Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

séparation

  • 1 انشطار

    séparation; rupture; bipartition

    Dictionnaire Arabe-Français > انشطار

  • 2 انفصام

    séparation; schisme; fracture; fissure; fendillement; dissidence; désunion; dédoublement

    Dictionnaire Arabe-Français > انفصام

  • 3 فك

    séparation; résoudre; margoulette; mâchoire; luxer; larguer; dissoudre; dissocier; dissociation; disloquer; dislocation; disjonction; disjoindre; diérèse; détacher; détachement; desserrer; desserrement; desserrage; désolidariser; désassembler; désassemblement; désassemblage; désaccoupler; déprendre; dépose; démonter; démontage; démêler; démarrer; délier; déliement; déglutination; défaire; décrocher; décrochage; décoller; décollement; décintrer; débrouillement; débrouillage; déboîter; débloquer; déballer; bris

    Dictionnaire Arabe-Français > فك

  • 4 مفارقة

    séparation; contraste

    Dictionnaire Arabe-Français > مفارقة

  • 5 فصل

    I فَصَّلَ
    ['fasʼːala]
    v
    شَرَحَ بالتَّفْصيلِ expliquer qqc en détail

    فَصَّلَ الأسْبابَ — Il a expliqué les différentes raisons en détail.

    ♦ فَصَّلَ بَدْلَةً confectionner un costume
    II فَصْلٌ
    ['fasʼl]
    n m
    1) أَحَدُ فُصولِ السَّنَةِ f saison

    فَصْلُ الرَّبيعِ — printemps m

    2) أَحَدُ أَجْزاءِ الكِتابِ m chapitre

    يَحْتَوي الكِتابُ عَلى أَرْبَعَةِ فُصولٍ — Ce livre comporte quatre chapitres.

    3) تَفْريقٌ f séparation

    سِياسَةُ الفَصْلِ العُنْصُرِيِّ — politique de séparation raciale

    ♦ فَصْلٌ دِراسِيٌّ trimestre m scolaire
    ♦ فَصْلُ السُّلْطاتِ séparation des pouvoirs
    ♦ فَصْلُ القُوّاتِ séparer les combattants
    ♦ فَصْلٌ من مَسْرَحِيَّةٍ acte d'une pièce de théâtre
    ♦ فُصولُ السَّنَةِ les quatre saisons
    ♦ فَصْلُ الخَريفِ l'automne m
    ♦ فَصْلُ الشِّتاءِ l'hiver m
    ♦ فَصْلُ الصَّيْفِ l'été m
    III فَصَلَ
    [fa'sʼala]
    v
    1) فَرَّقَ séparer

    فَصَلَ البَناتِ عَنِ الصُّبْيانِ — séparer les filles des garçons

    2) طَرَدَ congédier, licencier

    فَصَلَهُ منَ العَمَلِ — Il a été licencié.

    3) حَكَمَ rendre son décret

    فَصَلَ في النِّزاعِ — Il a rendu son décret sur le conflit.

    Dictionnaire Arabe-Français > فصل

  • 6 فراق

    فِراقٌ
    [fi'raːq]
    n m
    1) إِبْتِعادٌ f séparation

    فِراقُ طَويلٌ — une longue séparation

    2) إِنْفِصالٌ m départ

    دَمْعَةُ الفِراقِ — les larmes des adieux

    Dictionnaire Arabe-Français > فراق

  • 7 فرقة

    I فُرْقَةٌ
    ['furqa]
    n f
    فِراقٌ f séparation

    تألَّمَ عَلى فُرْقَةِ والِدَيْهِ — Il a souffert de la séparation de ses parents.

    II فِرْقَةٌ
    ['firqa]
    n f
    1) مَجْموعَةٌ m groupe

    فِرْقَةٌ موسيقيَّةٌ — groupe musical, orchestre m

    2) طائِفَةٌ f caste

    فِرْقَةٌ دينِيَّةٌ — une caste religieuse

    ♦ فِرْقَةٌ اسْتِعْراضِيَّةٌ troupe f de spectacle
    ♦ فِرْقَةُ رَقْصٍ troupe de danse
    ♦ فِرْقَةٌ عَسْكَرِيَّةٌ division f militaire
    ♦ فِرْقَةٌ مَسْرَحِيَّةٌ troupe de théâtre

    Dictionnaire Arabe-Français > فرقة

  • 8 قطيعة

    قَطيعَةٌ
    [qa'tʼiːʔʼa]
    n f
    1) قَطْعُ العَلاقاتِ f rupture

    قَطيعَةٌ بَيْنَ الدَّوْلَتَيْنِ — Les deux pays sont en rupture.

