-
41 horse
[hɔːs]nлошадь, коньSee:- riding horse- black horse
- saddle horse
- frisky horse
- cart horse
- Shire horse
- thoroughbred horse
- wild horse
- horse and a foal
- horse in a stable - break a horse
- breed, raise horses
- curry a horse
- fall off a horse
- hobble a horse
- lead a horse by the bridle
- keep horses
- ride a horse
- ride a horse bareskin
- mount on the horse
- dismoumt off the horse
- hamess a horse
- harness a horse to a sleigh
- feed horses
- give fodder to horses
- rein in the horse
- give the horse reins
- graze horses
- play the horses
- shoe a horse
- crop the tail of a horse
- put the horse into the stable
- put the horse on the haunches
- start the horse at a walk
- spur the horse
- manage a horse
- groom horses
- scrub the horse
- take horse
- horse runs
- horse reared
- horses graze
- horses neigh
- dark horse
- don't look a gift horse in the mouth
- change horses while crossing the stream.
- you can take a horse to water, but you cannot make it drink
- Trojan horse -
42 leg
[leg]n1) нога, ножка (человека или животного), лапаSee:He was shot through in the leg. — Пуля попала в ногу.
Give me a leg up on to the wall. — Подсади меня на забор.
He hasn't a leg to stand on. — Ему нет никакого оправдания. /Его утверждения беспочвенны.
I've been on my legs all day. — Я весь день на ногах.
My leg hurts badly. — У меня очень болит нога.
- one's both legsThe horse got/stood on its hind legs. — Лошадь встала на дыбы
- bare legs
- bandy legs
- hairy legs
- strong legs
- sturdy legs
- one's bad legs
- wounded leg
- one's badly scratched legs
- one's strong legs
- front legs
- chicken leg
- leg show
- one's leg muscles
- legs of a man
- legs of a spider
- legs of a crab
- leg of mutton
- legs of a dog
- hind legs of a horse
- legs of trousers
- leg of a boot
- shin lower part of the leg
- pain in the leg
- deep cuts on the leg
- bruises on one's legs
- children with thin legs
- scrapes on the legs
- scars on the legs
- man with a wooden leg
- with one's tail between one's legs
- one's legs tremble
- bandage smb's sore leg
- be on one's legs all day
- be off one's legs
- be on one's own legs
- be on one's hind legs
- be laid up with a broken leg
- bend one's leg in the knee
- bind smb's legs
- bite smb in the leg
- break one's leg
- catch smb by the leg
- change leg
- cross one's legs
- cut off smb's leg
- cut one's leg badly
- dislocate one's leg
- drag one's legs
- draw up one's legs
- examine the injured leg
- exercise one's legs
- favour one's legs
- feel one's legs
- have a weak feeling in one's legs
- hurt one's leg
- injure one's leg
- jump with both legs
- jump on one leg
- keep one's legs
- lift one's leg
- lose a leg in fight
- move one's leg
- make a leg
- operate on the leg
- pull smb's leg
- put one's leg out of joint
- put smb on his legs
- rub the leg with a towel
- rub ointment into the leg
- pull up a ligament in one's leg
- run as fast as one's legs can carry one
- run smb off his legs
- scrape one's leg on a nail
- seize smb by the legs
- set the dislocated leg
- shake a leg
- shoot out a leg
- show one's legs
- sit with one's legs on the chair
- sit with one's legs in the air
- sit with one's legs crossed
- stand with his legs wide apart
- stretch one's legs
- rest one's legs
- kick one's legs
- use one's legs
- swing one's legs
- take smb's leg off
- tie a note to the leg of the bird
- tie smb's legs together
- treat smb's legs
- twist smb's leg
- twist one's leg
- walk smb off his legs
- wound smb in the leg2) ножка (какого-либо предмета), подпорка, подставка- chair leg- thin legs
- wooden legs
- leg vice
- leg of a table
- leg of the chair broke
- rickety legs of the table
- tables with metal legs
- hit against the leg of the stool•USAGE: -
43 foot
1. n нога, ступня2. n лапа, нога3. n кул. ножки4. n шаг; походкаa journey on foot — поход, пешее путешествие
5. n основание, нижняя частьfoot margin — нижнее поле, хвост полосы, хвостик
