-
81 bench
[ben ]1) (a long (usually wooden) seat: a park bench.) sols2) (a work-table for a carpenter etc: tools on the workbench.) (amatnieka) darbgalds* * *sols; sēdeklis; amats, vieta; ēvelsols; darbmašīna; izstāde; karnīze, dzega; rezerves spēlētāju sols -
82 billiards
['biljə‹](a game played with long thin sticks (cues) and balls, on a table.) biljards* * *biljards -
83 breadth
[bredƟ]1) (width; size from side to side: the breadth of a table.) platums2) (scope or extent: breadth of outlook.) plašums3) (a distance equal to the width (of a swimming-pool etc).) platums* * *platums; plašums -
84 calendar
['kæləndə]1) (a table showing the months and days of the year: Look at the calendar and tell me which day of the week November 22nd is.) kalendārs2) (a list of important dates or events: The football team's calendar is complete now.) kalendārais plāns* * *kalendārs; reģistrs, saraksts; iztiesājamo lietu saraksts; dienas kārtība -
85 cascade
-
86 chair
[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) krēsls2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) vadīt sapulci3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) katedra2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) vadīt sapulci- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *krēsls; katedra, profesūra; priekšsēdētāja vieta; priekšsēdētājs; elektriskais krēsls; vadīt sapulci; sumināt -
87 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) dzidrs; caurspīdīgs2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) skaidrs (par debesīm)3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) skaidrs; labi sadzirdams/saredzams/saprotams4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) tukšs; brīvs5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tīrs (par sirdsapziņu)6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) drošs; pārliecināts7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) brīvs; vaļā8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) nesaistīts; brīvs2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) novākt; iztīrīt; notīrīt; atbrīvot; nokremšļoties2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) izkliedēt (aizdomas); attaisnot3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) noskaidroties (par laiku)4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) pārvarēt (šķērsli)•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear* * *gaišs, skaidrs; caurspīdīgs, dzidrs; tīrs, skaidrs; tīrs; neaizņemts, tukšs; brīvs, vaļā; pilns, vesels; notīrīt, novākt; iztīrīt; atbrīvot; tikt garām, pārvarēt; izkliedēt; attaisnot; noskaidroties; nokārtot; gūt tīru peļņu; pārskaitīt; nokārtot formalitātes; dot oficiālu atļauju, akceptēt; atstāt lidostu, atstāt ostu; atslēgt īsslēgumu; pārliecināts, drošs; skaidri; pavisam, pilnīgi; laukā, ārā -
88 compile
(to make (a book, table etc) from information collected from other books etc: He compiled a French dictionary.) kompilēt; vākt- compiler* * *vākt; kompilēt -
89 concrete
['koŋkri:t] 1. adjective1) (made of concrete: concrete slabs.) betona-2) (able to be seen and felt; real or definite: A wooden table is a concrete object.) konkrēts; reāls2. noun(a mixture of cement with sand etc used in building.) betons3. verb(to spread with concrete: We'll have to concrete the garden path.) betonēt* * *betons; sacietēt; betonēt; konkrēts; betona -
90 countable
1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) skaitāms2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) skaitāmais []* * *skaitāms -
91 counter
I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) pretēji; pretējā virzienā2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) darboties pretī; dot pretsitienu- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) lete* * *kape; pretsitiens; kases lodziņš, lete; marka; metamais kauliņš; mērītājs, skaitītājs; darboties pretī; dot pretsitienu; pretējs; pretējā virzienā, pretēji -
92 delicatessen
[delikə'tesn]((a shop selling) foods prepared ready for the table, especially cooked meats and usually unusual and foreign foods: I bought some smoked sausage at the delicatessen.) delikatešu veikals* * *delikateses; kulinārijas veikals -
93 desk
[desk](a piece of furniture, often like a table, for sitting at while writing, reading etc: She kept the pile of letters in a drawer in her desk.) rakstāmgalds; (skolas) sols; pults; (kasiera, reģistratora u.tml.) darba vieta* * *rakstāmgalds, pults; katedra; sols; pults; nodalījums; nodaļa -
94 dine
(to have dinner: We shall dine at half-past eight.) pusdienot; ēst pusdienas- diner- dining-room
- dining table
- dine on
- dine out* * *ēst pusdienas, pusdienot; pacienāt ar pusdienām -
95 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) vilkt2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) vilkt3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vilkties4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) pārmeklēt (ūdens baseina dibenu)5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) (par laiku) lēni vilkties2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) bremze; kavēklis; šķērslis2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) dūmu ievilkšana (smēķējot)3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) garlaicīgs pasākums4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) sieviešu drēbes; pretējā dzimuma apģērbs* * *draga, bagars; bremze; smagās ecēšas; šķērslis, kavēklis; garlaicīgs pasākums; garš vilciena sastāvs; garš preču vilciena sastāvs; dūmu ievilkšana; vazāt, vilkt; vilkties; bagarēt; ecēt -
