Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

tail+piece

  • 1 tail-piece

    [téilpi:s]
    noun
    privesek, dodatek; košček lesa na glasbilu, na katerega se pritrdijo strune; konec kake kompozicije; printing okrasek na koncu strani, vinjeta ipd.

    English-Slovenian dictionary > tail-piece

  • 2 tile

    1. noun
    1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) strešna opeka
    2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) ploščica
    2. verb
    (to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) pokriti z opeko
    * * *
    I [táil]
    noun
    (strešna) opeka; pečnica, ploščica iz emajla, kahlica; plošča iz opeke (za oblaganje poda itd.); colloquially cilinder (pokrivalo)
    to be (out) (up)on the tiles slang zanikrno, razuzdano živeti
    he has a tile loose slang on je malo trčen (prismojen), pri njem v glavi ni vse v redu
    II [táil]
    transitive verb
    pokriti, obložiti z opeko; čuvati in preprečiti vstop (v ložo, na sestanek prostozidarjev); figuratively obvezati za čuvanje tajnosti (lože)
    to tile in — obdati, obložiti s ploščicami

    English-Slovenian dictionary > tile

  • 3 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) trepalnica
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) udarec z bičem
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) jermen
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) bičati
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) privezati
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) švrkati
    4) ((of rain) to come down very heavily.) liti
    * * *
    I [læš]
    noun
    jermen, priplet, pokec; udarec z bičem (at po), šibanje, bičanje (tudi figuratively); figuratively kar razburka (množico); trepalnica
    to be under s.o.'s lashbiti pod oblastjo koga
    the lash — bičanje (kazen); figuratively ostra kritika, posmeh
    II [læš]
    1.
    transitive verb
    bičati, šibati (tudi figuratively), tolči ob; švrkniti; figuratively priganjati, razvneti, razvnemati, pobesniti, spraviti v bes; figuratively ostro kritizirati, bičati;
    2.
    intransitive verb
    šibati, bičati (valovi, dež); švigati, švigniti, švrkati; udariti, napasti, bičati po (at)
    to lash o.s. into a furypobesneti
    to lash into — planiti v, izbruhniti
    to lash out — tolči okrog sebe; brcati, ritati (konj)
    III [læš]
    transitive verb
    privezati (to, on, down); zvezati ( together)

    English-Slovenian dictionary > lash

  • 4 LASH

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) trepalnica
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) udarec z bičem
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) jermen
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) bičati
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) privezati
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) švrkati
    4) ((of rain) to come down very heavily.) liti
    * * *
    abbreviation

    English-Slovenian dictionary > LASH

  • 5 tuck

    1. noun
    1) (a fold sewn into a piece of material: Her dress had tucks in the sleeves.) zavihek
    2) (sweets, cakes etc: Schoolboys used to spend their money on tuck; ( also adjective) a tuck shop.) sladkarije
    2. verb
    (to push, stuff etc: He tucked his shirt into his trousers.) zatlačiti
    * * *
    I [tʌk]
    1.
    noun
    obsolete
    trobljenje trobent, fanfara; bobnanje;
    2.
    transitive verb Scottish
    trobiti; bobnati
    II [tʌk]
    noun
    koničast meč, rapir
    III [tʌk]
    1.
    noun
    guba; zagib, zavihek, prišiv, podšiv, rob; American colloquially energija, polet, življenje; plural slang poslastice, slaščice
    tuck-in, tuck-out slang obilen jedilni obrok, gostija, "požrtija"
    it took the tuck all out of me — to mi je vzelo vso energijo;
    2.
    transitive verb
    nagubati, spodviti, zavihati, zviti, obrobiti, zarobiti; colloquially (s)tlačiti, zbasati, (po)riniti, vtakniti, zariti ( into v); zviti, prekrižati (noge); intransitive verb gubati, nabrati se, skrčiti se, uskočiti se (tkanina)

    English-Slovenian dictionary > tuck

См. также в других словарях:

  • tail|piece — «TAYL PEES», noun. 1. a piece forming the end; endpiece. 2. a piece added on; appendage; addition.Printing. a small decorative engraving, usually at the end of a chapter. 3. Music. a triangular block, usually of ebony, near the lower end of a… …   Useful english dictionary

  • tail piece — 1) extension piece (tapered sections of netting between the belly and the batings and the cod end of a trawl. Also called pipe, swallow piece, tail, taper, Y piece) 2) tail cloth …   Dictionary of ichthyology

  • Tail-piece — Концовка …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • tail-piece — англ. [тэ/йлпи/ис] подгрифок (у смычковых инструм.); то же, что string board …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • tail-piece — n. Appendage …   New dictionary of synonyms

  • tail-piece — …   Useful english dictionary

  • tail — 1) the part of the body posterior to the abdominal cavity, thus including the caudal peduncle and the tail fin 2) the tail fin alone 3) the length of line between the hook and a leger or paternoster 4) to lift a fish by its tail. Also called… …   Dictionary of ichthyology

  • piece of ass — AND hunk of ass; hunk of tail; piece of snatch; piece of tail 1. n. omeone considered as a partner in copulation. (Usually a female. Usually objectionable.) □ Man, isn’t she a fine looking piece of ass? □ Man, isn’t he a fine looking piece of… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Tail — Tail, n. [AS. t[ae]gel, t[ae]gl; akin to G. zagel, Icel. tagl, Sw. tagel, Goth. tagl hair. [root]59.] 1. (Zo[ o]l.) The terminal, and usually flexible, posterior appendage of an animal. [1913 Webster] Note: The tail of mammals and reptiles… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tail beam — Tail Tail, n. [AS. t[ae]gel, t[ae]gl; akin to G. zagel, Icel. tagl, Sw. tagel, Goth. tagl hair. [root]59.] 1. (Zo[ o]l.) The terminal, and usually flexible, posterior appendage of an animal. [1913 Webster] Note: The tail of mammals and reptiles… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tail coverts — Tail Tail, n. [AS. t[ae]gel, t[ae]gl; akin to G. zagel, Icel. tagl, Sw. tagel, Goth. tagl hair. [root]59.] 1. (Zo[ o]l.) The terminal, and usually flexible, posterior appendage of an animal. [1913 Webster] Note: The tail of mammals and reptiles… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»