-
1 suspension
[syspɑ̃sjɔ̃]Nom féminin (d'une voiture) suspensão feminino* * *suspension syspɑ̃sjɔ̃]nome feminino1 suspensãoGRAMÁTICA points de suspensionreticências3 suspensão; interrupçãole juge a ordonné une suspension de l'audienceo juíz ordenou uma suspensão da audiênciale joueur a eu une suspension pendant deux jeuxo jogador teve suspensão para dois jogos -
2 suspension
[syspɑ̃sjɔ̃]Nom féminin (d'une voiture) suspensão feminino* * *[syspɑ̃sjɔ̃]Nom féminin (d'une voiture) suspensão feminino -
3 suspension
[-ʃən]1) (the act of suspending.) suspensão2) (in a motor vehicle etc, the system of springs etc supporting the frame on the axles.) suspensão3) (a liquid with solid particles that do not sink.) suspensão* * *sus.pen.sion[səsp'enʃən] n 1 interrupção, paralisação, adiamento, prazo, mora. 2 suporte para suspensão. 3 suspensão, interrupção temporária, adiamento. 4 Mech suspensão. 5 Phys, Chem suspensão. 6 Mus prolongamento, suspensão. 7 Com suspensão dos pagamentos, falência. suspension of arms ou hostilities armistício. suspension of payment suspensão dos pagamentos. -
4 suspension
suspenção disciplinar; interrupção, adiamentoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > suspension
-
5 suspension
[-ʃən]1) (the act of suspending.) suspensão2) (in a motor vehicle etc, the system of springs etc supporting the frame on the axles.) suspensão3) (a liquid with solid particles that do not sink.) suspensão -
6 suspension of arms/hostilities
suspension of arms/hostilitiesarmistício.English-Portuguese dictionary > suspension of arms/hostilities
-
7 suspension of payment
suspension of paymentsuspensão dos pagamentos. -
8 suspension bridge
(a type of bridge that has its roadway suspended from cables supported by towers.) ponte pênsil* * *sus.pen.sion bridge[səsp'enʃən bridʒ] n ponte pênsil.————————suspension bridgeponte pênsil. -
9 suspension points
sus.pen.sion points[səsp'enʃən pɔints] n reticências. -
10 suspension bridge
ponte pênsil, ponte suspensaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > suspension bridge
-
11 suspension of arms
suspensão temporária de hostilidades, tréguaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > suspension of arms
-
12 suspension bridge
(a type of bridge that has its roadway suspended from cables supported by towers.) ponte pênsil -
13 active suspension
ac.tive sus.pen.sion[æktiv səsp'enʃən] n suspensão ativa. -
14 cardanic suspension
car.dan.ic sus.pen.sion[ka:dænik səsp'enʃən] n suspensão de Cardan. -
15 independent suspension
in.de.pend.ent sus.pen.sion[indipendənt səsp'enʃən] n Auto suspensão independente: sistema de suspensão pelo qual as rodas são montadas independentemente sobre o chassi. -
16 point
[pwɛ̃]Nom masculin ponto masculinopoint de côté pontada femininopoint de départ ponto de partidapoint d'exclamation ponto de exclamaçãopoint faible ponto fracopoint final ponto finalpoint (final)! e ponto final!point d'interrogation ponto de interrogação(au) point mort (em) ponto mortopoint de repère ponto de referênciapoints cardinaux pontos cardeaispoints de suspension reticências feminino pluralpoints (de suture) pontos (de sutura)à point no pontoau point perfeito(ta)au point ou à tel point que a ponto de ou a tal ponto quemal en point num estado lastimávelêtre sur le point de faire quelque chose estar prestes a fazer algo* * *[pwɛ̃]Nom masculin ponto masculinopoint de côté pontada femininopoint de départ ponto de partidapoint d'exclamation ponto de exclamaçãopoint faible ponto fracopoint final ponto finalpoint (final)! e ponto final!point d'interrogation ponto de interrogação(au) point mort (em) ponto mortopoint de repère ponto de referênciapoints cardinaux pontos cardeaispoints de suspension reticências feminino pluralpoints (de suture) pontos (de sutura)à point no pontoau point perfeito(ta)au point ou à tel point que a ponto de ou a tal ponto quemal en point num estado lastimávelêtre sur le point de faire quelque chose estar prestes a fazer algo -
17 point
[pwɛ̃]Nom masculin ponto masculinopoint de côté pontada femininopoint de départ ponto de partidapoint d'exclamation ponto de exclamaçãopoint faible ponto fracopoint final ponto finalpoint (final)! e ponto final!point d'interrogation ponto de interrogação(au) point mort (em) ponto mortopoint de repère ponto de referênciapoints cardinaux pontos cardeaispoints de suspension reticências feminino pluralpoints (de suture) pontos (de sutura)à point no pontoau point perfeito(ta)au point ou à tel point que a ponto de ou a tal ponto quemal en point num estado lastimávelêtre sur le point de faire quelque chose estar prestes a fazer algo* * *point pwɛ̃]nome masculinoje reprends mon livre au point où je l'ai laisséretomo o livro no ponto onde o deixeirester au point de départficar no ponto de partidaau point où en sont les chosesno ponto em que as coisas estãoc'est à ce point absurde queé a tal ponto absurdo queatteindre le point d'ébullitionatingir o ponto de ebuliçãoc'est juste un point de détailé apenas um detalheils n'ont aucun point communnão têm nenhum ponto em comumelles se ressemblent en tout pointelas assemelham-se em todos os aspectosarriver à point nomméchegar no momento certoêtre sur le point deestar prestes arecevoir le pointreceber a posiçãopoint à la ligneponto final parágrafoc'est un petit point à l'horizoné um pequeno ponto no horizonteDESPORTO marquer pointmarcar pontopoint de croixponto de cruzadvérbionãonadanenhumje ne l'aime pointnão gosto nada deleil n'y a point de sel dans la soupenão há sal na sopaponto de interrogaçãoponto de exclamaçãoponto finalponto e vírgulareticênciasponto críticoponto de partidaponto de distribuiçãoponto de vendaponto mortoponto negroponto quenteponto de referênciaponto de vistaponto de equilíbrioponto fracoponto sensívelpontos cardinaisa este ponto◆ à pointna hora certaa que pontoaté certo pontoem todos os aspectosfazer o ponto da situaçãoaté certo pontopôr os pontos nos isfocagem; regulação; ajustamento; desenvolvimento; explicação, clarificaçãofocar; ajustar, regular, afinar; aperfeiçoar, desenvolver; explicarponto por pontoneste pontoprestes a -
