-
1 entreaty
-
2 supplication
[ˌsʌplɪ'keɪʃn]nome supplica f., implorazione f.* * *((an) earnest prayer or entreaty.) supplica* * *supplication► to supplicate* * *[ˌsʌplɪ'keɪʃn]nome supplica f., implorazione f. -
3 ♦ appeal
♦ appeal /əˈpi:l/n.1 appello; richiamo; supplica; invocazione: an appeal to reason, un appello alla ragione; A note of appeal rang in her voice, nella sua voce c'era una nota di supplica2 richiesta; appello; invocazione: an appeal for information, una richiesta di informazioni; an appeal for a kidney donor, un appello per trovare un donatore di rene; an appeal for help, una richiesta (o un'invocazione) di aiuto3 richiesta, raccolta di fondi: The appeal raised over a million pounds, la raccolta di fondi ha fruttato oltre un milione di sterline; to launch an appeal, indire una raccolta di fondi4 [u] attrazione; attrattiva; interesse; richiamo: His films have a wide appeal, i suoi film hanno un grande richiamo (o sono molto popolari); The idea had lost its appeal for me, l'idea aveva perso ogni interesse per me5 (leg.) ricorso in appello; appello: to file (o to lodge) an appeal, presentare un ricorso; fare ricorso; ricorrere in appello; interporre appello; to win a case on appeal, vincere una causa in appello; right of appeal, diritto di ricorrere in appello6 ( sport) richiesta di intervento dell'arbitro; protesta all'arbitro; ( cricket) interpellanza (grido di «How's that?» per chiedere l'eliminazione del battitore)● (leg.) appeal formercy, ricorso in grazia □ to make appeal to, ricorrere a; fare ricorso a.(to) appeal /əˈpi:l/A v. i.1 fare appello; rivolgere un appello; richiedere; invocare; sollecitare: He appealed to me for help, fece appello a me perché l'aiutassi; to appeal for information, sollecitare informazioni2 fare appello; appellarsi; invocare: I appeal to your sense of justice, mi appello al vostro senso di giustizia3 attirare; attrarre; incontrare i gusti (di); interessare; piacere; dire: His proposal appeals to me, la sua proposta mi attrae; Opera doesn't appeal to him, l'opera non gli piace (o non lo interessa, non gli dice niente); This product doesn't seem to appeal to our customers, questo prodotto non sembra incontrare i gusti della nostra clientela4 (leg.) appellarsi; ricorrere (o fare ricorso) in appello; presentare (o interporre) appello: to appeal against a judgment, appellarsi contro (o appellare) una sentenza; to appeal to a higher court, appellarsi all'autorità giudiziaria superioreB v. i.(leg.) appellare ( una sentenza)● (polit.) to appeal to the country, indire nuove elezioni. -
4 petition
I [pə'tɪʃn]1) (document) petizione f. (to per)a petition calling for sth. — una petizione per chiedere qcs
2) (formal request) petizione f., istanza f.3) dir. domanda f., istanza f.II 1. [pə'tɪʃn]verbo transitivo presentare una petizione a [person, body]2.verbo intransitivo fare una petizioneto petition for divorce — dir. chiedere il divorzio
* * *[pə'tiʃən] 1. noun(a formal request made to someone in authority and usually signed by a large number of people.) petizione2. verb(to make such a request: They petitioned the government for the release of the prisoners.) fare/presentare una petizione* * *petition /pəˈtɪʃn/n.1 petizione; supplica; preghiera2 (leg.) petizione; istanza; esposto; ricorso: petition of creditors, istanza dei creditori; petition for rehearing ( of a case), ricorso per la riapertura di un processo; petition in bankruptcy, istanza di fallimento; to file a petition, presentare una petizione; to sign a petition, sottoscrivere una petizionepetitionarya.di petizione; fatto a mo' di petizione.(to) petition /pəˈtɪʃn/A v. t.B v. i.petitionern.1 postulante; richiedente2 (leg.) chi fa una petizione; istante; ricorrente.* * *I [pə'tɪʃn]1) (document) petizione f. (to per)a petition calling for sth. — una petizione per chiedere qcs
2) (formal request) petizione f., istanza f.3) dir. domanda f., istanza f.II 1. [pə'tɪʃn]verbo transitivo presentare una petizione a [person, body]2.verbo intransitivo fare una petizioneto petition for divorce — dir. chiedere il divorzio
