Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

tact

  • 101 indélicatesse

    f. (de indélicat) 1. неделикатност, нетактичност, грубост; 2. нечестна, нелоялна постъпка. Ќ Ant. délicatesse, doigté, tact; honnêteté.

    Dictionnaire français-bulgare > indélicatesse

  • 102 balourdise

    f
    1. (caractère) неуклю́жесть, нело́вкость (lourdeur); неотёсанность (peu de culture); гру́бость (grossièreté); глу́пость, ↑ту́пость (stupidité) 2. (action) глу́пость, нело́вкость, нело́вкий посту́пок (manque de tact);

    commettre une balourdise — сде́лать pf. глу́пость; ↓ допуска́ть/допусти́ть нело́вкость

    Dictionnaire français-russe de type actif > balourdise

  • 103 délicat

    1. (fin.) то́нкий*, не́жный* (tendre);

    un parfum délicat — то́нкий <не́жный> за́пах;

    des traits délicats — то́нкие че́рты [лица́]; une peau délicate — не́жная ко́жа

    2. (fragile) хру́пкий*, сла́бый*;

    une santé délicate — сла́бое <хру́пкое> здоро́вье;

    une plante délicate — не́жное расте́ние

    3. (raffiné) то́нкий, изы́сканный, ↑ утончённый;

    un travail délicat — то́нкая рабо́та;

    une dentelle délicate — то́нкие кружева́, кружева́ то́нкой рабо́ты; un mets délicat — изы́сканное <то́нкое> блю́до

    4. (difficile) щекотли́вый; делика́тный; тру́дный*; затрудни́тельный; сло́жный* (complexe); опа́сный (dangereux);

    mettre dans une situation délicate — ста́вить/по= в щекотли́вое <затрудни́тельное> положе́ние;

    une affaire délicate — щекотли́вое де́ло; une mission délicate — щекотли́вое <опа́сное> поруче́ние; une question délicate à régler — делика́тный <сло́жный> вопро́с; une opération chirurgicale délicate — сло́жная опера́ция; c'est très délicat pour moi de m'adresser à lui — мне нело́вко (↑тру́дно) обраща́ться к нему́; В (en parlant des personnes)

    1. (fin.) то́нкий, чу́ткий* (sensible);

    un esprit délicat — то́нкий ум;

    une nature délicate — чу́ткая нату́ра; une oreille délicate — чу́ткое <то́нкое> у́хо

    2. (fragile) хру́пкий, сла́бый;

    une fillette délicate — хру́пкая де́вочка

    3. (qui a du tact) делика́тный, такти́чный; предупреди́тельный (prévenant); внима́тельный (attentif);

    Pierre n'a pas été très délicat:

    on ne demande pas son âge à une dame Пьер был не о́чень такти́чен: нельзя́ спра́шивать у же́нщины, ско́лько ей лет;

    il a toujours pour moi des attentions délicates — он всегда́ о́чень внима́телен ко мне

    4. (difficile) разбо́рчивый; привере́дливый; прихотли́вый; капри́зный (capricieux); тре́бовательный (exigeant); щекотли́вый (chatouilleux);

    il est trop délicat pour manger dans ce restaurant — он сли́шком разбо́рчив, что́бы есть в э́том рестора́не;

    il est délicat sur la nourriture — он привере́длив в еде́

    m, f разбо́рчивый <привере́дливый> челове́к*; привере́дник, -ца; привере́да m, f fam.;

    faire le délicat — быть изли́шне разбо́рчивым; привере́дничать ipf. fam.; капри́зничать/по= (un peu);

    mange ta soupe et cesse de faire le délicat — ешь суп и не привере́дничай <не капри́зничай, не фо́кусничай>

    Dictionnaire français-russe de type actif > délicat

  • 104 délicatement

    adv. делика́тно, такти́чно (avec tact); не́жно (tendrement); осторо́жно (avec précaution); чу́тко (avec prévenance)

    Dictionnaire français-russe de type actif > délicatement

  • 105 discrétion

    f
    1. (retenue) сде́ржанность, делика́тность (tact) 2. (secret) неболтли́вость, уме́ние храни́ть секре́т; сохране́ние <соблюде́ние> та́йны;

    on peut tout lui dire, elle est d'une grande discrétion — ей мо́жно дове́рить всё, она́ уме́ет храни́ть секре́ты;

    je vous demande une discrétion absolue — прошу́ вас молча́ть об э́том

    3. (modestie) скро́мность;

    la discrétion d'une toilette — скро́мность туале́та

    4.:

    à la discrétion de.. vx. — на чью-л. ми́лость;

    être à la discrétion de qn. — быть в повинове́нии у кого́-л.;

