-
1 szakadék
• szorosущелье• бездна• обрыв пропасть• овраг• пропасть обрыв* * *формы: szakadéka, szakadékok, szakadékot; тж перенпро́пасть ж, бе́здна ж; уще́лье с* * *[\szakadékot, \szakadéka, \szakadékok] 1. пропасть; (szurdok) ущелье; (hegyszakadék) горное ущелье; (hasadék) расселина; (vízmosás) овраг; (egyik fala) обрыв, отвес;tátongó \szakadék — зияющая пропасть; (átv. is) a \szakadék szélén áll стоить на краю пропасти/обрыва;feneketlen \szakadék — бездонная пропасть; бездна;
2. átv. пропасть, разрыв;feneketlen \szakadék nyílt meg előtte — бездна разверзлась под его ногами; hatalmas \szakadék tátong közöttük — между ними зияет пропастьáthidalhatatlan \szakadék — непроходимая пропасть;
-
2 szakadék-
-
3 feneketlen
формы: feneketlenek, feneketlent, feneketlenülбездо́нный; непрола́зныйfeneketlen sár — непрола́зная грязь
* * *1. бездонный;\feneketlen sár — непролазная грязь; \feneketlen szakadék — бездна;\feneketlen mélység — бездонная пропасть/глубина; хлябь;
2.átv.
\feneketlen gyomor (nagyevő emberről) — бездонная бочка;3.átv.
\feneketlen gyűlölet — глубокая/беспощадная ненависть -
4 hasadék
* * *формы: hasadéka, hasadékok, hasadékotрасще́лина ж* * *[\hasadékot, \hasadékja, \hasadékok] 1. щель, скважина; (mély) расщелина;a \hasadékok betömése — заделка щелей; vmely \hasadékon keresztülnéz — смотреть в щёлку;kis \hasadék — щёлка;
2. (szakadék) ущелье, расщелина, расселина; (földhasadék) провал -
5 mélység
• бездна• глубина• пропасть* * *формы: mélysége, mélységek, mélységet; тж перенглубина́ ж; бе́здна ж, пропа́сть ж; 10méter mélységben — на глубине́ де́сять ме́тров
* * *[\mélységet, \mélysége, \mélységek] 1. глубина, глубь;tengeri \mélységek — морские хляби; \mélység tátong — впадина зийет; kétszáz méter \mélységben — на глубине двухсот метров; mind szélességben, mind \mélységben — как вширь, так и вглубь; \mélységet mér — измерить глубину; megmérték a tó \mélységét — измерили озеро вглубь;feneketlen \mélység — бездна;
2. (szakadék) пропасть;folyó/tó fenekén levő \mélység — омут;meredek \mélység — обрыв;
3. (hangé) густота;4.kat.
\mélységben való tagozódás — строение в глубину;5. átv. глубина, дно;a gondolat \mélysége — глубина мыслиaz érzések \mélysége — глубина чувств;
-
6 szédítő
* * *формы: szédítő(e)k, szédítőt, szédítő(e)n; тж перенголовокружи́тельныйszédítő siker — головокружи́тельный успе́х
* * *(átv. is) головокружительный;\szédítő siker — головокружительный успех; \szédítő szakadék — головокружительный обрыв\szédítő magasság — головокружительная высота;
-
7 elválaszt
1. (vmit vmitől elkülönít) отделять/отделить; (válaszfallal, közfallal) перегораживать/перегородить, разгораживать/ разгородить; (kerítéssel) отгораживать/отгородить; отделять/отделить перегородкой; müsz. сепарировать;egyik mondatot ponttal választjuk el a másiktól — одно предложение отделяется от другого точкой; rovatokkal \elválaszt — отграфлять; vonallal \elválaszt — отчёркивать/отчеркнуть;\elválasztja a húst a csonttól — отделить мясо от кости;
2. átv. (pl. határ, térbeli/időbeli távolság, vmely körülmény) отделить/отделить, разделить/разделить;a földrészeket óceánok választják el egymástól — части света разделены океанами; hazánkat a Szovjetuniótól szárazföldi határ választja el — нашу родину от СССР отделяет сухопутная граница; átv. egy év választ el bennünket attól a naptól — год отделяет нас от того дня; csak egy lépés választotta el attól, hogy — лишь один шаг отделил его от того, чтобы; egy világ választja el őket egymástól — целый мир отделяет их друг от друга; a volt barátokat szakadék (v. ég és föld) választja el egymástól — между бывшими друзьями бесконечное расстояние;a folyó \elválasztotta ezeket a területeket (egymástól) — река разделила эти области;
3.középütt választja el a haját v. középen \elválasztva hordja a haját — он носит волосы на прямой пробор; oldalt választotta el a haját — он причёсывалься на косой пробор;\elválasztja a haját — расчёсывать/расчесать волосы на пробор; делать/сделать пробор; nép. пробирать/пробрать;
4. nyelv. (szót a sor végen) переносить/ перенести (слово);5.átv.
