-
1 takast
* * *v. refl. to take place, begin (tókst orrusta);ráð þau skyldu takast at öðru sumri, the wedding should take place next summer;takast með þeim góðar ástir, they came to love one another much;to be brought about, take effect, succeed;þat tókst honum, he succeeded;takast til, to happen (ef svá vill til takast);takast e-t á hendr, to take on one’s hands (mun ek þat á hendr takast at fylkja þar fyrir liði mínu);láta af takast, to let oneself be deprived of;recipr., takast (at) orðum, to speak to one another;takast á, takast fangbrögðum, to wrestle;takast í hendr, to shake hands. -
2 takast
см. taka -
3 takast á
( við e-n)бороться с кем-л. -
4 takast e-î
-
5 takast eftir
svo tókst mér eftir — (imp) я понял это так
-
6 takast til
случаться, происходить -
7 takast upp
-
8 takast á viî
-
9 takast á, berjast
-
10 takast e-î, komst í aî gera e-î
-
11 takast, heppnast
-
12 takast/haldast í hendur
-
13 takast/heppnast
-
14 fá til aî ganga/takast
-
15 heppnast, takast
-
16 komast áfram, takast
-
17 mæta, takast á viî, bjóîa birginn
-
18 skríîa í gegn, takast meî herkjum
-
19 taka
[tʰa:kʰa]I f töku, tökur1) взятие; хватание; отнятие2) взятие, занятие (крепости и т. п.)3) задержание, арестII v tek, tók, tókum, tekið1. vt1) брать, взять; забирать, убирать; отбирать; хвататьtaka e-ð af e-u — брать [отрезать] что-л. от чего-л.; пользоваться чем-л. из чего-л.
taka e-ð af [frá] e-m — брать [отбирать] что-л. у кого-л., лишать кого-л. чего-л.
taka e-ð á sig — брать что-л. на себя; заниматься чем-л.
taka e-n í þjónustu sína — брать кого-л. к себе на работу
taka e-n sér í sonar stað — усыновлять кого-л.
taka eið [loforð] af e-m — брать с кого-л. клятву [обещание]
taka arf eftir e-m — наследовать кому-л.
taka lamb af e-m — взять у кого-л. ягнёнка, чтобы вырастить его
taka að láni — брать в долг, занимать
taka í sig kjark — набраться храбрости [духу]
2) брать, занимать (крепость и т. п.)taka hús á e-m — нападать на кого-л., окружив его дом
3) задерживать, арестовывать, брать в плен4) вмещать5) воспринимать6) отнимать, брать ( время)2. vi1) достигать, доходить2) с частицей að и inf означает начало действия:taka að gera e-ð — начинать делать что-л.
það tekur að rigna — (imp) начинается дождь
3.imp:□4. taka sig1) набираться сил; поправляться2) принимать свою первоначальную форму [свой первоначальный вид]; выправляться□5. takast1) удаваться2) начинаться3)takast e-ð á hendur — брать что-л. на себя
4)□6.pp masc tekinn:tekinn til augnanna — со впавшими [ввалившимися] глазами
◊taka breytingu(m) — изменяться, подвергаться изменениям
taka framförum — делать успехи, прогрессировать
taka e-u fjarri — решительно отвергать что-л.
það tekur engu [ekki] — это не играет роли, это ничего не даёт
taka sér gisting(u) hjá e-m — останавливаться у кого-л. на ночлег
taka heima — а) арендовать усадьбу; б) наниматься; в) высыхать ( о воде)
taka e-n orðum [tali] — начинать разговор с кем-л.
taka e-n höndum — брать кого-л. (в плен)
taka sér e-ð fyrir hendur — предпринимать что-л.
taka höndum saman við e-n um e-ð — помогать кому-л. в чём-л.
taka kveðju e-s — отвечать на чьё-л. приветствие
taka e-n undir bónda sinn — изменить мужу с кем-л.
þurfa ekki að taka hendi í kalt vatn — не нуждаться в том, чтобы работать
-
20 attack
[ə'tæk] 1. verb1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) ráðast á2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) ráðast á3) ((in games) to attempt to score a goal.) sækja4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) takast á við2. noun1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) árás2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) kast, áfall
См. также в других словарях:
Icelandic language — Icelandic íslenska Pronunciation [is(t)lɛnska] Spoken in Iceland, Denmark,[citation need … Wikipedia
Quirky subject — Quirky subjects (also called oblique subjects ) are a linguistic phenomenon whereby certain verbs specify that their subjects are to be in a case other than the nominative.[1][2] For example a sentence like *Me like him is ungrammatical in… … Wikipedia