Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

surface+i

  • 1 ائتمان

    surface; confiance

    Dictionnaire Arabe-Français > ائتمان

  • 2 مساحة

    surface; superficie; mesurage; étendue; cadastre; arpentage; aire

    Dictionnaire Arabe-Français > مساحة

  • 3 حجم

    حَجْم
    ['ħaʒm]
    n m
    1) جِسْمٌ taille f, grandeur f

    كَبيرُ الحَجْمِ — de grande taille

    2) مِقْدارٌ quantité f, ampleur f

    حَجْمُ التِّجارَةِ — l'ampleur du commerce

    3) مِقياسٌ f surface

    حَجْمُ الدّائِرَةِ — la surface du cercle

    ♦ حَجْمُ البَطالَةِ taux m de chômage

    Dictionnaire Arabe-Français > حجم

  • 4 مساحة

    I مََساحَةٌ
    [ma'saːħa]
    n f
    حَجْمٌ f surface

    مَساحَةُ الأَرْضِ — la surface de la terre

    ♦ مَساحة شاسِعَةٌ étendue f énorme
    ♦ مَساحَةٌ واسِعَةٌ vaste étendue
    ♦ مَساحَةُ المُثَلَّثِ superficie f du triangle
    ♦ مَساحَةُ المُسْتَطيلِ superficie du rectangle
    ♦ مَساحَةٌ مِنَ الحُرِّيَّةِ espace m de liberté
    II مَسّاحَةٌ
    [mas'ːaːħa]
    n f
    أَداةُ مَسْحٍ m essuie-tout

    مَسّاحاتُ زُجاجِ السَّيّارَةِ — l'essuie-glace d'une voiture

    Dictionnaire Arabe-Français > مساحة

  • 5 وجه

    I وَجَّهَ
    ['waʒːaha]
    v
    1) صَوَّبَ diriger

    وَجَّهَ الصّاروخَ نَحْوَ المَوْقِعِ — Il a dirigé le missile vers l'objectif.

    2) قَصَدَ adresser

    وَجَّهَ كَلامَهُ إليْها — Il lui a adressé la parole.

    3) أَرْشَدَ montrer, guider

    وَجَّهَهُ إلى الطَّريقِ الصَّحيحِ — Il lui a montré le bon chemin.

    ♦ وَجَّهَ انْتِقادًا Il lui a adressé une critique.
    II وَجْهٌ
    ['waʒh]
    n m
    1) مُحَيّا m visage

    وَجْهٌ بَشوشٌ — visage souriant

    2) سَطْحٌ f surface

    وَجْهُ الأَرْضِ — la surface de la terre

    3) ناحِيَةٌ m côté

    أَوْجُهُ المَوْضوعِ — tous les aspects du sujet

    ♦ بِوَجْهِ عامٍّ généralement
    ♦ عَلَى وَجْهِ الإِجْمالِ globalement
    ♦ ذو وَجْهَيْنِ à deux faces
    ♦ فَعَلَ ذلِكَ لِوَجْهِ اللهِ Il a fait cela pour l'amour de Dieu.
    ♦ مِنْ كافَّةِ الوُجوهِ de tous les côtés
    ♦ وَجْهُ الشَّبَهِ le point de ressemblance

    Dictionnaire Arabe-Français > وجه

  • 6 سطح

    terreplein; terrasse; surfacer; surface; superficie; plane; plan; niveler; face; épater; écacher; dérouler; déplier; aplatir; aplanir; aire

    Dictionnaire Arabe-Français > سطح

  • 7 ظاهر

    semblant; ostensible; manifeste; manifestation; flagrante ; flagrant; extrinsèque; externe; extérieur; exprès; évidente; évident; distincte; distinct; dehors; découvert; configuration; concourir; colmater; collaborer; attitude; appuyer; apparence; affichée; affiché; visible; surface; superficielle; superficiel; superficie; soutenir; simulacre

    Dictionnaire Arabe-Français > ظاهر

  • 8 مظهر خارجى

    uniforme; surface

    Dictionnaire Arabe-Français > مظهر خارجى

  • 9 أملس

    أَمْلَسُ
    ['ʔamlas]
    ناعمٌ m plat, poli

    سَطْحُ الطاولَةِ أَمْلَسُ — La surface de la table est polie.

