insight (into); einen gewissen Einblick haben have some idea (in + Akk of, about); Einblick gewinnen oder sich (Dat) ( einen) Einblick verschaffen in (+ Akk) get some sort of idea, get a general idea of, get ( oder gain) an insight into* * *der Einblickinsight* * *Ein|blickm1) (rare = Blick in etw hinein) view (in +acc of)2) (fig = Kenntnis) insightÉínblick in die Akten nehmen — to look at or examine the files
er hat Éínblick in diese Vorgänge — he has some knowledge of these events
eröffnen — to give insights or an insight into sth
* * *Ein·blickm insightetw eröffnet jdm [...] \Einblicke sth provides sb with a/an [...] insightjdm \Einblick in etw akk gewähren to allow sb to look at sth; (fig) to allow sb to gain an insight into sth\Einblick in etw akk haben to be able to see into sth; (informiert sein) to have an insight into sth* * *1) view (in + Akk. into)Einblick in etwas (Akk.) haben — be able to see into something
2) s. Einsicht 2)3) (fig.): (Kenntnis) insight (in + Akk. into)* * *Einblick m1. (Blick) view (in +akk of);Einblick in jemandes Garten haben be able to see into sb’s garden2. (das Einsehen) look (jemandem Einblick gewähren in Dokumente etc: allow sb access (in +akk to);ich habe keinen Einblick in den Finanzplan I have no access to the financial plans3. (Kenntnis) insight (into);einen gewissen Einblick haben have some idea (in +akk of, about);sich (dat)(einen) Einblick verschaffen in (+akk) get some sort of idea, get a general idea of, get ( oder gain) an insight into* * *1) view (in + Akk. into)Einblick in etwas (Akk.) haben — be able to see into something
2) s. Einsicht 2)3) (fig.): (Kenntnis) insight (in + Akk. into)* * *-e m.insight n. -
94 hineingucken
hi|nein|gu|ckenvi sep(inf in Zimmer, Kiste) to look or take a look in ( in +acc -to); (in Buch) to take a look in ( in etw (acc) sth)* * *hi·nein|gu·cken* * *intransitives Verb (ugs.) look inin etwas (Akk.) hineingucken — look in[to] something
* * *intransitives Verb (ugs.) look inin etwas (Akk.) hineingucken — look in[to] something
-
95 asomarse
1 (a ventana) to stick one's head out (a, of), lean out (a, of); (a balcón) to come out (a, onto)■ varios vecinos se asomaron a la ventana para ver qué pasaba several neighbours stuck their heads out of their windows to see what was happening2 (aparecer) to appear■ las calles están casi desiertas, pero aún se asoma algún borracho the streets are almost deserted, but the odd drunk is still to be seen* * *1) to come out, appear2) lean out, look out* * *VPR1) [persona]asomarse a o por — [+ precipicio, barandilla] to lean over; [+ ventana] [para mirar] to look out of; [sacando el cuerpo] to lean out of
me asomé a la ventana y vi que no estaba el coche — I looked out of the window and saw that the car wasn't there
la vieron asomada a la ventana, regando las macetas — they saw her leaning out of the window, watering her plants
¡ven, asómate a la puerta! — come on, come to the door!