6. n подножие, подошва7. n след8. n пехота9. n фут10. n стих. стопа11. n тех. ножка, лапа, опора12. n геол. постель, почва; лежачий бок13. n сошник14. n хим. осадокto trample under foot — притеснять угнетать; попирать
to get off on the wrong foot — неудачно начать, произвести плохое впечатление
to get cold feet — струсить, смалодушничать
to pull foot — бежать со всех ног, дать тягу
to put foot at — высадиться, вступить на
with both feet — полностью, целиком; решительно, твёрдо
15. v надвязывать след16. v протанцевать, проплясать17. v подытоживать, подсчитывать18. v разг. оплачивать19. v идти пешком, шагатьСинонимический ряд:1. bed (noun) base; basis; bed; bottom; bottom part; footing; foundation; ground; groundwork; lower part; nadir; seat; substratum; support; tail; underpinning2. terminal part of leg (noun) flipper; hoof; leg; pad; paw; pied; terminal part of leg; tootsie; trotter3. unit of measurement (noun) board foot; cubic foot; cubit; running foot; square foot; thirty centimeters; twelve inches; unit of measurement; yard4. unit of poem (noun) accent; bar; duple meter; interval; measure; meter; metrical unit; triple meter; unit of poem5. add (verb) add; cast; figure; sum; summate; tot; total; totalize; tote6. step (verb) pace; step; tread; walk -
44 back
A n1 Anat, Zool dos m ; to be (flat) on one's back lit être (à plat) sur le dos ; fig être au lit ; to sleep on one's back dormir sur le dos ; he was lying on his back il était allongé sur le dos ; to travel on the back of a donkey voyager à dos d'âne ; to have one's back to sb/sth tourner le dos à qn/qch ; with her back to the door le dos tourné vers la porte ; to turn one's back on sb/sth lit, fig tourner le dos à qn/qch ; as soon as my back is turned dès que j'ai le dos tourné ; to do sth behind sb's back lit, fig faire qch dans le dos de qn ; with one's back to the engine dans le sens contraire à la marche ; to put one's back into it ○ travailler dur ; put your back into it ○ ! allons, un peu de nerf ○ ! ; he's always on my back ○ il est toujours sur mon dos ; get off my back ○ ! fiche-moi la paix ○ ! ; I was glad to see the back of him j'étais content de le voir partir ; to be at the back of être à l'origine de [conspiracy, proposal] ; to put sb's back up offenser qn ; to live off sb's back vivre aux crochets de qn ;2 ( reverse side) (of page, cheque, card, envelope) dos m, verso m ; ( of fabric) envers m ; (of medal, coin) revers m ; on the back of an envelope au dos d'une enveloppe ; to sign the back of a cheque endosser un chèque ; the back of the hand le dos de la main ;4 ( rear-facing part) ( of vehicle) arrière m ; ( of electrical appliance) face f arrière ; (of shirt, coat) dos m ; to hang one's coat on the back of the door pendre son manteau derrière la porte ; the shelves are oak but the back is plywood les étagères sont en chêne mais le fond est en contreplaqué ; a blow to the back of the head un coup sur l'arrière de la tête ; a lump on the back of the head une bosse derrière la tête ; the knife fell down the back of the fridge le couteau est tombé derrière le réfrigérateur ; the keys were down the back of the sofa les clés avaient glissé derrière les coussins du canapé ;5 ( area behind building) to be out back, to be in the back US ( in the garden) être dans le jardin ; ( in the yard) être dans la cour ; he's round ou in the back il est dans le jardin ; the view out back is lovely la vue que l'on a à l'arrière est très jolie ; there's a small garden out back ou round the back il y a un petit jardin derrière ; the bins are out back ou round the back les poubelles sont derrière la maison ; the steps at the back of the building l'escalier à l'arrière de l'immeuble ;6 Aut arrière m ; to sit in the back s'asseoir à l'arrière ; there are three children in the back il y a trois enfants à l'arrière ; to sit at the back of the plane/at the back of the bus s'asseoir à l'arrière de l'avion/au fond du bus ;7 ( furthest away area) (of cupboard, drawer, fridge) fond m ; ( of stage) fond m ; at ou in the back of the drawer au fond du tiroir ; right at the back of the cupboard tout au fond du placard ; at the back of the audience au fond de la salle ; those at the back couldn't see ceux qui étaient derrière ne pouvaient pas voir ; the back of the throat l'arrière-gorge f ; the back of the mouth la gorge f ;8 (of chair, sofa) dossier m ;11 ( book spine) dos m.B adj1 ( at the rear) [axle, wheel, bumper] arrière ; [paw, leg] arrière ; [bedroom] du fond ; [edge] arrière ; [page] dernier/-ière (before n) ; [garden, gate] de derrière ; back tooth molaire f ;C adv1 ( indicating return after absence) to be back être de retour ; I'll be back in five minutes/six weeks je reviens dans cinq minutes/six semaines ; to arrive ou come back rentrer (from de) ; he's back at work il a repris le travail ; she's back in (the) hospital elle est retournée à l'hôpital ; it's good to be back home c'est agréable de rentrer chez soi or de se retrouver à la maison ; when is he due back? quand doit-il rentrer? ; to go back to reprendre [work] ; retourner en [France, China] ; retourner au [Canada, Japan] ; retourner à [Paris, museum, shop] ; the mini-skirt is back ( in fashion) les mini-jupes sont de nouveau à la mode ;2 ( in return) to call ou phone back rappeler ; I'll write back (to him) je lui répondrai ; he hasn't written back yet il n'a pas encore répondu ; ‘OK,’ he shouted back ‘OK,’ a-t-il répondu en criant ; to punch sb back rendre son coup à qn ; to smile back at sb rendre son sourire à qn ; he was rude back il a été aussi impoli avec moi que je l'avais été avec lui ; ⇒ answer ;3 (backwards, in a reverse direction) [glance, jump, step, lean] en arrière ;4 ( away) we overtook him 20 km back nous l'avons doublé il y a 20 km ; there's a garage 10 km back nous avons passé un garage à 10 km en arrière ;6 ( a long time ago) back in 1964/April en 1964/avril ; back before Easter/the revolution avant Pâques/la révolution ; back in the days when du temps où ; it was obvious as far back as last year/1985 that déjà l'année dernière/en 1985 il était évident que ; to go ou date back to remonter à [Roman times, 1700] ;7 ( once again) she's back in power/control elle a repris le pouvoir/les commandes ; Paul is back at the wheel Paul a repris le volant ; to get back to sleep se rendormir ; to go back home rentrer chez soi ; to go back to bed se recoucher ;8 ( nearer the beginning) ten lines back dix lignes plus haut ; ten pages back dix pages plus tôt or avant ;9 ( indicating return to sb's possession) to give/send sth back rendre/renvoyer qch (to à) ; to put sth back remettre qch ; I've got my books back on m'a rendu mes livres ; to get one's money back être remboursé ; he wants his dictionary back now il veut que tu lui rendes son dictionnaire tout de suite ;10 ( expressing a return to a former location) to travel to London and back faire l'aller-retour à Londres ; the journey to Madrid and back l'aller-retour à Madrid ; we walked there and took the train back nous y sommes allés à pied et nous avons pris le train pour rentrer ; how long will it take to drive back? combien de temps est-ce que ça prendra pour rentrer en voiture? ;11 ( in a different location) meanwhile, back in France, he… pendant ce temps, en France, il… ; back in the studio, recording had begun au studio, l'enregistrement avait commencé ; I'll see you back at the house/in the office je te verrai à la maison/au bureau.D back and forth adv phr to go ou travel back and forth ( commute) [person, bus] faire la navette (between entre) ; to walk ou go back and forth faire des allées et venues (between entre) ; to swing back and forth [pendulum] osciller ; to sway back and forth se balancer ; the film cuts ou moves back and forth between New York and Paris le film se passe entre New York et Paris.E vtr1 ( support) soutenir [candidate, party, person, bid, bill, action] ; appuyer [application] ; apporter son soutien à [enterprise, project] ; the strike is backed by the union le syndicat soutient la grève ; the junta is backed by the militia la junte est soutenue par la milice ;2 ( finance) financer [project, undertaking] ;4 ( substantiate) justifier [argument, claim] (with à l'aide de) ;5 ( reverse) faire reculer [horse] ; to back the car into the garage rentrer la voiture au garage en marche arrière ; to back sb into/against sth faire reculer qn dans/contre qch ; to back oars ou water déramer ;6 ( bet on) parier sur [horse, favourite, winner] ; to back a loser [race goer] miser sur un cheval perdant ; fig ( invest ill-advisedly) mal placer son argent ; ( support a lost cause) soutenir une cause perdue d'avance ; to back the wrong horse lit, fig miser sur le mauvais cheval ;7 (stiffen, line) consolider, renforcer [structure] ; endosser [book] ; renforcer, entoiler [map] ; maroufler [painting] ; doubler [fabric] ;8 Mus accompagner [singer, performer] ;9 Naut masquer, coiffer [sail].F vi1 ( reverse) faire marche arrière ;2 Naut [wind] changer de direction.G - backed (dans composés)1 ( of furniture) a high-/low-backed chair une chaise avec un dossier haut/bas ;2 (lined, stiffened) canvas-/foam-backed doublé de toile/de mousse ;4 ( financed) government-backed financé par l'État.to break the back of a journey/task faire le plus gros du voyage/travail. ⇒ beyond, duck, hand, own, scratch, wall.■ back away reculer ; to back away from lit s'éloigner de [person, precipice] ; fig prendre ses distances par rapport à [issue, problem] ; chercher à éviter [confrontation].■ back down:▶ back down ( give way) céder ; you can't back down now tu ne peux pas céder maintenant ; to back down from chercher à éviter [confrontation] ; to back down on ou over reconsidérer [sanctions, proposal, allegations] ;▶ back down [sth] [person] descendre [qch] à reculons [slope] ; [car] descendre [qch] en marche arrière [drive, hill].■ back off1 ( move away) reculer ;■ back onto:▶ back onto [sth] [house] donner sur [qch] à l'arrière [fields, railway].■ back out:▶ back out1 ( come out backwards) [person] sortir à reculons ; [car, driver] sortir en marche arrière ; to back out of [person] sortir de [qch] en reculant [room] ; [car, driver] sortir de [qch] en marche arrière [garage, parking space] ;2 ( renege on) se désister, reculer ; to back out of annuler [deal, contract] ; [competitor, team] se retirer de [event] ;▶ back [sth] out faire sortir [qch] en marche arrière [vehicle] ; to back the car out of the garage faire sortir la voiture du garage en marche arrière.■ back up:▶ back up1 ( reverse) [driver, vehicle] reculer, faire marche arrière ; back up a few metres recule de quelques mètres ;▶ back [sth] up, back up [sth]2 Comput sauvegarder [data, file] ;▶ back [sb] up soutenir [person]. -
45 stump
stump [stʌmp]1 noun∎ to be/go on the stump faire une tournée électorale(e) (in cricket) piquet m∎ the question had them stumped la question les a laissés sans voix□ ;∎ she's stumped for an answer (in quiz) elle ne connaît pas la réponse□ ; (for solution) elle ne trouve pas de solution□ ;∎ it stumps me how anybody could be so silly! que quelqu'un puisse être aussi bête, ça me dépasse!□(a) (walk heavily) marcher d'un pas lourd;∎ to stump in/out (heavily) entrer/sortir d'un pas lourd►► Art stump drawing estompe fcasquer, raquer ( for pour);∎ come on, stump up! allez, raque!;∎ I had to stump up for the taxi c'est moi qui ai dû payer le taxi□ -
46 wing
