-
1 cisne
m.swan.* * *1 swan\canto del cisne swan song* * *noun m.* * *SM1) (Orn) swan2) Cono Sur (=borla de empolvarse) powder puff* * *1) (Zool) swan2) (RPl) ( para polvos) powder puff* * *= swan.Ex. Many enquiries also fall into this category, eg, 'Can you tell me where to look for the laws protecting swans?'.* * *1) (Zool) swan2) (RPl) ( para polvos) powder puff* * *= swan.Ex: Many enquiries also fall into this category, eg, 'Can you tell me where to look for the laws protecting swans?'.
* * *A ( Zool) swanB ( RPl) (para polvos) powder puff* * *
cisne sustantivo masculino (Zool) swan
cisne sustantivo masculino Orn swan
' cisne' also found in these entries:
Spanish:
deslizar
English:
swan
- powder
* * *cisne nmswancisne cantor whooper swan;cisne chico Bewick's swan;cisne trompetero trumpeter swan;cisne vulgar mute swan* * *m ZO swan;canto del cisne swansong;jersey de cuello cisne turtleneck (sweater)* * *cisne nm: swan* * *cisne n swan -
2 patito
m.duckling, baby duck.* * *1 familiar duckling\patito feo ugly duckling* * *SM duckling* * *- ta masculino, femenino ducklinghacer patitos — (CS, Méx) to play ducks and drakes
* * *= duckling.Ex. The article 'Turning Ugly ducklings into Swans' discusses methods for providing students from diverse home environments with essential educational experiences.----* patito feo = ugly duckling.* Patito Feo, el = Ugly Duckling, the.* * *- ta masculino, femenino ducklinghacer patitos — (CS, Méx) to play ducks and drakes
* * *= duckling.Ex: The article 'Turning Ugly ducklings into Swans' discusses methods for providing students from diverse home environments with essential educational experiences.
* patito feo = ugly duckling.* Patito Feo, el = Ugly Duckling, the.* * *patito -tamasculine, feminineducklinghacer patitos (CS, Méx); to skim stones, play ducks and drakesel patito feo the ugly duckling* * *patito nmel patito feo the ugly duckling;Famlos dos patitos [el número 22] all the twos, twenty-two* * *patito, -ta n: duckling* * *patito n duckling -
3 cuello
m.1 neck.al cuello around one's neck2 collar.cuello de pico V-neck3 throat, neck, jugulum.* * *1 ANATOMÍA neck2 (de camisa, vestido, abrigo) collar; (de jersey) neck■ un jersey de cuello alto a polo neck jumper, US a turtleneck jumper3 (de botella) bottleneck\apostar el cuello por algo familiar to put one's shirt on somethingcortar el cuello a alguien to slit somebody's throatestar con el agua al cuello figurado to be in a tight spotestar metido,-a hasta el cuello familiar to be up to one's neck in ithablar para el cuello de su camisa familiar to mutter to oscuello cisne polo neck, US turtle neckcuello de pajarita bow tiecuello de pico V-neckcuello redondo crew neckcuello vuelto roll neck* * *noun m.1) neck2) collar* * *SM1) (Anat) neckcuello del útero, cuello uterino — cervix, neck of the womb
2) [de prenda] collar; (=talla) (collar) sizecuello alto — polo neck, turtle neck
cuello (de) cisne — polo neck, turtleneck ( esp EEUU)
3) [de botella] neckcuello de botella — (Aut) bottleneck
* * *1)a) (Anat) neckle cortaron el cuello — they slit o cut his throat
jugarse or apostarse el cuello — (fam)
b) ( de botella) neck2) (Indum)a) ( pieza) collarb) ( escote) neck•* * *= neck, collar, throat.Ex. At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.Ex. 'I don't know how much I have to work with then?' he said, moving his neck as though his collar was not comfortable.Ex. Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.----* apostarse el cuello = bet + Posesivo + life.* arriesgar el cuello = stick out + Posesivo + neck.* arriesgar el cuello (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* a voz en cuello = at the top of + Posesivo + voice.* blusa de cuello halter = halter top.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con la soga al cuello = in dire straits.* cortar el cuello = decapitate.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* dolor de cuello = neck pain.* estirar el cuello = crane + Posesivo + neck.* fracturarse el cuello = break + Posesivo + neck.* hasta el cuello = up to + Posesivo + eyeballs in, to the hilt.* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* lesión del cuello = neck injury.* romperse el cuello = break + Posesivo + neck.* tirón en el cuello = crick in the neck, neck crick.* * *1)a) (Anat) neckle cortaron el cuello — they slit o cut his throat
jugarse or apostarse el cuello — (fam)
b) ( de botella) neck2) (Indum)a) ( pieza) collarb) ( escote) neck•* * *= neck, collar, throat.Ex: At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.