vamos a asomarnos a las calles esta mañana — (Radio, TV) let's take a look at what's happening on the streets this morning
si nos asomamos al panorama de la economía actual — if we take a brief look at the current economic situation
2) (=mostrarse)el ciprés se asomaba por encima de la tapia — the cypress showed above the wall, the cypress protruded over the top of the wall
3) * (=emborracharse) to get tight *, get tipsy4) And (=acercarse) to approach, come close, come close to* * *
■asomarse verbo reflexivo
1 to lean out: se asomó a la ventana, she leant out of the window
2 (entrar un momento) to pop in
(salir un momento) to pop out
' asomarse' also found in these entries:
Spanish:
asomar
English:
lean out
- show
* * *vpr[cerrada] to go/come to the window;asomarse al balcón to go out onto the balcony, to appear on the balcony;prohibido asomarse por la ventanilla [en letrero] do not lean out of the window;Fignos vamos a asomarse ahora a un tema polémico we are now going to touch upon a controversial subject2. [mostrarse] to show oneself, to appear;después de una recepción tan hostil, no se volverá a asomarse por aquí en mucho tiempo after such a hostile reception, she won't show her face o herself round here again for a while* * *v/r lean out;por la ventana lean out of the window* * *vr1) : to show, to appear2) : to lean out, to look outse asomó por la ventana: he leaned out the window* * *asomarse vbasómate a la ventana come to the window / look out of the window -
96 дивитися
1) (на, у) to look (at, in, into); ( пильно) to stare (at, into), to gaze (at, into)дивитися презирливо — to look down (at)
дивитися сердито — to glare, to glower (at)
2) ( про фільм) to see; ( про книгу) to look through; ( про телевізійну передачу) to watch3) ( піклуватися) to look ( after), to take care (of)4) ( оглядати - хворого) to examine; to review, to inspect5) ( ставитись певним чином) to view, to regard; він на це дивиться інакше he views the matter in a different light6) ( наказовий спосіб)дивись!, дивіться! (застереження) — take care!; look out; mind
дивись, не роби цього — mind you do not do that; beware of doing that
-
97 ἐπιβλέπω
ἐπιβλέπω fut. ἐπιβλέψω,-ομαι LXX; 1 aor. ἐπέβλεψα (TestJud 17:1; Just., D. 19:3 ἐπέβλεψεν for ἐπεῖδεν [Gen. 4:4]) (Soph., Pla. et al.; LXX; PsSol 18:2; JosAs; ParJer 6:8; EpArist; Jos., Ant. 12, 58; Test12Patr; UPZ 78, 38 [159 B.C.]; Sb 7600, 5 [16 A.D.]).① to look intently, look, gaze of God ἐν ταῖς ἀβύσσοις look into the depths 1 Cl 59:3 (cp. Sir 16:19; Da 3:55 Theod.) ἐπὶ τὴν γῆν, τὸν χείμαρρον GJs 18:2 (not pap).—V.l. for ἐπισκέπτομαι GJs 1:4.② to pay close attention to, with implication of obsequiousness, show special respect for, gaze upon Js 2:3.③ to look attentively at, with implication of personal concern for someone, look upon. Of God’s loving care, that looks upon someone or someth. (Ps.-Lucian, Astrol. 20; LXX; cp. Jos., Ant. 1, 20; PGM 13, 621) ἐπί τινα 1 Cl 13:4 (Is 66:2); GJs 6:2. ἐπί τι: ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν upon the humble station Lk 1:48 (cp. 1 Km 1:11; 9:16). Also of Jesus look at i.e. take an interest in ἐπὶ τὸν υἱόν μου take a look at (w. implication to help) Lk 9:38.—M-M. -
98 viser
viser [vize]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objectif, cible, effet, carrière] to aim atb. [mesure] to be aimed atc. ( = regarder) (inf!) to have a look at• vise un peu ça ! just have a look at that!• viser à ( = avoir pour but de) viser à qch/à faire qch to aim at sth/to do sth3. intransitive verba. [tireur] to aim• viser trop haut/trop bas to aim too high/too lowb. ( = ambitionner) viser haut/plus haut to set one's sights high/higher* * *vize
1.
1) ( pointer son regard) to aim at [cible]; ( vouloir atteindre) to aim for [cœur, centre]2) ( aspirer à) to aim for [poste, résultats]; to aim at [marché]3) ( concerner) [loi, campagne] to be aimed at; [remarque, allusion] to be meant ou intended for
2.
viser à verbe transitif indirectviser à quelque chose/à faire — to aim at something/to do
3.
verbe intransitif1) (avec un fusil, un appareil photo) to aim2) fig* * *vize1. vi1) (avec une arme) to aim2)Cette politique vise à l'alphabétisation de l'ensemble de la population. — This policy aims to promote literacy throughout the whole population.