-
5 plea
[pliː]1) (for tolerance, mercy) appello m., supplica f. ( for per); (for money, food) richiesta f. ( for di)2) dir.to make o enter a plea of guilty, of not guilty — dichiararsi colpevole, innocente
3) (excuse) scusa f.* * *[pli:]1) (a prisoner's answer to a charge: He made a plea of (not) guilty.) richiesta, appello2) (an urgent request: The hospital sent out a plea for blood-donors.) richiesta, appello* * *plea /pli:/n.2 motivo addotto; giustificazione; scusa; pretesto: She left on the plea of a headache, se ne è andata con la scusa di un mal di testa3 (leg.) difesa ( nel giudizio penale); dichiarazione, replica ( della difesa); eccezione ( sollevata dalla difesa)4 (leg.) dichiarazione, ammissione ( dell'imputato): a plea of guilty, un'ammissione di colpevolezza; a plea of not guilty, una dichiarazione d'innocenza; What is your plea?, Lei come si dichiara?5 (leg., scozz. o stor.) azione in giudizio; causa● (leg.) plea bargain, accordo (o patto) per ottenere una riduzione della pena □ (leg.) plea bargaining, patteggiamento □ (leg.) plea in abatement, eccezione di annullamento □ (leg.) plea in bar, eccezione perentoria □ (leg.) plea of laches, eccezione di prescrizione □ (fam.) to cop a plea, dichiararsi colpevole di un reato minore ( per evitare la condanna per uno più grave).* * *[pliː]1) (for tolerance, mercy) appello m., supplica f. ( for per); (for money, food) richiesta f. ( for di)2) dir.to make o enter a plea of guilty, of not guilty — dichiararsi colpevole, innocente
3) (excuse) scusa f. -
6 pleading
['pliːdɪŋ] 1.1) U (requests) supplica f.2) dir. (presentation of a case) patrocinio m., difesa f.2.nome plurale pleadings dir. (documents) comparse f.3.aggettivo [voice, look] implorante, supplichevole* * *pleading /ˈpli:dɪŋ/A n.1 [u] (leg.) difesa; patrocinio2 perorazione; discussione d'una causa; arringa3 (pl.) (leg.) comparse; difese scritte delle parti in causaB a.implorante; supplichevole; supplice (lett.).* * *['pliːdɪŋ] 1.1) U (requests) supplica f.2) dir. (presentation of a case) patrocinio m., difesa f.2.nome plurale pleadings dir. (documents) comparse f.3.aggettivo [voice, look] implorante, supplichevole -
7 entreaty en·treaty n
[ɪn'triːtɪ] -
8 prayer
['preə(r)] 1.2.his prayers were answered — fig. le sue preghiere furono esaudite
nome plurale prayers (informal) preghiere f.; (formal) ufficio m.sing.••on a wing and a prayer — colloq. = con ancora un filo di speranza
* * *noun (an) act of praying: a book of prayer; The child said his prayers; My prayers have been answered (=I've got what I desired). preghiera* * *['preə(r)] 1.2.his prayers were answered — fig. le sue preghiere furono esaudite
nome plurale prayers (informal) preghiere f.; (formal) ufficio m.sing.••on a wing and a prayer — colloq. = con ancora un filo di speranza
-
9 (to) adjure
(to) adjure /əˈdʒʊə(r)/v. t.1 intimare; ordinare2 scongiurare; implorare; supplicareadjurationn. [cu]implorazione; supplica. -
10 (to) impetrate
(to) impetrate /ˈɪmpɪtreɪt/v. t.(arc.) impetrare; supplicareimpetrationn. [uc]impetrazione (lett.); supplica. -
11 invocation
[ˌɪnvə'keɪʃn]nome invocazione f.* * ** * *invocation /ɪnvəˈkeɪʃn/n. [cu]1 invocazione; implorazione; supplicainvocatorya.invocatorio; invocativo.* * *[ˌɪnvə'keɪʃn]nome invocazione f. -
12 obsecration
-
13 ♦ prayer
♦ prayer /ˈprɛə(r)/n.1 preghiera; orazione; prece (lett.): to say one's prayers, dire le preghiere; My prayer was answered, la mia preghiera è stata esaudita; evening prayer, preghiera della sera; (al pl.) vespro; morning prayer, mattutino; silent prayer, muta preghiera● prayer beads, i grani del rosario □ the prayer book, il libro delle preghiere □ the Prayer Book (o the Book of Common Prayer), il Libro delle Preghiere NOTE DI CULTURA: = Book of Common Prayer ► book □ prayer carpet (o rug), tappeto di preghiera ( usato dai musulmani) □ prayer meeting, incontro di preghiera □ prayer wheel, mulino di preghiera, cilindro da preghiere ( usato dai buddisti). -