    2) هِجْرانٌ f séparation

    قَطيعَةٌ بَيْنَ الزَّوْجَيْنِ — séparation des époux

    ♦ قَطيعَةٌ سِياسِيَّةٌ boycott m politique

    Dictionnaire Arabe-Français > قطيعة

  • 9 إبعاد

    transportation; séparation; ségrégation; sectionnement; ripement; ripage; relégation; proscription; ostracisme; expulsion; expatriation; exil; évincement; élimination; écartement; déportation; délogement; bannissement; abduction

    Dictionnaire Arabe-Français > إبعاد

  • 10 تفريق

    caractérisation; spéciation; séparation; répartition; licenciement; espacement; émiettement; écartement; distribution; distinction; dissémination; dispersion; dispensation; disjonction; discrimination; discernement; differenciation; diérèse; désassemblement; désassemblage; démêlage

    Dictionnaire Arabe-Français > تفريق

  • 11 فصل

    désassemblement; désassemblage; désaccoupler; déprendre; déposition; dépecer; départir; départ; démonter; démontage; démêler; démêlage; déglutination; découpler; déconnexion; déconnecter; décoller; décollement; débusquer; débrayer; débrayage; débrancher; débranchement; débiter; crevasser; couper; cloisonner; cloisonnement; cloisonnage; classifier; clarifier; chapitre; asyndète; arbitrer; anacoluthe; acte; trimestre; trancher; tranchage; statuer; spécifier; séparer; séparation; ségrégation; scinder; renvoi; poste; limoger; limogeage; licencier; licenciement; largage; isoler; illustrer; fracture; fractionnement; espacement; épisode; dissocier; disjonction; disjoindre; différence; développer; détacher; détachement; désunir; désassortir; désassembler

    Dictionnaire Arabe-Français > فصل

  • 12 إنفصال

    إِنْفِصالٌ
    [ʔinfi'sʼaːl]
    n m
    1) إِنْسِلاخٌ m détachement

    إِنْفِصالُ الإِقليمِ عن الدَّوْلَةِ — détacher une région d'un pays

    2) إِفْتِراقٌ f séparation

    قَرّرَ الانْفِصالَ عَنْها — Il a décidé de se séparer d'elle.

    Dictionnaire Arabe-Français > إنفصال

  • 13 تفريق

    تَفْريق
    [taf'riːq]
    n m
    1) إِبْعادٌ séparation f, dispersion f

    تَفْريقُ المُتَظاهِرينَ — disperser les manifestants

    2) تَمْييزٌ f différenciation f, distinction f

    التَّفْريقُ بَيْنَ الخَيْرِ والشَّرِّ — distinction entre le bien et le mal

    Dictionnaire Arabe-Français > تفريق

  • 14 شتات

    شَتاتٌ
    [ʃa'taːt]
    n m
    1) تَفْريقٌ dispersion f, séparation f

    الحربُ أدَّت إلى شتاتِ الناسِ — La guerre a dispersé les gens.

    2) مَهْجَرٌ m exil

    قَضى حياتَهُ في الشَّتاتِ — Il a passé sa vie en exil.

    Dictionnaire Arabe-Français > شتات

  • 15 عازل

    عازِلٌ
    ['ʔʼaːzil]
    n m
    ما يَعْزِلُ شَيْئًا عَنْ غَيْرِهِ m isolant

    عازِلُ الصَّوْتِ — isolant acoustique

    عازِلٌ للماءِ — imperméable, étanche

    ♦ جِدارٌ عازِلٌ mur m de séparation
    ♦ شَريطٌ عازِلٌ ruban isolant
    ♦ مادَّةٌ عازِلَةٌ matériau isolant
    ♦ مِنْطَقَةٌ عازِلَةٌ région isolée

    Dictionnaire Arabe-Français > عازل

  • 16 عزل

    I عَزْلٌ
    ['ʔʼazl]
    n m
    1) تَنْحِيَةٌ m licenciement

    قامَ بِعَزْلِهِ عنْ مَنْصِبِهِ — Il a été licencié de son poste.

    2) فَصْلٌ f séparation

    تَمَّ عَزْلُ المَوادِّ عَنْ بَعْضِها — Les éléments ont été séparés les uns des autres.

    II عَزَلَ
    [ʔʼa'zala]
    v
    1) نَحَّى licencier qqn, renvoyer qqn

    عُزِلَ عَن رِئاسَةِ الشَّرِكَةِ — Il a été renvoyé du poste de directeur de la société.

    2) فَصَلَ séparer

    عَزَلَ الماءَ عَنِ الزَّيْتِ — Il a séparé l'eau de l'huile.

    3) وَضَعَهُ لِوَحْدِهِ isoler

    عُزِلَ السَّجينُ — Le prisonnier a été isolé.

    Dictionnaire Arabe-Français > عزل

  • 17 غراب

    غُرابٌ
    [ɣu'raːb]
    n m
    طائِرٌ أَسْوَدُ m corbeau

    نَعَقَ الغُرابُ — Le corbeau croassait.