La manœuvre des pompiers visait à ralentir la progression de l'incendie. — The aim of the firefighters' actions was to slow the fire's progress.
2. vt1) (avec une arme) to aim atIl faut viser la cible. — You have to aim at the target.
2) (= concerner) to be aimed at3) (= apposer un visa sur) to stamp, to visa* * *viser verb table: aimerA vtr2 ( aspirer à) to aim for [poste, résultats]; to aim at [marché]; viser la première place to aim to be first;3 ( concerner) [loi, campagne] to be aimed at; [remarque, allusion] to be meant ou intended for; le projet de loi vise les bas salaires the bill is aimed at the low-paid; les employés visés par la décision the employees to whom the ruling applies, the employees who are affected by the ruling; se sentir visé to feel one is being got at○;4 ◑( regarder) to get a load of○, to take a look at; vise un peu ça! get a load of that!;B viser à vtr ind viser à qch/à faire to aim at sth/to do; émission qui vise à changer les attitudes programmeGB which aims to change attitudes; le projet de loi vise à la privatisation des banques the bill is aimed at privatizing banks, the bill aims to privatize banks.C vi1 (avec un fusil, un appareil photo) to aim; viser juste/trop à gauche to aim accurately/too far left;2 fig viser (trop) haut/bas to set one's sights (too) high/low.[vize] verbe transitif[jambe, tête] to aim for2. [aspirer à - poste] to set one's sights on (inseparable), to aim for ; [ - résultats] to aim at ou for (inseparable)3. [concerner - suj: réforme] to be aimed ou directed at ; [ - suj: critique] to be aimed ou directed at, to be meant for5. ADMINISTRATION [passeport] to visa[document - généralement] to stamp ; [ - avec ses initiales] to initial————————[vize] verbe intransitifviser juste/trop bas to aim accurately/too low2. (figuré)viser (trop) haut to set one's sights ou to aim (too) high————————viser à verbe plus préposition[suj: politique, personne] to aim at -
99 riguardare
[riɡwar'dare]1. vt1) (concernere) to concern, regardè un libro che riguarda la vita dei contadini — it's a book which deals with o looks at the life of country people
2) (curare, tenere da conto) to look after, take care of3) (guardare di nuovo) to look at again, take another look at, (controllare) to check2. vr (riguardarsi)(aver cura di sé) to look after o.s., take care of o.s. -
100 foto
f.1 photo, picture.sacar una foto a alguien to take photo o picture of somebody2 phot, unit of illumination.* * *1 familiar photo, picture\sacar fotos to take photos* * *noun f.photo, picture* * *SF photo, picturesacar o tomar una foto — to take a photo o picture (de of)
foto de familia — [de familiares] family photo; [de colegas] group photo, team photo
foto fija — still, still photo
foto robot — quick photo; (=cabina) photo booth
* * *femenino picture, photo (esp BrE)me sacó or tomó or (Esp) hizo una foto — he took a picture o photo of me
* * *= photo, shot, mugshot [mug shot], pic, still photo.Ex. The activities assigned were the following: unpacking and drying wet books; handling and drying wet papers and photos; and dry cleaning techniques for papers and books.Ex. Each video shot is logged using text descriptions, audio dialogue, and cinematic attributes.Ex. The article carries the title ' Mugshots from the morgue: profiles of deceased library periodicals'.Ex. If you take a look at some of the pics, you'll see they just use a special lens on a cannon projector.Ex. You can easily create your own animated promo videos from your still photos.----* álbum de fotos = photo album.* foto carnet = ID photograph.* foto de medio cuerpo = mugshot [mug shot], mugshot [mug shot].* sacar una foto = take + a shot.* tomar una foto = snap + the camera.* * *femenino picture, photo (esp BrE)me sacó or tomó or (Esp) hizo una foto — he took a picture o photo of me
* * *= photo, shot, mugshot [mug shot], pic, still photo.Ex: The activities assigned were the following: unpacking and drying wet books; handling and drying wet papers and photos; and dry cleaning techniques for papers and books.