    à discrétion ско́лько уго́дно, вво́лю

    Dictionnaire français-russe de type actif > discrétion

  • 106 doigté

    m
    1. mus. аппликату́ра, постано́вка па́льцев < рук>, дуэ́те n indécl. spéc.:

    les principes du doigté — аппликату́рные при́нципы

    2. (adresse des doigts) уме́ние, сноро́вка, ло́вкость [па́льцев < рук>]
    3. fig. чу́вство та́кта <ме́ры> (tact), такти́чность; уме́нье (savoir-faire); ло́вкость (adresse);

    avoir du doigté — облада́ть ipf. чу́вством та́кта <ме́ры>

    Dictionnaire français-russe de type actif > doigté

  • 107 élégance

    f
    1. (vestimentaire) изя́щество; хоро́ший <то́нкий> вкус; элега́нтность;, изы́сканность (recherche); щегольство́ fam.;

    une femme d'une élégance raffinée — же́нщина, оде́тая с изы́сканным вку́сом;

    il s'habille avec élégance — он одева́ется со вку́сом <элега́нтно>; l'élégance de sa robe — элега́нтность <изя́щество> её пла́тья; l'arbitre des élégances — законода́тель мод

    2. (qualité esthétique) изя́щество, изя́щность; изя́щная <стро́гая> красота́; изы́сканность (recherche); утончённость (raffinement);

    l'élégance des proportions (des formes) — изя́щество пропо́рций (форм);

    l'élégance d'un vase (d'un geste) — изя́щество ва́зы (же́ста); l'élégance d'une silhouette — ста́тность <стро́йность> фигу́ры; l'élégance d'une traduction (du style) — изя́щество перево́да (сти́ля)

    3. (qualité morale) то́нкость (finesse); благоро́дство (distinction); делика́тность (délicatesse); такти́чность, чу́ткость (tact);

    ce procédé manque d'élégance — тако́е поведе́ние неблагоро́дно <некраси́во, беста́ктно>;

    il a eu l'élégance de ne pas répondre ∑ — ему́ хвати́ло чу́ткости <делика́тности, такти́чности> промолча́ть, он такти́чно <делика́тно> промолча́л <ничего́ не отве́тил>

    Dictionnaire français-russe de type actif > élégance

  • 108 élégant

    -E adj.
    1. (véstimentairement). изя́щный; элега́нтный; изы́сканный (recherché); щегольско́й fam.;

    un costume élégant — изя́щный <элега́нтный, щегольско́й> костю́м;

    une femme élégante — элега́нтная же́нщина; элега́нтно <изя́щно, со вку́сом> оде́тая же́нщина ║ un public élégant — изы́сканная <элега́нтная> пу́блика; un restaurant élégant — фешене́бельный рестора́н

    2. (appréciation esthétique) изя́щный; краси́вый; изы́сканный; грацио́зный, пла́вный* (gracieux);

    une silhouette élégante — изя́щная <ста́тная, стро́йная> фигу́ра;

    une démarche élégante — изя́щная <грацио́зная> похо́дка; une phrase élégante — изя́щная <краси́вая, ↑изы́сканная> фра́за; un style élégant — изя́щный стиль

    3. (intellectuellement) изя́щный; то́нкий*; чу́ткий*, делика́тный (délicat); благоро́дный (distingué); такти́чный (tact); ло́вкий*, иску́сный (habile);

    il a trouvé une solution élégante au problème — он нашёл изя́щное реше́ние зада́чи;

    il cherchait un moyen élégant de prendre congé — он иска́л благови́дный предло́г, что́бы откла́няться; c'est un procédé peu élégant — э́то неблагоро́дный <некраси́вый, неделика́тный, нетакти́чный> посту́пок

    m, f элега́нтн|ый мужчи́на, -ая да́ма; щёгол|ь, -и́ха; пижо́н fam., мо́дни|к, -ца fam.

    Dictionnaire français-russe de type actif > élégant

  • 109 froisser

    vt.
    1. ко́мкать/с=; мять ◄мну, -ёт►/↑из-, по= (restr. aussi), с=;

    froisser sa veste — измя́ть ку́ртку;

    froisser du papier — мять <ко́мкать> бума́гу

    2. (meurtrir) ушиба́ть/ушиби́ть*;

    froisser un muscle — уши́бить мы́шцу

    3. fig. обижа́ть/оби́деть ◄-'жу, -'дит►, наноси́ть ◄-'сит►/нанести́* оби́ду (+ D); задева́ть/заде́ть ◄-'ну►, затра́гивать/затро́нуть (les sentiments aussi);

    son manque de tact m'a froissé — его́ беста́ктность оби́дела <заде́ла> меня́;

    froisser la sensibilité de qn. — заде́ть чьи-л. чу́вства; froisser qn. dans son amour-propre — заде́ть чьё-л. самолю́бие

