-
1 образумиться
susiprasti (nta, to) -
2 понимать
-
3 догадываться
См. также в других словарях:
suprasti — supràsti 1. tr., intr. Lz, Knt pagauti, suvokti prasmę: Anies sùpranta lietuviškai Aps. Ana suprañta i lietuviškai, ale nekalba Smal. Čia mūs šalis sùpranta ir lenkiškai, ir gudiškai Dv. Ak, žiūrėk, ir tamsta jau besuprantąs lietuviškai… … Dictionary of the Lithuanian Language
imti — im̃ti, ìma (ẽma), ė̃mė K, Š; SD114, B, R, M I. tr., intr. 1. čiupti, stverti ranka, pirštais ar kokiu įrankiu: Kad emì, im̃k greičiau! Slm. Kam emì tokį didelį obulą – nesuvalgysi! Als. Im̃k žiupsnelį aguonų! Slm. Nereikia nieko rankosna… … Dictionary of the Lithuanian Language
apgraibyti — tr. 1. apčiupinėti; apgraibomis apžiūrėti: Gydytojai blaškėsi, paviršutiniškai apgraibydami ligonis ir skirstydami, kurį kur nešti Vaižg. Apgraibom langinės velkę rš. | refl.: Apsigraĩbė aplinkui lazdelės Lzd. 2. putas, riebumą nuo paviršiaus… … Dictionary of the Lithuanian Language
atakti — atàkti intr. 1. K, J, Šts pradėti matyti, praregėti (apie jauniklius): Šuniukai jau atãko Brs. Kačiukai po devynių dienų atañka Pšl. | prk.: Genikė jau paskaito, atãko kaip kačiukas (pasimokė) Krš. ║ vėl pradėti matyti: Akys apanka ir… … Dictionary of the Lithuanian Language
atbusti — 1 atbùsti intr. 1. nustoti miegoti: Atbuñda čigonas ir pradeda apsakinėti savo sapną J.Jabl. Atbuñd seselė iš miego, parlek zylelė iš lauko JD646. | refl.: Atsibudaũ iš miego da gerai prieš dienelę Jnšk. | prk.: Ka an svieto atsibudaũ… … Dictionary of the Lithuanian Language
atgodinti — 1 atgodinti tr. rš duoti susiprasti; sudrausti. godinti; atgodinti … Dictionary of the Lithuanian Language
atgodoti — tr. 1. atminti, atsiminti; suprasti; susiprasti: Toksai [mažas] neką teatgodoja Pnd. | refl. intr., tr.: Ak, šitos sravizralo Arvydo sesers! – atsigodojo Puodžiūnas A.Vien. Vos atsigodojau, kad tave esu matęs Rk. Paskui jau atsigodojau, kad ne… … Dictionary of the Lithuanian Language
atgosti — 1 atgõsti intr. K.Būg 1. atprasti, atgusti: Žvirbliai nuo kanapių atgodo Blnk. Jau tu visai atgodai nuo to darbo Zr. 2. refl. atsigauti, kvapą atgauti: Ištraukė [paskenduolį] – kai pradėjo marškoj supt, tuoj atsigõdo Užp. Ji dar per silpna, dar … Dictionary of the Lithuanian Language
atkabinti — atkabìnti tr. 1. atkliudyti, atjungti, atrišti, atsieti: Atkabìnk durų kablį Ėr. Atkabìno lenciūgą nuo kuolo Prn. Atkabìnk kambarį (atidaryk) Šts. Arklius atkabìno, o ratus paėmė Šts. | refl.: Durys užsikirto ir nebatsikabina Ėr. | Aš nieko… … Dictionary of the Lithuanian Language
atprotėti — 1. intr. pasidaryti protingesniam: Jis dabar atprotėjo truputį Rm. 2. refl. BŽ52 susiprasti, sumesti, atsigosti, susivokti: Kad būtum mes iš ryto atsiprotėję išvelėt, tai būtų jau išdžiūvę Lp. Ir niekas gi neatsiprotėjo numesti skenduoliui virvę! … Dictionary of the Lithuanian Language
atsigodėti — 3 atsigodėti intr., tr. atsipeikėti, atsigauti, susiprasti: Tik šiandien atsigodėjau, kad klėtyje ant užlių dar turime nemažai sėmenų Srv. Besidairydamas pro krūmus, atsigodėjau, kur namai yra Pn. Ir aš atsigodėjau, kad mes abu Rygon važinėjom… … Dictionary of the Lithuanian Language