Ex: Each video shot is logged using text descriptions, audio dialogue, and cinematic attributes.Ex: The article carries the title ' Mugshots from the morgue: profiles of deceased library periodicals'.Ex: If you take a look at some of the pics, you'll see they just use a special lens on a cannon projector.Ex: You can easily create your own animated promo videos from your still photos.* álbum de fotos = photo album.* foto carnet = ID photograph.* foto de medio cuerpo = mugshot [mug shot], mugshot [mug shot].* sacar una foto = take + a shot.* tomar una foto = snap + the camera.* * *picture, photo ( esp BrE)me sacó or hizo or tomó una foto he took a picture o photo of me, he took my photo o pictureuna foto en blanco y negro a black-and-white photoCompuesto:foto de carnet or pasaportepassport photo* * *
foto sustantivo femenino
picture, photo (esp BrE);
me sacó or tomó una foto he took a picture o photo of me;◊ foto de carné/pasaporte passport photo
foto f fam photo: le sacamos una foto a La Cibeles, we took a photo of La Cibeles
máquina de fotos, camera
' foto' also found in these entries:
Spanish:
contraluz
- foto robot
- fotorrobot
- hojear
- lente
- movida
- movido
- recortar
- tirar
- borroso
- corresponder
- cuándo
- enmarcar
- estar
- frente
- imagen
- mal
- mosaico
- nítido
- parar
- parecer
- perfil
- pose
- reciente
- sacar
- salir
- sensacionalista
- tomar
English:
caption
- cheese
- coloured
- come out
- flattering
- in
- mount
- photo
- photo finish
- photograph
- picture
- sharp
- shot
- snap
- snapshot
- take
- justice
- mug
- pinup
* * *foto nfphoto, picture;foto de familia family photo;los presidentes se hicieron una foto de familia the presidents had a group photo taken;foto fija still* * *f photo* * *foto nf: photo, picture* * *
См. также в других словарях:
Take a Look — CD de Pamela Moore Publicación 1981 Género(s) Pop Discográfica First American Records Productor(es) Bob Israel … Wikipedia Español
take one look at — phrase to look at someone or something quickly and make a decision about them I took one look at him and decided I didn’t like him. Thesaurus: to look at someone or something quicklysynonym Main entry: look … Useful english dictionary
take a look — look at, see that, take a boo Take a look at that pumpkin! It s monstrous! … English idioms
Take a Look — For the song by Level 42, see Take a Look (song) Infobox Album | Name = Take a Look Type = Album Artist = Pamela Moore Released = 1981 Genre = Pop Producer = Bob Israel Label = First American Records Take a Look is Pamela Moore s solo debut album … Wikipedia
take a look — verb look at with attention (Freq. 7) Have a look at this! Get a load of this pretty woman! • Syn: ↑have a look, ↑get a load • Hypernyms: ↑look • … Useful english dictionary
take a look — verb To examine or observe. Can you take a look at the engine to see whats wrong? Syn: have a look … Wiktionary
Take a Look in the Mirror — Studio album by Korn Released November 21, 2003 … Wikipedia
Take a Look Around (song) — Take a Look Around Single by Limp Bizkit from the album Chocolate Starfish and the Hot Dog Flavored Water and Mission: Impossible II Released … Wikipedia
Take a Look Around (canción) — «Take a Look Around» Sencillo de Limp Bizkit del álbum Chocolate Starfish and the Hotdog Flavored Water y Mission: Impossible II: The Score Formato Disco compacto Grabación 1999 Género(s) Rap metal y nu me … Wikipedia Español
Take a Look in the Mirror — Take A Look In The Mirror … Википедия
Take a Look in the Mirror — Studioalbum von Korn Veröffentlichung 24. November 2003 Aufnahme April–Juni 2003 … Deutsch Wikipedia