    Dictionnaire Arabe-Français > أملس

  • 10 سطح

    سَطْحٌ
    ['satʼħ]
    n m
    أَعْلى الشَّيْءِ m toit

    سَطْحُ المَنْزِلِ — le toit de la maison

    ♦ سَطْحُ الأَرْضِ surface f de la terre
    ♦ سَطْحُ البَحْرِ niveau m de la mer
    ♦ سَطْحُ السَّفينَةِ pont m d'un navire

    Dictionnaire Arabe-Français > سطح

  • 11 صغر

    I صِغَرٌ
    [sʼi'ɣar]
    n m
    عَكْسُ كِبَرٍ f petitesse

    صِغَرُ الحَجْمِ — petitesse de taille

    ♦ صِغَرُ السِّنِّ jeunesse f
    II صَغُرَ
    [sʼa'ɣura]
    v
    1) قَلَّ diminuer, se réduire

    صَغُرَ رَصيدُهُ — Son capital a diminué.

    2) ذَلَّ être méprisé

    صَغُرَ السّارِقُ — Le voleur s'est fait mépriser.

    III صَغَّرَ
    ['sʼaɣːara]
    v
    1) جَعَلَهُ صَغيرًا diminuer, réduire

    صَغَّرَ مَساحَةَ البِناءِ — Il a réduit la surface de construction.

    2) حَقَّرَ déprécier, humilier

    صَغَّرَ خُصومَهُ بالشَّتائِمِ — Il a humilié ses adversaires en les insultant.

    Dictionnaire Arabe-Français > صغر

  • 12 طاش

    طاشَ
    ['tʼaːʃa]
    v
    1) تَهَوَّرَ être insouciant, étourdi

    طاشَ الوَلَدُ — L'enfant était étourdi.

    2) إِنْحَرَفَ dévier

    طاشَ السَّهْمُ — La flèche a dévié.

    3) عامَ وَطَفا flotter

    طاشَتِ الخَشَبَةُ عَلى سَطْحِ الماءِ — Le bâton a flotté à la surface de l'eau.

    ♦ يَطوشُ عَلى شِبْرِ ماءٍ مُتَسَرِّعٌ imprudent

    Dictionnaire Arabe-Français > طاش

  • 13 طاف

    I طافٍ
    ['tʼaːfin]
    عائِمٌ m flottant

    وُجِدَت جُثَّةٌ طافِيَةٌ عَلى وَجْهِ الماءِ — Un cadavre a été retrouvé flottant à la surface de l'eau.

    II طافَ
    ['tʼaːfa]
    v
    1) دارَ tourner au tour

    طافَ الحُجّاجُ بالكَعْبَةِ — Les pèlerins ont tourné au tour de la Kaaba.

    2) تَجَوَّلَ voyager, se promener

    طافَ في العالَمِ — Il a voyagé dans le monde.

    Dictionnaire Arabe-Français > طاف

  • 14 ظاهر

    ظاهِرٌ
    1 ['ðʼaːhir]
    بَيِّنٌ apparent m, visible m/f

    الصِّدْقُ ظاهِرٌ في كَلامِهِ — Il est évident que ses propos sont sincères.

    2 ['ðʼaːhir]
    n m
    سَطْحٌ f surface

    ظاهِرُ اليَدِ — le dos de la main

    ♦ حَسَبُ الظّاهِرِ d'après les apparences
    ♦ في ظاهِرِ الأَمْرِ apparemment

    Dictionnaire Arabe-Français > ظاهر

  • 15 ظهر

    I ظُُهْرٌ
    ['ðʼuhr]
    n m
    مُنْتَصَفُ النَّهارِ m midi

    وَصَلْنا عِنْدَ الظُّهْرِ — Nous sommes arrivés à midi.