96 drawer
[dro:](a sliding box without a lid which fits into a chest, table etc: the bottom drawer of my desk.) atvilktne* * *atvilktne; rasētājs, zīmētājs -
97 dress
[dres] 1. verb1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) ģērbties; apģērbt; apģērbties2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) garnēt (ēdienu)3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) pārsiet (ievainojumu)2. noun1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) apģērbs2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) kleita•- dressed- dresser
- dressing
- dressing-gown
- dressing-room
- dressing-table
- dressmaker
- dress rehearsal
- dress up* * *kleita, apģērbs, tērps; ietērps; ārējais ietērps; apģērbt, sapost; apģērbties, saposties; dekorēt, rotāt; frizēt, ieveidot; pārsiet; pielikt aizdaru, garnēt; dot minerālmēslojumu, sagatavot augsni; iebraukt; apgriezt; bagātināt; līdzināties; apretēt; apšūt -
98 drum
1. noun1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) bungas2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) tvertne3) (an eardrum.) bungādiņa2. verb1) (to beat a drum.) sist bungas2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) bungot (ar pirkstiem)3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) bungot•- drummer- drumstick
- drum in/into* * *bungas; bungu rīboņa; bungādiņa; korpuss, tvertne; cilindrs; sist bungas; bungot, dauzīt; dauzīties -
99 dump
1. verb1) (to set (down) heavily: She dumped the heavy shopping-bag on the table.) (smagi) nomest; nosviest2) (to unload and leave (eg rubbish): People dump things over our wall.) izgāzt (atkritumus)2. noun(a place for leaving or storing unwanted things: a rubbish dump.) izgāztuve* * *dobjš troksnis; izgāztuve; atkritumu kaudze; nolaista vieta; pagaidu noliktava; dzeramnauda; nomest ar dobju troksni; izgāzt; izkraut; realizēt dempingu; pārtraukt runātāju; dot dzeramnaudu -
100 edge
[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) mala2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) asmens3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) asums2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) apmalot2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) virzīt; virzīties; stumt•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge* * *apmale, mala; skaldne, šķautne; asmens, asums; kritisks stāvoklis; asināt, trīt; apmalot; apgriezt malas; apcirpt; stumt, virzīt
См. также в других словарях:
table — [ tabl ] n. f. • 1050; var. taule XIIIe (→ tôle); lat. tabula « planche, tablette » I ♦ Objet formé essentiellement d une surface plane horizontale, généralement supportée par un pied, des pieds, sur lequel on peut poser des objets. 1 ♦ Surface… … Encyclopédie Universelle
table — TABLE. s. f. Meuble ordinairement de bois, fait d un ou de plusieurs ais, & posé sur un, ou plusieurs pieds; & dont on se sert pour manger, pour escrire, pour joüer, &c. Table de chesne. table de bois de noyer. table de marqueterie. table à un… … Dictionnaire de l'Académie française
TABLE — Table, s. f., terme très étendu qui a plusieurs significations. Table à manger, table de jeu, table à écrire. Première table, seconde table, table du commun. Table de buffet, table d hôte, où l on mange à tant par repas; bonne table,… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… … The Collaborative International Dictionary of English
table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… … The Collaborative International Dictionary of English
table — Table, f. penac. Vient par syncope du Latin Tabula, comme de Seculum, Crustulum, Seclum, Crustlum, et signifie en general un ais de bois long et quarré. Selon laquelle signification on dit Entablature, où plusieurs tels ais sont rengez pair à… … Thresor de la langue françoyse
table — [tā′bəl] n. [OFr < L tabula, a board, painting, tablet < ? IE * taldhla < base * tel , flat, a board > OE thille, thin board, flooring] 1. Obs. a thin, flat tablet or slab of metal, stone, or wood, used for inscriptions 2. a) a piece… … English World dictionary
Table A — A standard set of Articles of Association which can be incorporated by reference in the Articles of Association of any company. It is usually used to cover non essential procedural issues. Found in the Companies (Tables A F) Regulations 1985… … Law dictionary
table — [n1] furniture upon which to work, eat bar, bench, board, buffet, bureau, console, counter, desk, dining table, dinner table, dresser, lectern, pulpit, sideboard, sink, slab, stand, wagon; concept 443 table [n2] meal bill of fare, board, cuisine … New thesaurus
Table — Ta ble (t[=a] b l), v. t. [imp. & p. p. {Tabled} (t[=a] b ld); p. pr. & vb. n. {Tabling} (t[=a] bling).] 1. To form into a table or catalogue; to tabulate; as, to table fines. [1913 Webster] 2. To delineate, as on a table; to represent, as in a… … The Collaborative International Dictionary of English
table — ► NOUN 1) a piece of furniture with a flat top and one or more legs, for eating, writing, or working at. 2) a set of facts or figures systematically displayed. 3) (tables) multiplication tables. 4) food provided in a restaurant or household: food … English terms dictionary