18 suspend
[sə'spend]1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) pendurar2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) suspender3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) suspender4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) suspender•- suspenders
- suspense
- suspension
- suspension bridge* * *sus.pend[səsp'end] vt+vi 1 suspender, pendurar. it was suspended from the ceiling by a thread / estava suspenso do forro por um fio. 2 suspender, afastar, interromper temporariamente. 3 deixar pendente, deter, sustar, adiar. -
19 suspend
[sə'spend]1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) pendurar2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) suspender3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) suspender4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) suspender•- suspenders - suspense - suspension - suspension bridge -
20 bridge
[bri‹] 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) ponte2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) ponte3) (the bony part (of the nose).) cana4) (the support of the strings of a violin etc.) cavalete2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) construir uma ponte2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) preencher* * *bridge1[bridʒ] n 1 ponte. 2 Naut ponte de comando. 3 a parte superior do nariz, onde os óculos se apóiam. 4 ponte (prótese dentária). 5 cavalete de instrumento de cordas. 6 coisa parecida com ponte. • vt 1 construir ponte sobre. 2 atravessar, estender-se sobre. 3 resolver. foot-bridge ponte estreita, passagem. pontoon-bridge ponte flutuante, montada sobre pontões. suspension bridge ponte pênsil.————————bridge2[bridʒ] n bridge, jogo de cartas.
См. также в других словарях:
suspension — [ syspɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • suspenciun « délai, incertitude » 1170; lat. suspensio, de suspendere I ♦ Le fait de suspendre (I), d interrompre ou d interdire; son résultat. 1 ♦ Vx ou dr. (sauf dans des loc.) Interruption ou remise à plus tard. La… … Encyclopédie Universelle
Suspension — Sus*pen sion, n. [Cf. F. suspension, L. suspensio arched work, imperfect pronunciation. See {Suspend}.] 1. The act of suspending, or the state of being suspended; pendency; as, suspension from a hook. [1913 Webster] 2. Especially, temporary delay … The Collaborative International Dictionary of English
Suspension — may refer to:In science: *The infrastructure of a suspension bridge *Suspension (topology), in mathematics *Suspension (chemistry), a mixture of two chemicals with the character that one does not rapidly settle outIn vehicles: *Suspension… … Wikipedia
suspensión — sustantivo femenino 1. Acción y efecto de suspender o suspenderse: la suspensión de un vuelo, la suspensión de las pruebas. Acaban de anunciar por los altavoces la suspensión del servicio de autobuses. La suspensión de las clases no ha sido… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Suspensión — puede referirse a: Suspensión, en el mundo del automóvil y de los vehículos en general, se refiere a al conjunto de elementos que amortiguan las irregularidades de la calzada. Las bicicletas necesitan ciertas características especiales.… … Wikipedia Español
suspensión — (Del lat. suspensĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de suspender. 2. Censura eclesiástica o corrección gubernativa que en todo o en parte priva del uso del oficio, beneficio o empleo o de sus goces y emolumentos. 3. En los carruajes, cada una de… … Diccionario de la lengua española
Suspension — oder Suspendierung (v. lat.: suspendere in der Schwebe lassen) bezeichnet: bestimmte Vorrichtungen oder Techniken zur Aufhängung oder Anhebung von Körpern, etwa: die Aufhängung des Fahrwerks eines Fahrzeugs, siehe Fahrwerk#Radaufhängung das… … Deutsch Wikipedia
suspension — Suspension. s. f. v. Surseance, cessation d operation pour quelque temps. La suspension de l execution d un arrest. suspension d armes. accorder une suspension d armes. une suspension entiere des puissances de l ame, des facultez de l ame … Dictionnaire de l'Académie française
suspension — sus·pen·sion n: the act of suspending: the state or period of being suspended the suspension of an employee Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. suspension … Law dictionary
suspension — early 15c., temporary halting or deprivation, from L. suspensionem (nom. suspensio) the act or state of hanging up, a vaulting, from pp. stem of suspendere to hang (see SUSPEND (Cf. suspend)). A semblance of truth sufficient to procure for these… … Etymology dictionary
Suspensĭon — (v. lat.), 1) Aufschiebung, Unterbrechung, Aufhebung; 2) Ungewißheit, Unschlüssigkeit; 3) Aufschieben des Urtheils über das, worüber man noch zweifelhaft ist, od. wozu man noch keine hinlänglichen Entscheidungsgründe hat; 4) Anspannung, gespannte … Pierer's Universal-Lexikon