    vpr.
    - se froisser
    - froissé

    Dictionnaire français-russe de type actif > froisser

  • 110 gant

    m перча́тка ◄о►;

    des gants de peau (de caoutchouc) — ко́жаные (рези́новые) перча́тки;

    un gant de crin — волосяна́я рукави́ца [для растира́ния]; un gant de toilette — махро́вая рукави́ца [для мытья́, для обтира́ния]; une paire de gants — па́ра перча́ток, перча́тки pl.; un doigt de gant — па́лец перча́тки; напа́льчник; une fabrique de gants — перча́точная фа́брика; mettre (retirer) ses gants — надева́ть/ наде́ть (снима́ть/снять) перча́тки; ● cela me va comme un gant — э́то мне как раз <в са́мый саз>; jeter le gant — броса́ть/бро́сить перча́тку <вы́зов>; relever le gant — принима́ть/приня́ть вы́зов; retourner comme un gant

    1) вывора́чивать/вы́вернуть наизна́нку
    2) fig. переубежда́ть/ переубеди́ть;

    prendre des gants — де́йствовать ipf. осторо́жно (avec précaution) <— такти́чно, делика́тно (avec tact));

    sans prendre de gants — без церемо́ний; il n'a pas pris (mis) de gants pour le lui dire — он ему́ всё вы́сказал напрями́к

    Dictionnaire français-russe de type actif > gant

  • 111 impoli

    -E adj. неве́жливый, невоспи́танный (mal élevé.); гру́бый* (grossier); беста́ктный, нетакти́чный (manquant de tact);

    il est impoli de ne pas répondre à une lettre — э́то неве́жливо — не отве́тить на письмо́;

    attitude impolie — неучти́вое (↑гру́бое, беста́ктное) поведе́ние;

    m грубия́н, ↑хам

    Dictionnaire français-russe de type actif > impoli

  • 112 impolitesse

    f неве́жливость, неучти́вость, невоспи́танность; гру́бость (grossièreté); беста́ктность (manque de tact);

    son impolitesse le rend insupportable — он соверше́нно невыноси́м из-за [свое́й] гру́бости

    Dictionnaire français-russe de type actif > impolitesse

  • 113 indélicatesse

    f
    1. (manque de tact) неделика́тность, ↑беста́ктность;

    se comporter avec indélicatesse — вести́ ipf. себя́ беста́ктно

    2. (malhonnêteté) нече́стность; воровство́ (vol)

    Dictionnaire français-russe de type actif > indélicatesse

  • 114 indiscret

    -ETE adj. нескро́мный*; неделика́тный (indélicat); беста́ктный, нетакти́чный (manquant de tact);

    un homme indiscret — беста́ктный (↓.неделика́тный) челове́к;

    une question indiscrète — нескро́мный <беста́ктный> вопро́с; loin des regards indiscrs — вдали́ от нескро́много взгля́да; il est indiscret de lui demander son âge — неве́жливо <неудо́бно> спра́шивать её о во́зрасте

    Dictionnaire français-russe de type actif > indiscret

  • 115 maladresse

    f
    1. (défaut) нело́вкость; неуме́лость; неуклю́жесть f; неповоро́тливость;

    par maladresse — по опло́шности;

    avec maladresse — нело́вко

    2. (action) опло́шность littér.; про́мах, оши́бка ◄о►; беста́ктность (manque de tact);

    commettre une maladresse — соверша́ть/соверши́ть про́мах <опло́шность>, допуска́ть/допусти́ть беста́ктность

    Dictionnaire français-russe de type actif > maladresse

  • 116 savoir-vivre

    m [бла́го]воспи́танность; обходи́тельность (amabilité, tact);

    il a du savoir-vivre — он уме́ет держа́ться; он воспи́танный челове́к

    Dictionnaire français-russe de type actif > savoir-vivre

  • 117 manque d'éducation

       falta de educación / de discreción / de tacto / de respeto

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > manque d'éducation

  • 118 Bibliothèque électronique de Lisieux (La)

       La Bibliothèque électronique de Lisieux est l’une des premières bibliothèques francophones du réseau. Elle est créée en juin 1996 par Olivier Bogros, directeur de la médiathèque municipale de Lisieux (Normandie), qui l’héberge pendant deux ans sur les pages de son compte personnel CompuServe. En juin 1998, il enregistre un nom de domaine (www.bmlisieux.com) et déménage l’ensemble sur un serveur offrant une capacité de stockage de 30 Mo (mégaoctets). En juillet 1999, la bibliothèque électronique comprend 370 textes courts, numérisés en mode texte à partir des collections de la médiathèque. On y trouve des oeuvres littéraires, des brochures et des opuscules documentaires, ainsi que des manuscrits, livres et brochures sur la Normandie. En juillet 2000, on compte 466 textes de 120 auteurs. En février 2004, les collections approchent les 700 textes. En décembre 2006, les collections comprennent 930 oeuvres et 20 galeries d’images (ce qui représente 327,1 Mo avec une capacité de stockage de 600 Mo). Créé en août 2000 sur le site de l’Université de Toronto, LexoTor est une base de données fonctionnant avec le logiciel TACTweb (TACT: text analysis computing tools) et permettant l’interrogation en ligne des oeuvres de la bibliothèque, ainsi que des analyses et des comparaisons textuelles.