    ♦ بَعْدَ الظُّهْرِ après-midi m/f
    ♦ قَبْلَ الظُّهْرِ matinée f
    II ظَهْرٌ
    ['ðʼahr]
    n m
    1) سَطْحٌ f surface

    ظَهْرُ السَّفينَةِ — le pont du navire

    2) ما بَيْنَ الكَهْلِ والعَجْزِ m dos

    ينامُ عَلى ظَهْرِهِ — Il dort sur le dos.

    ♦ أَدارَ لَهُ ظَهْرَهُ Il lui a tourné le dos.
    ♦ عَنْ ظَهْرِ قَلْبٍ par coeur
    ♦ قَلَبَ لَهُ ظَهْرَ المِجَنِّ إِنْقَلَبَ ضِدَّهُ Il s'est retourné contre lui.
    ♦ وَجَعُ الظَّهْرِ avoir mal au dos
    III ظَهَرَ
    [ðʼa'hara]
    v
    بانَ apparaître

    ظَهَرَ القَمَرُ — La lune a apparu.

    ♦ ظَهَرَ بِمَظْهَرِكَذا il s'est présenté sous l'apparence de
    ♦ ظَهَرَ اَنَّهُ il s'est avéré que
    ♦ ظَهَرَ للعَيانِ il était évident que

    Dictionnaire Arabe-Français > ظهر

  • 16 عائم

    عائِمٌ
    ['ʔʼaːʔim]
    طافٍ qui flotte, qui nage

    عائِمٌ عَلى سَطْحِ الماءِ — flottant à la surface de l'eau

    ♦ جِسْرٌ عائِمٌ pont flottant
    ♦ فُنْدُقٌ عائِمٌ hotel flottant

    Dictionnaire Arabe-Français > عائم

  • 17 عوم

    I عَوْمٌ
    ['ʔʼawm]
    n m
    1) سِباحَةٌ f nage

    لا يَعْرِفُ العَوْمَ — Il ne sait pas nager.

    2) طَفْوٌ f flottaison

    عَوْمُ الخَشَبَةِ عَلَى سَطْحِ الماءِ — Le bois flotte sur l'eau.

    II عَوَّمَ
    ['ʔʼawːama]
    v
    جَعَلَهُ يَعومُ faire flotter

    عَوَّمَ ابْنَهَ لِيُعَلِّمَهُ السِّباحَةَ — Il tenait son fils à la surface de l'eau pour lui apprendre à nager.

    ♦ عَوَّمَتِ الحُكومَةُ العِمْلَةَ Le gouvernement laissait flotter la monnaie.

    Dictionnaire Arabe-Français > عوم

  • 18 فوق

    فَوْقَ
    ['fawq]
    1) عَلى sur

    الكِتابُ فَوْقَ الطاوِلَةِ — Le livre est sur la table.

    2) في مَكانٍ أَعْلى au-dessus

    الطائِرَةُ فَوْقَ البَحْرِ — L'avion vole au-dessus de la mer.

    3) أَكْثَرُ مِنْ plus

    حَضَرَ فَوْقَ العِشْرينَ ضَيْفًا — Etaient présents plus de vingt invités.

    4) أَفْضَلُ مِن au-dessus de

    الوَطَنُ فَوْقَ الجَميعِ — la patrie au-dessus de tout

    ♦ فَوْقُ بَنَفْسَجي ultraviolet
    ♦ فَوْقَ سَطْحِ البَحْرِ à la surface de la mer
    ♦ فَوْقَ العادَةِ extraordinaire
    ♦ فَوْقَ الصَّوْتِ supersonique
    ♦ فَوْقَ الطَّبيعَةِ surnaturel