14 (to) sue
(to) sue /su:/A v. t.1 (leg.) convenire (q.) in giudizio; citare; intentar causa a: We shall sue you for libel, vi citeremo per diffamazione; He was sued for libel, è stato citato per diffamazione2 (lett.) supplicare; implorareB v. i.2 (lett.) presentare una supplica● (leg.) to sue at law, adire le vie legali □ to sue for, invocare; chiedere; sollecitare: to sue for peace, sollecitare la pace □ (leg.) to sue sb. for damages, costituirsi parte civile contro q.; citare q. per danni □ (fig. fam.) to sue the pants off sb., ridurre q. in mutande facendogli causa; ridurre q. sul lastrico per le spese e i danni che deve pagare □ (leg.) to sue out pardon, impetrare il perdono giudiziale □ (fam. USA) So sue me!, e con ciò?; e allora?; embè? (letteralm. ‘cosa vuoi, farmi causa?’). -
15 ♦ suit
♦ suit /su:t, sju:t/n.2 abito da donna; tailleur; completo ( in più pezzi): a two-piece suit, un abito in due pezzi; un duepezzi; a three-piece suit, un tre pezzi ( giacca, pantaloni e gilet)6 (form.) domanda; petizione; richiesta; istanza; supplica: to grant [to make] a suit, accogliere [presentare] una richiesta7 (leg., anche suit at law, lawsuit) azione legale; causa; lite; processo: civil suit, causa civile; criminal suit, causa penale; to bring (o to file) a suit against sb., far causa a q.8 ( a carte) seme; colore; sequenza di più carte dello stesso colore: long suit, seme di cui un giocatore ha più carte; quattro (o più) carte dello stesso seme; (fig.) (punto) forte; plain suit, seme che non è atout; short suit, tre (o due) carte dello stesso seme9 (fam.) uomo in grisaglia; manager; funzionario; amministratore10 (lett. o arc.) proposta di matrimonio; corte; corteggiamento: to plead (o to press) one's suit, fare una proposta di matrimonio● (stor., mil.) a suit of armour, un'armatura □ (naut.) suit of sails, corredo di vele; serie completa di vele □ to follow suit, ( a carte) rispondere a colore, rispondere; (fig.) far lo stesso, fare altrettanto (seguendo l'esempio di q.) □ in one's birthday suit, nudo nato; in costume adamitico □ (fig.) one's strong (o strongest) suit, il proprio (punto) forte: My strongest suit was maths, la matematica era il mio forte.NOTA D'USO: - suit o suite?- ♦ (to) suit /su:t, sju:t/A v. t.1 addirsi; essere adatto (o conveniente) per; convenire, andare (o stare) bene a; fare al caso di; fare per; contentare; soddisfare; piacere a (impers.): Mercy suits a king, ai re si addice la misericordia; This colour doesn't suit you at all, questo colore non ti sta bene (o non ti dona) per niente; DIALOGO → - Considering an evening course- Is there a French course to suit you?, c'è un corso di francese che potrebbe andarti bene?; Would 6 o'clock suit you?, ti andrebbe bene alle 6?; That suits me just fine, ciò mi conviene perfettamente; ciò mi fa proprio comodo; The six o'clock bus will suit him perfectly, l'autobus delle sei fa proprio al suo caso; This job doesn't suit me, questo lavoro non fa per me; Nothing suits him today, oggi non gli va bene nulla; DIALOGO → - Asking where someone lives- The flat's not particularly big but it suits me, l'appartamento non è molto grande ma è adatto a me2 intonarsi con: Red suits her black hair, il rosso s'intona con i suoi capelli neri; Your hat doesn't suit your dress, il tuo cappellino non s'intona con l'abito3 adattare; aggiustare; adeguare: Public speakers should suit their style to their audience, gli oratori dovrebbero adeguare lo stile al proprio uditorioB v. i.addirsi; andare bene; convenire: Will that time [that date] suit?, va bene a quell'ora [quella data]?● to suit the action to the word, far seguire alle parole i fatti; dar corso a una minaccia; mantenere una promessa □ to suit sb. down to the ground, fare proprio al caso di, andare benissimo a (q.) □ (fam.) to suit oneself, fare a modo proprio; fare come si vuole; fare il proprio comodo: Suit yourself!, fa' come ti pare!; fa' pure □ (fam.) to suit to a T, andare a pennello; stare alla perfezione □ (teatr., cinem.) That part suits him perfectly, quella parte gli sta a pennello (o pare scritta proprio per lui). -