wing nкрылоwinged vс крыльямиair transport wingавиатранспортное подразделениеall-moving wingуправляемое крылоanhedral wingкрыло с отрицательным углом поперечного ВЭarrow-type wingстреловидное крылоaugmentor wingкрыло с управляемой циркуляциейbackswept boundary layer controlled wingкрыло с управляемым пограничным слоемbraced wingрасчаленное крылоcantilever wingсвободнонесущее крылоcenter wingцентропланcenter wing sectionцентроплан крылаclean wingаэродинамическое чистое крылоcontinuous wing beamнеразрезной лонжерон крылаcrescent wingсерповидное крылоdelta wingтреугольное крылоdesign wing areaрасчетная площадь крылаdetach the wingотстыковывать крылоdihedral wingкрыло с положительным углом поперечного ВЭelliptical wingэллиптическое крылоfixed wingнеподвижное крылоflow about wingобтекание крылаfolding wingскладывающееся крылоfolding wing aircraftвоздушное судно со складывающимся крыломforward-swept wingкрыло обратной стреловидностиfront wing sparпередний лонжерон крылаgross wing areaплощадь крыла, включая подфюзеляжную частьgull wingкрыло типа чайкаhigh-lift devices wingкрыло с механизацией для обеспечения большей подъемной силыhigh-lift wing devicesвысокоэффективная механизация крылаhigh wingвысокорасположенное крылоinfinite-span wingкрыло бесконечного размахаinner wingцентропланinverted-gull wingкрыло типа обратная чайкаlift wingнесущая расчалкаlow aspect wingкрыло малого удлиненияlower wingнижнее крылоlow wingнизкорасположенное крылоmiddle wing barсредний фланговый горизонтmid wingсреднерасположенное крылоmonospar wingоднолонжеронное крылоmovable wingкрыло изменяемой крылоouter wingотъемная часть крылаover the wingнад крыломpipeline to wing slatтрубопровод подвода воздуха к предкрылкуpivoting wingповоротное крылоrear wing sparзадний лонжерон крылаrectangular wingпрямоугольное крылоrigid wingжесткое крылоrocking wingsпокачивание крыльямиrotary wingнесущий винтshoulder wingвысокорасположенное крылоsingle-bay wingодностоечное крылоsingle-spar wingоднолонжеронное крылоslotted wingщелевое крылоsteady airflow about the wingустановившееся обтекание крыла воздушным потокомstressed-skin wingкрыло с работающей обшивкойsweptback wingкрыло прямой стреловидностиsweptforward wingкрыло обратной стреловидностиswept wingстреловидное крылоtapered wingтрапециевидное крылоtorsion box wingкрыло кессонной конструкцииtwo-spar wingдвухлонжеронное крылоupper wingверхнее крылоupwind wing barдальний фланговый горизонтvariable-area wingкрыло с изменяемой площадьюvariable-geometry wingкрыло изменяемой геометрииvariable-incidence wingкрыло с изменяемым углом установкиvariable-sweep wingкрыло переменной стреловидностиvariable-swept wingкрыло изменяемой стреловидностиwing aeroelasticityаэроупругость крылаwing anti-icing systemпротивообледенительная система крылаwing areaплощадь крылаwing aspect ratioотносительное удлинение крылаwing attachment fittingузел крепления крылаwing barфланговый горизонтwing bar lightsогни световых горизонтовwing base lineбазовая линия крылаwing bearing capacityнесущая способность крылаwing bending momentизгибающий момент крылаwing bending reliefразгрузка крылаwing boxотсек кессона крылаwing box panelпанель кессона крылаwing bucklingпродольный изгиб крылаwing buttingстыковка крылаwing butting wrenchключ для стыковки крылаwing chordхорда крылаwing chord lineлиния хорды крылаwing clearance lightгабаритный огонь крылаwing coveringобшивка крылаwing cradleложемент под крылоwing curvatureкривизна крылаwing devicesмеханизация крылаwing divergenceдивергенция крылаwing dogtooth extensionнаплыв крылаwing dragлобовое сопротивление крылаwing dropзавал на крылоwing droppingзавал на крылоwing engineкрыльевой двигательwing extendable devicesвыдвижная механизация крылаwing fenceаэродинамический гребень на крылеwing filletзализ крылаwing flapзакрылокwing flap control systemсистема управления закрылкамиwing flaps error transmitterдатчик рассогласования закрылковwing fuel tankтопливный крыльевой бакwing geometric twistгеометрическая крутка крылаwing heavinessтенденция сваливания на крылоwing horseкрыльевой ложементwing icing conditionsусловия обледенения крылаwing integral fuel tankтопливный отсек крылаwing jackподъемник крылаwing jacking pointгнездо под крыльевой подъемникwing jointразъем крылаwing leading edgeносок крылаwing liftподъемная сила крылаwing loadнагрузка на крылоwing longitudinal oscillationпродольное