    نَعيقُ الغُرابِ — le croassement du corbeau

    ♦ غُرابُ الزَّرْعِ choucas m
    ♦ غُرابُ البَيْنِ le corbeau qui pleure la séparation des amants

    Dictionnaire Arabe-Français > غراب

  • 18 فاصل

    I فاصِلٌ
    1 ['faːsʼil]
    n m
    1) حاجِزٌ f barrière

    لا توجَدُ فَواصِلُ — Il n'y a pas de barrières.

    2) إِسْتِراحَةٌ m intermède

    فاصِلٌ موسيقيٌّ — intermède musical

    2 ['faːsʼil]
    1) مُفَرِّقٌ qui sépare, qui délimite

    حَدٌّ فاصِلٌ — frontière qui délimite

    2) حاسِمٌ m décisif, démarcatif

    مَرْحَلَةٌ فاصِلَةٌ — étape décisive

    ♦ جِدارٌ فاصِلٌ le mur de séparation
    II فاصَلَ
    ['faːsʼala]
    v
    ساوَمَ marchander

    فاصَلَهُ عَلى الأسْعارِ — Il a marchandé avec lui sur les prix.

    Dictionnaire Arabe-Français > فاصل

  • 19 لوع

    لَوَّعَ
    ['lawːaʔʼa]
    v
    عَذَّبَ faire souffrir

    لَوَّعَهُ الفِراقُ — La séparation le faisait souffrir.

    Dictionnaire Arabe-Français > لوع

  • 20 لوعة

    لَوْعَةٌ
    ['lawʔʼa]
    n f
    1) حَسْرَةٌ f angoisse

    لَوْعَةُ الفُراقِ — la hantise de la séparation

    2) حُرْقَةٌ m feu

    لَوْعَةُ الحُبِّ — la flamme de l'amour

    Dictionnaire Arabe-Français > لوعة

См. также в других словарях:

  • séparation — [ separasjɔ̃ ] n. f. • 1314; lat. separatio 1 ♦ Action de séparer, de se séparer, fait d être séparé. ⇒ désagrégation, disjonction, dislocation, dispersion; dis . La séparation des éléments d un mélange. Séparation des isotopes (à partir d un… …   Encyclopédie Universelle

  • separation — sep·a·ra·tion /ˌse pə rā shən/ n 1: cessation of cohabitation between a married couple by mutual agreement with intent that it be permanent; also: legal separation compare divorce ◇ In some cases in which the estrangement is extreme, a separation …   Law dictionary

  • Separation — Séparation Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Separation — may refer to several different subjects: *Separation processes, in chemistry *Flow separation, separation of a fluid boundary layer from the surface of a solid body moving relative to the fluid *Legal separation, a legal status where married… …   Wikipedia

  • separation — Separation. s. f. v. Action de separer. Separation entiere. la separation des chairs d avec les os. la separation des metaux. separation de corps & de biens. rien n est plus rude aux amis que la separation. separation fascheuse, cruelle,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Separation — (lat. separare „absondern“, Adjektive teils separat oder separiert) steht für ein Bestreben zur Abtrennung mit politischen Zusammenhängen, siehe Separatismus den scheinbare Abstand (sphärischer Winkel) zwischen zwei Himmelsobjekten, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • separation — Separation, Abstractio, Diductio, Separatio, Secretio, Dissociatio, Discretio, Discrimen, Dissidium, Disiunctio, Seiunctio, Distractio, Diremptio, Diremptus, huius diremptus. Separation entre le mari et la femme, Diuortium. Separation entre les… …   Thresor de la langue françoyse

  • separation — sep‧a‧ra‧tion [ˌsepəˈreɪʆn] noun [countable, uncountable] HUMAN RESOURCES the act of leaving your job, because you have been dismissed or have Resigned: • The job reductions will be met through layoffs and voluntary separations (= when people… …   Financial and business terms

  • separation — early 15c., from O.Fr. separation, from L. separationem (nom. separatio) noun of action from pp. stem of separare (see SEPARATE (Cf. separate)). Specific sense of sundering of a married couple is attested from c.1600. Separation of powers first… …   Etymology dictionary

  • Separation — Sep a*ra tion, n. [L. separatio: cf. F. s[ e]paration.] The act of separating, or the state of being separated, or separate. Specifically: (a) Chemical analysis. (b) Divorce. (c) (Steam Boilers) The operation of removing water from steam. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Separation — (v. lat. Separatio), 1) Absonderung, Trennung, Scheidung; S. atoro et mensa, die Scheidung zweier Ehegenossen von Tisch u. Bett, s.u. Ehescheidung S. 505; 2) als Mittel der Hebung der landwirthschaftlichen Cultur die Vertheilung der in der Regel… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»