-
1 tříslo
-
2 tříslo
-
3 tříslo
-
4 tříslo
f anat. inglef cascam adobo -
5 tříslo
-
6 Abys se dostalo tříslo, loupá se kůra s dubů.
Abys se dostalo tříslo, loupá se kůra s dubů.Pour avoir du tan, on écorce des chênes.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Abys se dostalo tříslo, loupá se kůra s dubů.
-
7 vyloužené tříslo
-
8 vyluhované tříslo
-
9 corteza curtiente
• tříslo -
10 дубильное корье
• tříslo -
11 дубильное корьё
• tříslo -
12 корьё дубильное
• tříslo -
13 дубильная кора
• tříslo• tříslová kůra -
14 дубитель
• tříslo• tříslivo• utvrzovač• tříslovina -
15 groin
[ɡroin](the part of the front of the body where the inner part of the thigh joins the rest of the body.) tříslo* * *• tříslo -
16 adobo
m• lák• marináda• moření• mořidlo• máčení• nálev• omáčka• podfuk• tříslení• tříslo• činidlo• činění* * *m• apretace (kůže, látek ap.)• dušená (pečeně)• dušení (masa)• kompaund (zalévací)• mazadlo (na řemeny)• mazivo (na řemeny)• příprava (pokrmů)• tříselná břečka• vaření (masa)• zpracování (kůže, látek ap.)• úprava (kůže, látek ap.)• úprava (pokrmů)• šminka (líčidlo) -
17 casca
f• marcipán• skořápka• slupka• tříslo* * *f• kůra (stromu, chleba aj.)• vinné matoliny• vinné mláto -
18 ingle
f• anat. slabina• anat. tříslo -
19 корье дубильное
• tříslová kůra• tříslo -
20 одубина
• vyloužené tříslo
Страницы
- 1
- 2