    Dictionnaire Arabe-Français > فوق

  • 19 قاس

    I قاسٍ
    ['qaːsin]
    1) صَلْبٌ m dur

    حَجَرٌ قاسٍ — une pierre dure

    2) لا يَرْحَمُ m/f sévère

    والِدٌ قاسٍ — un père sévère

    3) صارِمٌ cruel m, sévère m/f

    حُكْمٌ قاسٍ — un jugement sévère

    4) شَديدٌ m/f rude, pénible

    ظُروفٌ قاسِيَةٌ — des circonstances pénibles

    ♦ قاسي القَلْبِ qui a le coeur dur
    II قاسَ
    ['qaːsa]
    v
    قَدَّرَ حَجْمَ mesurer

    قاسَ الثوْبَ — mesurer un vêtement

    ♦ قاسَ المَساحَةَ mesurer la surface
    ♦ قاسَ المَسافَةَ mesurer la distance

    Dictionnaire Arabe-Français > قاس

  • 20 مائل

    مائِلٌ
    ['maːʔil]
    مُنْحَدِرٌ m/f oblique

    خَطٌّ مائِلٌ — une ligne oblique

    ♦ سَطْحٌ مائِلٌ surface oblique
    ♦ حَرْفٌ مائِلٌ une lettre couchée

    Dictionnaire Arabe-Français > مائل

См. также в других словарях:

  • Surface — Sur face , n. [F. See {Sur }, and {Face}, and cf. {Superficial}.] 1. The exterior part of anything that has length and breadth; one of the limits that bound a solid, esp. the upper face; superficies; the outside; as, the surface of the earth; the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Surface — Sur face, v. t. [imp. & p. p. {Surfaced}; p. pr. & vb. n. {Surfacing}.] 1. To give a surface to; especially, to cause to have a smooth or plain surface; to make smooth or plain. [1913 Webster] 2. To work over the surface or soil of, as ground, in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Surface — Sur face, v. i. 1. To rise from the depths of a liquid to the surface; as, the submarine surfaced to recharge its batteries. [PJC] 2. To become known or public; said of information. [PJC] 3. To show up, as a person who was in hiding; as, he… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Surface — (fr., spr. Sürfahs), die Oberfläche …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Surface — This article discusses surfaces from the point of view of topology. For other uses, see Differential geometry of surfaces, algebraic surface, and Surface (disambiguation). An open surface with X , Y , and Z contours shown. In mathematics,… …   Wikipedia

  • Surface — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le mot « surface », du latin superficies désigne la partie apparente d un corps, puis une couche peu profonde[1]. Il est parfois utilisé pour… …   Wikipédia en Français

  • surface — surfaceless, adj. surfacer, n. /serr fis/, n., adj., v., surfaced, surfacing. n. 1. the outer face, outside, or exterior boundary of a thing; outermost or uppermost layer or area. 2. any face of a body or thing: the six surfaces of a cube. 3.… …   Universalium

  • surface — I. noun Etymology: French, from Middle French, from sur + face face, from Old French more at face Date: circa 1600 1. the exterior or upper boundary of an object or body < on the surface of the water > < the earth s surface > 2. a plane or curved …   New Collegiate Dictionary

  • SURFACE — n. f. Superficie, partie extérieure d’un corps, ce qui le limite dans l’espace. Surface plate, unie, raboteuse. La surface de la terre. La surface de l’eau. Une surface plane. Une surface concave. Une surface convexe. Mesures de surface. SURFACE… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • SURFACE — s. f. Superficie, l extérieur, le dehors d un corps. Surface plate, unie, raboteuse. La surface de la terre. La surface de l eau. Une surface plane. Une surface concave. Une surface convexe. Cela présente une belle surface. Une grande surface de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Surface S — La surface S est la surface située à l altitude la plus élevée entre 3000 ft (pieds) AMSL (niveau de la mer) et 1000 ft AGL (Above Ground Level, au dessus du niveau du sol). La surface S détermine l altitude où s appliquent les minima pour le vol …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»