(intézményi) az egynapi. \elválasztja az államtól — отделить церковь от государства;6. (vkit vkitől, vmitől) отделить/отделить; (szétválaszt, pl. verekedőket) biz. разнимать/разнять;7. átv. (elszakít) отрывать/ оторвать; разлучать/разлучить (с кем-л., с чём-л.), разъединить/разъединить (с кем-л.); nép. (egymástól) рознить;a sors \elválaszt minket — судьба рознит нас;
8. átv. (elidegenít vkitől, vmitől) раззнакомливать/раззнакомить (с кем-л., с чём-л.), разобщать/разобщить;9. (házasfeleket) разводить/развести;\elválasztva — вроз(н)ь;a férjet \elválasztja a feleségétől — разводить мужа с женой; nép. разженить кого-л.;
10. (csecsemőt) отнимать/отнять от груди; orv. аблактировать -
8 feltárul
1. vál. (kapu, ajtó, ablak) раскрываться/раскрыться, распахиваться/распахнуться, отвориться/отвориться, открываться/открыться, отпираться/отпереться;az ajtó \feltárult — дверь отволилась настежь;
2. átv., vál. (megnyílik vmi) раскрываться/раскрыться, открываться/открыться, разверзаться/ разверзнуться; (megmutatkozik, látható lesz) показываться/показаться, обнаруживаться/ обнаружиться, обнажаться/обнажиться;a vidék teljes szépségében tárult fel előttünk — пейзаж открылся перед нами во всей своей красотеszakadék tárult fel lábainál — бездна разверзлась под его ногами;
-
9 képződik
[\képződikött, \képződikjék, \képződiknék] образовываться/образоваться, формироваться, возникать/возникнуть, делаться/сделаться, составляться/составиться, выкристаллизовываться/ выкристаллизоваться; (pl. üledék, lerakódás) наплывать/наплыть; (pl. pattanás) вскакивать/вскочить;mély szakadék \képződikött — образовалась глубокая трещина; образовалось глубокое ущелье
-
10 megnyílik
1. (kinyílik) открываться/открыться;átv. az ajtók \megnyíliktak vki előtt v. vki számára — двери открылись перед кем-л.;\megnyíliktak a vár kapui — ворота крепости открылись;
2. (rés, szakadék) разверзаться/разверзнуться;\megnyílikt a föld a lába alatt — бездна разверзлась под его ногами;szól.
\megnyíliktak az ég csatornái — хляби небесные разверзлись; разверзлись небеса;3. átv. (közlékennyé válik) открываться/открыться;végre \megnyílikt és beszélni kezdett — наконец он разошёлся с стал говорить;
4. (megkezdődik) открываться/открыться;\megnyílikt a kongresszus — открылся съезд;\megnyílikik az iskola — открывается школа;
5. átv. (теКаги1}раскрываться/раскрыться, открываться/открыться;\megnyílikik a lehetőség arra, hogy tovább tanuljon — создаётся возможность продолжать образование; új távlatok nyíltak meg előtte — перед ним раскрылись новые перспективы;új lehetőségek nyílnak meg előtte — новые возможности открываются перед ним;
6. átv. (megkezdődik) начинаться/начаться, открываться/открыться; -
11 mintegy
• \mintegy 100 emberдо 100 человек• \mintegy 100 emberоколо 100 человек• \mintegy 100 emberпримерно 100 человек* * *(körülbelül) около, примерно; до, с;\mintegy három méter mély szakadék — овраг глубиной до трёх метров; \mintegy két óra hosszat — часа два; \mintegy vezényszóra — словно по команде; \mintegy 40%-kal nő — возрасти примерно на 40 процентов\mintegy három hét múlva — недели через три;
-
12 tátongó
зияющий;\tátongó szakadék — зияющая пропасть; бездна\tátongó seb — зияющая рана;
-
13 vágás
[\vágást, \vágása, \vágások] 1. (lemetszés) резка, резание; (feldarabolás, felaprítás) нарезка, нарезание; (vékony szeletekre, pl. káposztáé) шинкование, шинковка; (apróra) крошка; (kaszálás, pl. fűé, nádé) кошение; (fadöntés) рубка, разрубка;ferde irányú \vágás — откос;