колебание крылаwing lower surfaceнижняя поверхность крылаwing manholeлюк в крылеwing outer panels jointстык консолей крылаwing planformформа крыла в планеwing polarполяра крылаwing pressure plottingраспределение давления по крылуwing ribкрыльевая нервюраwing rootкорневая часть крылаwing screw jackвинтовой подъемник крылаwing sectionпрофиль крылаwing settingустановка угла положения крылаwing setting angleугол заклинения крылаwing shapeпрофиль крылаwing skeletonостов крылаwing slideскольжение на крылоwing slotщель крыла(для обдува) wing slot doorстворка щели крылаwing spanразмах крылаwing sparлонжерон крылаwing spar capпояс лонжерона крылаwing split lineлиния разъема крылаwing spoiler systemсистема крыльевых интерцепторwing stall sensorдатчик критических углов атаки крылаwing static dischargerстатический разрядник крылаwing sweep angleугол стреловидности крылаwing tail filletхвостовой зализ крылаwing taperсужение крылаwing taper ratioотносительное сужение крылаwing tipзаконцовка крылаwing tip clearanceзапас высоты законцовки крылаwing tip clearance lineлиния ограничения безопасного расстояния до конца крылаwing torsional momentкрутящий момент крылаwing torsional stiffnessжесткость крыла на кручениеwing torsion stiffnessжесткость крыла на кручениеwing trestleподкрыльевой козелокwing trim stripбалансировочный нож на задней кромке крылаwing twistкрутка крылаwing upper surfaceверхняя поверхность крылаwing variable sweepизменяемая стреловидность крылаwing walkerсопровождающий у конца крылаwing walk matмат на крылоwing walkwayкрыльевой мат
См. также в других словарях:
tail|walk — «TAYL WK», intransitive verb. (of a fish) to leap repeatedly from the water, as if walking or hopping supported by the tail: »The great fish roars out of the water, sometimes jumping 12 ft. or more, as he goes raging and tailwalking across the… … Useful english dictionary
Tail o' the Pup — Infobox Modern building caption = A busy day at the Tail o the Pup in 2005 name = Tail o the Pup location town = Los Angeles, California location country = United States coordinates = architect = Milton J. Black client = engineer = construction… … Wikipedia
A Trick of the Tail — Studio album by Genesis Released 2 February 1976 (UK) / 20 February 1976 (US) … Wikipedia
The Way We Walk, Volume Two: The Longs — Live album by Genesis Released 11 January 1993 … Wikipedia
A Trick of the Tail — A Trick of the Tail … Википедия
The Lemon-AIDS Walk — Infobox Television episode Title=The Lemon AIDS Walk Series=Drawn Together Season=2 Episode=12 Airdate= February 22, 2006 Writer= Erik Sommers Caption = Captain Hero on steroids. Director= Tuck Tucker Production = 212 Guests = Billy West as… … Wikipedia
A Trick Of The Tail — Genesis – A Trick Of The Tail Veröffentlichung 20. Februar 1976 Label Charisma Records (UK); ATCO (US) Format(e) LP, CD, Hybrid SACD, DVD Audio Genre(s) Progressive Rock Anzahl der Titel … Deutsch Wikipedia
List of Fairy Tail characters — Most of the recurring and prominent members of Fairy Tail. (From left to right: Mirajane, Elfman, Plue, Makarov, Gray, Lucy, Happy, Natsu, Loke and Cana) The Fairy Tail manga and anime series hosts an extensive cast of characters created by Hiro… … Wikipedia
Grey Mare's Tail, Llanrwst — For the Grey Mare s Tail in Scotland, see Grey Mare s Tail. The Grey Mare s Tail is a waterfall on the very edge of the Snowdonia National Park near Gwydir Castle in the county of Conwy, north Wales. It lies just off the B5106 between the town of … Wikipedia
A Trick of the Tail — Album par Genesis Sortie 2 février 1976 Enregistrement Octobre Novembre 1975 studio Trident, Londres Durée 51 min 11 s … Wikipédia en Français
Random walk — A random walk, sometimes denoted RW, is a mathematical formalization of a trajectory that consists of taking successive random steps. The results of random walk analysis have been applied to computer science, physics, ecology, economics and a… … Wikipedia