-
1 take a cup of coffee as a refresher
Макаров: выпейте чашечку кофе, это вас подбодритУниверсальный англо-русский словарь > take a cup of coffee as a refresher
-
2 cup
1. n чаша, кубок; чаркаto drink the parting cup — выпить прощальную чарку, выпить на «посошок»
2. n астр. Чаша3. n спорт. кубок4. n вино; выпивка5. n крюшон6. n амер. полпинты7. n доля, судьба; чаша жизниCommunion cup — потир, чаша
8. n чашка, чашечка бюстгальтера9. n бот. чашечка10. n церк. потир, потирная чаша11. n эл. юбка12. n тех. маслёнка13. n гольф14. n лунка15. n металлическая чашечка в лункеto fill up the cup, to make the cup run over — переполнить чашу терпения
take a cup of coffee as a refresher — выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит
16. v придавать форму чашки или чашиa quiet cup of tea — чашка чаю, выпитая на досуге
17. v складывать пригоршней или в виде чашечки18. v бот. принимать чашевидную форму19. v мед. ставить банкиСинонимический ряд:1. chalice (noun) chalice; goblet; grail; mug; stein; vessel2. draw blood (verb) bleed; draw blood; leech; open a vein; phlebotomize; take blood -
3 refresher
[rıʹfreʃə] n1. 1) освежающий напитокtake a cup of coffee as a refresher - выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит
2) разг. выпивка2. светлое пятно, разрядка3. напоминание, памяткаa very disagreeable refresher on the subject - очень неприятное напоминание об этом предмете
4. дополнительный гонорар адвокату ( в затянувшемся процессе; тж. refresher fee) -
4 refresher
1. n освежающий напитокtake a cup of coffee as a refresher — выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит
2. n разг. выпивка3. n светлое пятно, разрядка4. n напоминание, памятка5. n дополнительный гонорар адвокатуСинонимический ряд:medicine (noun) boost; bracer; invigorant; medicine; picker-upper; pick-me-up; restorative; stimulant; tonic -
5 refresher
rɪˈfreʃə сущ.
1) а) что-л. освежающее б) разг. выпивка ∙ Syn: refresh
1.
2) напоминание;
памятка Syn: reminder
3) переподготовка (с целью усовершенствования или получения новой специальности) ;
повторительный курс refresher courses for teachers ≈ курсы повышения квалификации учителей refresher training course ≈ воен. переподготовка
4) дополнительный гонорар адвокату (в затянувшемся процессе) освежающий напиток - take a cup of coffee as a * выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит (разговорное) выпивка светлое пятно, разрядка - she came in as a * ее приход внес оживление напоминание, памятка - a very disagreeable * on the subject очень неприятное воспоминание об этом предмете - I received your * я получил ваше напоминание дополнительный гонорар адвокату (в затянувшемся процессе;
тж. * fee) refresher разг. выпивка ~ дополнительный гонорар адвокату (в затянувшемся процессе) ~ дополнительный гонорар адвокату ~ напоминание;
памятка;
повторительный курс ~ напоминание ~ (что-л.) освежающее;
освежающий напиток ~ памятка ~ attr. повторный;
refresher course курсы повышения квалификацииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > refresher
-
6 выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит
Makarov: take a cup of coffee as a refresherУниверсальный русско-английский словарь > выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит
-
7 подбодрить
выпейте чашечку кофе, это вас подбодрит — take a cup of coffee as a refresher
См. также в других словарях:
drinking — (New American Roget s College Thesaurus) Swallowing a liquid Nouns 1. drinking, imbibing, potation, libation; social drinking; bacchanalia; blue law; cocktail party, open or cash bar; bring your own bottle or booze, BYOB, compotation, keg party;… … English dictionary for students