Перевод: с норвежского на английский

с английского на норвежский

ta+én+på+ordet

  • 1 ordet

    subst. (bibelsk) the Word (be om ordet) ask to speak, request leave to speak; ask for the floor (føre ordet) (være ordfører) speak, act as spokesman (for for); T do the talking (be om ordet) (hos ordstyrer også) catch the chairman's eye (føre ordet) (snakke mye) do the talking (få ordet) be called upon to speak; be given the floor; be granted leave to speak (ha ordet) have el. hold the floor, be speaking (ta ham på ordet) take him at his word

    Norsk-engelsk ordbok > ordet

  • 2 be om ordet

    verb. ask permission to speak

    Norsk-engelsk ordbok > be om ordet

  • 3 fritt

    * * *
    (ordet er fritt) the debate is opened

    Norsk-engelsk ordbok > fritt

  • 4 makt

    * * *
    subst. [ kontroll] power, sway subst. [ krefter] force, power, strength subst. [ styrke] force (f.eks.

    the force of the waves; the force of public opinion

    ) subst. [ lovmessig kontroll] authority subst. [ anvendelse av fysisk styrke] force (f.eks.

    the police had to employ force

    ) subst. [herredømme, evne el. rett til å bestemme] power (f.eks.

    the power of the law; the power of the Crown

    ) subst. [den/det som har makt og innflytelse] power, force (f.eks.

    he soon became a power (el. a force

    ) in the country; religion is a powerful force; the subst. [ stat] power (f.eks.

    the powers of USA

    ) (anvende/bruke makt) employ (el. use) force, resort to force (av all makt) with all one's might, with might and main (den dømmende makt) the judicial power; (domstolene) the judiciary, the courts (den utøvende makt) the executive power; (autoritetene) the executive (få én i sin makt) get somebody in one's power; (sterkere) get somebody in one's clutches (ha makt) possess power, be powerful (ha ordet i sin makt) be eloquent, be a good speaker, be silver-tongued; (tale:) have the gift of the gab (med makt) by (main) force (f.eks.

    they took the document from him by (main

    ) force) (penger er makt) money rules, money talks (rikdom er makt) money is power; (tale:) money talks (stå ved makt) (stadig gjelde) be in force (f.eks.

    the rule is no longer in force

    ) (eksemplets makt) the force (el. power) of example (kunnskap er makt) knowledge is power

    Norsk-engelsk ordbok > makt

  • 5 ordavledning

    subst. derivation subst. [ selve ordet] derivative

    Norsk-engelsk ordbok > ordavledning

См. также в других словарях:

  • Ordet — Título La palabra Ficha técnica Dirección Carl Theodor Dreyer Producción Carl Theodor Dreyer Guion …   Wikipedia Español

  • Ordet (company) — Ordet Type Business corporation Industry Animation studio and production enterprise Founded August 2007 Headquarters Miyakojima, Osaka Key people Yutaka Yamamoto Represe …   Wikipedia

  • Ordet (compañía) — Ordet Tipo Corporación Fundación Agosto de 2007 Fundador(es) Yutaka Yamamoto Sede …   Wikipedia Español

  • Ordet är farväl — Single by Marie Fredriksson from the album Tid för tystnad …   Wikipedia

  • Ordet — This article is about the film. For the Japanese animation studio, see Ordet (company). Ordet Theatrical release poster Directed by Carl Theodor Dreyer …   Wikipedia

  • Ordet —    1) Ordet    Drame de Carl Theodor Dreyer, avec Henrik Malberg (Morten Borgen), Emil Hass Christensen (Mikkel), Preben Lerdorff Rye (Johannes), Cay Kristiansen (Anders), Birgitte Federspiel (Inger), Ann Elisabeth Hansen (Maren), Susanne… …   Dictionnaire mondial des Films

  • Ordet — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Ordet, film suédois réalisé par Gustaf Molander en 1943 Ordet (titre français : La Parole), film danois réalisé par Carl Theodor Dreyer en 1955… …   Wikipédia en Français

  • Flitsbue — Ordet flitsbue stammer fra neder tysk, flitzboge, fra ca. 1500 til 1700 tallet og flitz betyder pil(e), altså en pilebue. Egentlig stammer ordet flitz fra gammelt fransk og betyder at flyve …   Danske encyklopædi

  • Personhal — Ordet Personhal er i Ordbog over det danske sprog anført uden nærmere forklaring blandt sammensætninger med Person . I Opfindelsernes Bog (et værk som ordbogen har ekscerperet), bind 2, 1877, side 115, er der under beskrivelsen af banegårde… …   Danske encyklopædi

  • Fransoser — Ordet fransoser blev brugt om syfilis. I gamle dage mente man, den stammede fra Frankrig og blev ligeledes kaldt den Franske Syge …   Danske encyklopædi

  • Pinse — Ordet pinse er afledet af det græske ord den 50. dag efter påsken. Pinsemorgen skulle man gå uden for sit hus og feje ind mod døren, så ville man samle lykke til huse resten af året. Højtiden fejres til minde om Helligåndens udgydelse over… …   Danske encyklopædi

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»