Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

sventura

  • 1 sventura

    sventura
    sventura [zven'tu:ra]
      sostantivo Feminin
    Unglück neutro; compagno di sventura Leidensgefährte Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > sventura

  • 2 compagno di sventura

    compagno di sventura
    Leidensgefährte
    ————————
    compagno di sventura
  • 3 percosse della sventura

    percosse della sventura
  • 4 compagno

    compagno
    compagno , -a [kom'pa28D7FBEFɲ28D7FBEF28D7FBEFɲ28D7FBEFo]
     sostantivo maschile, femminile
     1 (di persona amica) Gefährte maschile, femminile, Gefährtin Feminin; (di classe, gioco, sport) Kamerad(in) Maskulin(Feminin); compagno di banco Banknachbar Maskulin; compagno di scuola Klassenkamerad Maskulin; compagno di stanza Zimmergenosse Maskulin; compagno di sventura Leidensgenosse Maskulin
     2  politica Genosse Maskulin, Genossin Feminin
     3  commercio Teilhaber(in) Maskulin(Feminin), Partner(in) Maskulin(Feminin)
     4 (persona con cui si vive) Lebensgefährte Maskulin, -gefährtin Feminin, Partner(in) Maskulin(Feminin)
     II aggettivo
    familiare entsprechend, passend

    Dizionario italiano-tedesco > compagno

  • 5 disgrazia

    disgrazia
    disgrazia [diz'grattsia]
      sostantivo Feminin
     1 (sventura) Unglück neutro, Pech neutro; per disgrazia unglücklicherweise; le disgraziadisgrazia-ie non vengono mai sole, le -ie vengono a tre per volta proverbiale, proverbio ein Unglück kommt selten allein
     2 (sfavore) Ungnade Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > disgrazia

  • 6 male

    male1
    male1 ['ma:le] <peggio, malissimo>
      avverbio
     1 (non bene) schlecht; star male krank sein, sich unwohl fühlen; finir male ein böses Ende nehmen; andar di male in peggio immer schlechter gehen; meno male che è finita gut, dass es vorbei ist
     2 (erroneamente) fälschlicherweise
    ————————
    male2
    male2
      sostantivo Maskulin
     1 (non bene) Schlechte(s) neutro, Böse(s) neutro; fare il male Böses tun; non c'è male es geht
     2 (danno) Schaden Maskulin
     3 (sventura) Unglück neutro, Unheil neutro; non tutto il male vien per nuocere proverbiale, proverbio durch Schaden wird man klug; mal comune mezzo gaudio proverbiale, proverbio geteiltes Leid ist halbes Leid
     4 (dolore) Schmerz Maskulin; far male weh tun; mal di denti Zahnschmerzen Maskulin plurale
     5 (malattia) Krankheit Feminin, Leiden neutro; mal d'auto Reisekrankheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > male

  • 7 percossa

    percossa
    percossa [per'klucida sans unicodeɔfontssa]
      sostantivo Feminin
    Schlag Maskulin, Hieb Maskulin; percossa-e della sventura Schicksalsschläge Maskulin plurale

    Dizionario italiano-tedesco > percossa

См. также в других словарях:

  • sventură — SVENTÚRĂ, sventuri, s.f. (înv.) Întâmplare nenorocită; nenorocire. – it. sventura. Trimis de gall, 08.10.2008. Sursa: DLRM …   Dicționar Român

  • sventura — s.f. [der. di ventura, col pref. s (nelsign. 1)]. 1. [sorte avversa: la s. ci perseguita ] ▶◀ disgrazia, (fam.) iella, iettatura, malasorte, (fam.) scalogna, (fam.) sfiga, sfortuna. ◀▶ buona stella, (volg.) culo, fortuna, (pop.) stellone. 2.… …   Enciclopedia Italiana

  • sventura — sven·tù·ra s.f. 1. AU sorte avversa, sfortuna: essere perseguitato dalla sventura | OB LE cattivo influsso degli astri: virtù così per nimica si fuga | da tutti come biscia, o per sventura | del luogo, o per mal uso che li fruga (Dante) Sinonimi …   Dizionario italiano

  • sventura — s. f. 1. mala sorte, sfortuna, disdetta, iettatura, iella (dial.), scalogna (fam.) CONTR. fortuna, buona ventura, buona sorte, provvidenza, felicità, prosperità 2. disavventura, disgrazia, sciagura, disastro, dramma, traversia, calamità, castigo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sventura — {{hw}}{{sventura}}{{/hw}}s. f. 1 Sorte avversa, malasorte: essere perseguitato dalla –s; SIN. Infelicità. 2 Caso, fatto che provoca danno, dolore: raccontare le proprie sventure; SIN. Disgrazia, sciagura …   Enciclopedia di italiano

  • sventura — pl.f. sventure …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • svintìr — sventura, mala sorte, disgrazia …   Dizionario Materano

  • Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti — Anexo:Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti Saltar a navegación, búsqueda Alessandro Scarlatti Contenido 1 Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti 1.1 Óperas 1.2 Serenatas …   Wikipedia Español

  • sciagura — scia·gù·ra s.f. AU 1a. evento disastroso, catastrofe di vaste proporzioni con grave perdita di vite umane: una sciagura aerea, ferroviaria, recarsi sul luogo della sciagura Sinonimi: calamità, catastrofe, disastro, tragedia. 1b. evento doloroso,… …   Dizionario italiano

  • sventurato — [der. di sventura ]. ■ agg. 1. [perseguitato o colpito dalla sventura: una persona s. ] ▶◀ (lett.) calamitoso, disgraziato, infelice, sciagurato. ↓ (fam.) iellato, (ant.) malavventurato, (fam.) sfigato, sfortunato. ◀▶ (ant.) avventurato,… …   Enciclopedia Italiana

  • sfortuna — sfor·tù·na s.f. CO 1a. sorte avversa, cattiva fortuna: avere sfortuna al gioco, in amore, la sfortuna mi perseguita, portare sfortuna Sinonimi: sventura, disdetta, iella, iettatura, malasorte, 1scalogna, sfiga. Contrari: buona stella, fortuna. 1b …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»