2. (levágás, állaté) убой, забой;\vágásra szánt (álíat} — убойный;\vágásra hizlal — кормить на убой;
3. film монтаж;4.\vágást ejt vkin — порезать кого-л.;(hasíték, seb) — порез; (bevágás) обрез; (а \vágás helye) срез; (а \vágás vonala levágott szövetdarabon) резь;
5. (kivágandó v. kivágott erdőrész) пасека, лесосека, просека;\vágást nyit (erdőben) — прорубать/прорубить просеку;sugárszerűén haladó \vágások (erdőben) — лучевые просеки;
6.a nadrág \vágásban szűk — брюки узки в шагу;
7. (ütés) удар, стук; sp. (vívásban) удар;ismétlő \vágás (vívásban) — ремиз;
8. (szakadék, vízmosás) овраг; (út) овражная дорога;9. átv. (csípős, sértő megjegyzés) едкое/ оскорбительное замечание, колкость -
14 visszaránt
1. отдёрнуть (назад/обратно);\visszaránt vkit a szakadék széléről (átv. is) — отдёрнуть кого-л. от края пропасти; átv. не дать кому-л. скатиться в пропасть;
2. (hirtelen megállít, pl. lovat) осаживать/осадить
См. также в других словарях:
Visegráder Gebirge — p1p5 Visegráder Gebirge Blick vom Dobogó kő auf das Donauknie Höchster Gipfel Dobogó kő (699 … Deutsch Wikipedia
László Ranódy — est un scénariste et réalisateur hongrois, né à Zombor (aujourd hui Sombor, en Serbie) le 14 septembre 1919 et mort à Budapest le 14 octobre 1983. Biographie Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète.… … Wikipédia en Français
Buddha Bar (music) — The Buddha Bar music series is a compilation of lounge and chill out music released by George V records.The Buddha Bar series was started by Claude Challe who compiled and produced the first two albums. The series continues with different… … Wikipedia
Bessenyei — Ferenc Bessenyei (* 10. Februar 1919 in Hódmezővásárhely; † 27. Dezember 2004 in Lajosmizse) war ein ungarischer Schauspieler. Er war Träger des Kossuth Preises und einer der zwölf ungarischen Schauspieler der Nation. Seine Laufbahn begann 1940… … Deutsch Wikipedia
Ferenc Bessenyei — (* 10. Februar 1919 in Hódmezővásárhely; † 27. Dezember 2004 in Lajosmizse) war ein ungarischer Schauspieler. Er war Träger des Kossuth Preises und einer der zwölf ungarischen Schauspieler der Nation. Seine Laufbahn begann 1940 am Stadttheater… … Deutsch Wikipedia
Liste der Städte und Gemeinden in der Slowakei/M-R — Übersicht M bis R Teil 1 A bis G Teil 2 H bis Ľ Teil 3 M bis R Teil 4 S bis Ž Übersicht M N Ň O P R M Städte und Gemeinden in der Slowakei … Deutsch Wikipedia
Liste der Städte und Gemeinden in der Slowakei Teil 3 — Übersicht M bis R Teil 1 A bis G Teil 2 H bis Ľ Teil 3 M bis R Teil 4 S bis Ž Übersicht M N Ň O P R M Städte und Gemeinden in der Slowakei … Deutsch Wikipedia
Podkylava — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Rajon Chust — (Хустський район/Chustskyj rajon) … Deutsch Wikipedia
Buddha Bar — Le Buddha Bar est un Restaurant Bar Lounge parisien, situé 8/12 rue Boissy d Anglas (Place de la Concorde), dans le 8e arrondissement de Paris. Il fait partie du groupe George V Eatertainment. Ce site est desservi par la station de… … Wikipédia en Français
Buddha Bar — Saltar a navegación, búsqueda La entrada a Buddha Bar El Buddha Bar es un exclusivo lugar parisino, bar y restaurante lounge muy de moda desde septiembre de 1996 cuando fue inaugurado por Elizabeth Castro y Thierry Bégué. Cerca de la Plaz … Wikipedia Español