Ex: 'I don't know how much I have to work with then?' he said, moving his neck as though his collar was not comfortable.Ex: Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.* apostarse el cuello = bet + Posesivo + life.* arriesgar el cuello = stick out + Posesivo + neck.* arriesgar el cuello (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* a voz en cuello = at the top of + Posesivo + voice.* blusa de cuello halter = halter top.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con la soga al cuello = in dire straits.* cortar el cuello = decapitate.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* dolor de cuello = neck pain.* estirar el cuello = crane + Posesivo + neck.* fracturarse el cuello = break + Posesivo + neck.* hasta el cuello = up to + Posesivo + eyeballs in, to the hilt.* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* lesión del cuello = neck injury.* romperse el cuello = break + Posesivo + neck.* tirón en el cuello = crick in the neck, neck crick.* * *A1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) neckalargó el cuello para ver mejor he craned his neck to get a better viewle cortaron el cuello they slit o cut his throatjugarse or apostarse el cuello ( fam): me juego el cuello a que no lo hace I bet you anything you like he doesn't do it ( colloq), you can bet your life he won't do it ( colloq)2 (de botella) neckCompuestos:( Auto) bottleneck; (en un trámite) bottleneck● cuello uterino or del úteroneck of the womb o uterusB ( Indum)1 (pieza) collaruna chaqueta sin cuello a collarless jackethablar para el cuello de su camisa ( fam); to mumble2 (escote) neckCompuestos:square necklineun jersey de cuello alto a turtleneck, a polo-neck (jumper), a rollneck (sweater) ( BrE)mandarin collarV neckmandarin collarsurgical o cervical collarround neck( AmL) cuello alto( RPl) cuello alto* * *
cuello sustantivo masculinoa) (Anat) neck;◊ le cortaron el cuello they slit o cut his throat
◊ cuello de botella (Auto) bottleneck
cuello alto or vuelto or (AmL) tortuga turtleneck (AmE), polo neck (BrE);
cuello redondo round neck
cuello sustantivo masculino
1 neck
2 (de la camisa) collar
' cuello' also found in these entries:
Spanish:
agarrotada
- agarrotado
- agua
- desbocarse
- desbocada
- desbocado
- masaje
- rigidez
- soga
- voz
- abrigar
- alto
- buzo
- cogote
- erguir
- escocido
- estirar
- garganta
- golilla
- levantar
- llegar
- pañuelo
- pico
- postizo
- refregar
- rozar
- se
- subir
- volver
English:
bottleneck
- buttondown
- cervical
- cervix
- collar
- collarless
- crane
- millstone
- neck
- polo neck
- raucously
- ribbed
- rubberneck
- shirt-collar
- stranglehold
- top
- turn up
- turtleneck
- V-neck
- V-necked
- wing collar
- bottle
- cravat
- crew
- crick
- edge
- polo
- strangle
- stud
- throat
- turtle
* * *cuello nm1. [de persona, animal] neck;al cuello around one's neck;le cortaron el cuello they cut o slit his throat;estar hasta el cuello de algo to be up to one's eyes in sth;jugarse el cuello: me juego el cuello a que no lo hace I bet you anything you like he doesn't do it;salvar el cuello to save one's skin2. [de prendas] collar;habla para el cuello de la camisa she mumblescuello alto turtleneck, Br polo neck; RP cuello a la base round neck; RP cuello bebé Peter Pan collar;cuello de cisne turtleneck, Br polo neck;RP cuello palomita wing collar;cuello de pico V-neck;cuello redondo round neck;Am cuello tortuga turtleneck, Br polo neck; RP cuello volcado cowl neck;cuello vuelto turtleneck, Br polo neck3. [de botella] neckFig cuello de botella bottleneckcuello del útero cervix* * *m1 ANAT neck;estar metido hasta el cuello en algo be up to one’s neck in sthcuello postizo detachable collar3 de botella neck* * *cuello nm1) : neck2) : collar (of a shirt)3)cuello del útero : cervix* * *cuello n1. (en general) neck2. (de prenda) collar -
4 lo suyo es siempre lo mejor
• all his geese are swansDiccionario Técnico Español-Inglés > lo suyo es siempre lo mejor
-
5 no hay nada como lo suyo
• all his geese are swansDiccionario Técnico Español-Inglés > no hay nada como lo suyo
-
6 voznar
v.to cry like swans, to cackle like geese.
См. также в других словарях:
Swans — Swans … Википедия
Swans — can refer to:*Swan, the bird.;Music *Swans (band), the band. * Swans (EP) , an EP by the above band.;Places *Swan s Island, Maine, an Island town in America *Swans, Punjab, a village and Union Council of Mianwali Tehsil in Punjab, Pakistan.;Sport … Wikipedia
Swans — während einem Konzert in Warscha … Deutsch Wikipedia
swans — swans; swans·combe; swans·down; … English syllables
Swans (EP) — Infobox Album | Name = Swans [EP] Type = EP Longtype = (12 ) Artist = Swans Released = 1982 1990 (remastered and reissued appended to Filth reissue) Genre = No Wave Noise Rock Post punk Experimental Industrial Length = 19:23 Label = Labor Records … Wikipedia
Swans — Pour le groupe de rock français actif de 2003 à 2008 sous le nom de The Swans, voir Les Meltones. Swans était un groupe de rock expérimental, folk et industriel américain, actif entre 1982 et 1997, sous l égide de Michael Gira, chanteur,… … Wikipédia en Français
Swans — / Swan An important bird in the tales of the Elder Days. The Teleri seem to have especially revered swans, naming their city Alqualondë (the Swanhaven), and building their ships in swan form … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
Swans Of Avon — Gründung 1992 Genre Dark Rock · Alternative Rock Gothic Rock · Dark Wave Website http://www.swansofavon.com Gründungsmitglieder Gesang … Deutsch Wikipedia
Swans (banda) — Swans Datos generales Origen … Wikipedia Español
Swans 1 Hotel — (Мармарис,Турция) Категория отеля: Адрес: Cildir Mah. 180.Sk. No:15 Marmaris, 48700 М … Каталог отелей
Swans End Vacation Home — (Юклулет,Канада) Категория отеля: Адрес: 2473 Grant Avenue, V0R 3A0 Юклулет … Каталог отелей