    Le Dictionnaire du NEF > Bibliothèque électronique de Lisieux (La)

  • 119 Wooldridge, Russon

       Professeur au département d’études françaises de l’Université de Toronto (Canada) et créateur de ressources littéraires librement accessibles en ligne, Russon Wooldridge fonde en mai 2000 le Net des études françaises (NEF), suite au colloque qu’il organise pour un groupe de professionnels francophones (Colloque international sur les études françaises favorisées par les nouvelles technologies d’information et de communication, Toronto, mai 2000). Le NEF se veut d’une part "un filet trouvé qui ne capte que des morceaux choisis du monde des études françaises, tout en tissant des liens entre eux", d’autre part un réseau dont "les auteurs sont des personnes oeuvrant dans le champ des études françaises et partageant librement leur savoir et leurs produits avec autrui". Russon Wooldridge y propose notamment NEFbase, un ensemble de bases de données textuelles interactives fonctionnant sous TACTWeb (TACT: Text Analysis Computing Tools). Le NEF est référencé dans les Signets de la Bibliothèque nationale de France (BnF). Par ailleurs, Russon Wooldridge est l’un des membres fondateurs du David Trott Crossroads Centre, créé en 2004 par les départements de français, d’allemand et d’italien de l’Université de Toronto.

    Le Dictionnaire du NEF > Wooldridge, Russon

  • 120 délicatesse

    Dictionnaire Français-Turc > délicatesse

См. также в других словарях:

  • tact — tact …   Dictionnaire des rimes

  • tact — [ takt ] n. m. • 1354, repris v. 1570; lat. tactus, de tangere « toucher » 1 ♦ Vx Toucher. « Le plaisir du tact » (Voltaire). ♢ Mod. Physiol. Sens du toucher permettant d apprécier les divers stimulus mécaniques qui s exercent sur la peau et les… …   Encyclopédie Universelle

  • TACT — son las siglas de Textual Analisys Computing Tools (Herramientas para el Análisis Computarizado de Textos) y corresponden a una sencilla y completa aplicación para el análisis textual de textos electrónicos. TACT está compuesto por varios… …   Wikipedia Español

  • Tact — Tact, n. [L. tactus a touching, touch, fr. tangere, tactum, to touch: cf. F. tact. See {Tangent}.] 1. The sense of touch; feeling. [1913 Webster] Did you suppose that I could not make myself sensible to tact as well as sight? Southey. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tact — tact, *address, poise, savoir faire can all mean the skill and grace with which a well bred person conducts himself in his relations with others. Tact stresses skill and consider ateness in one s association with or handling of others, whether… …   New Dictionary of Synonyms

  • Tact — is careful consideration in dealing with others to avoid giving offense. Tact may also refer to:* Tact (psychology), term used by B.F. Skinner * Tact Meyers, a fictional character in the manga series Galaxy Angel * TACT Records, Israeli record… …   Wikipedia

  • Tact — Tact, die Bewegung nach einem bestimmten Maße überhaupt, wie beim Gehen, Tanzen etc., – in der Musik das Maß, wodurch die Tonreihen als. Zeitgrößen in gleiche Abschnitte zerfallen, dann diese einzelnen Abtheilungen selbst, sowie auch die… …   Damen Conversations Lexikon

  • tact — TACT. s. m. Le toucher, l attouchement, celuy des cinq sens par lequel on connoist ce qui est chaud ou froid, dur ou mol, uni ou raboteux. Le tact est le moins subtil de tous les sens. cela se connoist au tact …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tact — [takt] n. [Fr < L tactus, pp. of tangere, to touch < IE base * tag , to touch, grasp > OE thaccian, to stroke] 1. Archaic the sense of touch 2. delicate perception of the right thing to say or do without offending; skill in dealing with… …   English World dictionary

  • tact — [tækt] n [U] [Date: 1600 1700; : French; Origin: sense of touch , from Latin tactus, from tangere to touch ] the ability to be careful about what you say or do, so that you do not upset or embarrass other people →↑tactful, tactless ↑tactless ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • tact — (n.) 1650s, sense of touch or feeling (with an isolated instance from c.1200), from L. tactus touch, feeling, handling, sense of touch, from root of tangere to touch (see TANGENT (Cf. tangent)). Meaning sense of discernment, diplomacy, etc. first …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»