16 (to) supplicate
(to) supplicate /ˈsʌplɪkeɪt/v. t. e i.supplicare; scongiurare; imploraresupplicantn.supplicante; supplicesupplicationn. [uc]supplica; implorazionesupplicatorya.supplichevole; implorante. -
17 (to) adjure
(to) adjure /əˈdʒʊə(r)/v. t.1 intimare; ordinare2 scongiurare; implorare; supplicareadjurationn. [cu]implorazione; supplica. -
18 (to) impetrate
(to) impetrate /ˈɪmpɪtreɪt/v. t.(arc.) impetrare; supplicareimpetrationn. [uc]impetrazione (lett.); supplica. -
19 (to) sue
(to) sue /su:/A v. t.1 (leg.) convenire (q.) in giudizio; citare; intentar causa a: We shall sue you for libel, vi citeremo per diffamazione; He was sued for libel, è stato citato per diffamazione2 (lett.) supplicare; implorareB v. i.2 (lett.) presentare una supplica● (leg.) to sue at law, adire le vie legali □ to sue for, invocare; chiedere; sollecitare: to sue for peace, sollecitare la pace □ (leg.) to sue sb. for damages, costituirsi parte civile contro q.; citare q. per danni □ (fig. fam.) to sue the pants off sb., ridurre q. in mutande facendogli causa; ridurre q. sul lastrico per le spese e i danni che deve pagare □ (leg.) to sue out pardon, impetrare il perdono giudiziale □ (fam. USA) So sue me!, e con ciò?; e allora?; embè? (letteralm. ‘cosa vuoi, farmi causa?’). -
20 (to) supplicate
(to) supplicate /ˈsʌplɪkeɪt/v. t. e i.supplicare; scongiurare; imploraresupplicantn.supplicante; supplicesupplicationn. [uc]supplica; implorazionesupplicatorya.supplichevole; implorante.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
supplica — / sup:lika/ s.f. [der. di supplicare ]. 1. [azione di supplicare e, anche, le parole con cui si supplica: respingere le s. dei vinti ] ▶◀ impetrazione, implorazione, invocazione (ant.) prece, preghiera. 2. [domanda diretta a un autorità per… … Enciclopedia Italiana
supplica — sùp·pli·ca s.f. AU 1a. implorazione, preghiera con cui si chiede un favore, una concessione a qcn.: rivolgere una supplica, accogliere, esaudire le suppliche di un poveretto Sinonimi: preghiera. 1b. domanda scritta rivolta a una persona… … Dizionario italiano
supplica — {{hw}}{{supplica}}{{/hw}}s. f. Atto del supplicare | Umile richiesta, solitamente esposta per iscritto: rivolgere, presentare, una supplica a qlcu.; SIN. Preghiera … Enciclopedia di italiano
supplica — pl.f. suppliche … Dizionario dei sinonimi e contrari
supplica — s. f. preghiera, prece, implorazione, impetrazione, invocazione, scongiuro □ istanza, petizione, domanda, ricorso, memoriale CONTR. comando, ordine, esigenza, imposizione, intimazione, pretesa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Matrimonial dispensation — A matrimonial dispensation is the relaxation in a particular case of an impediment prohibiting or annulling a marriage. It may be granted: (a) in favour of a contemplated marriage or to legitimize one already contracted; (b) in secret cases, or… … Wikipedia
Dispensation — • An act whereby in a particular case a lawful superior grants relaxation from an existing law Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Dispensation Dispensation … Catholic encyclopedia
supplique — [ syplik ] n. f. • 1578; supplic n. m. 1340; it. supplica; du lat. supplicare → supplier ♦ Demande par laquelle on sollicite une grâce, une faveur d un supérieur. ⇒ requête. ● supplique nom féminin (latin supplicare, supplier, d après réplique)… … Encyclopédie Universelle
Melchiorre Murenu — (Macomer 1803 Bosa 1854) was a blind Sardinian poet and writer.[1] Melchiorre Murenu is known as the Homer or the Marghine , because (just like the great Greek poet) he was blind and lived his entire life for poetry. He was born in Macomer where… … Wikipedia
prego — 1prè·go s.m. LE preghiera, supplica: nulla cosa più cara si compera che quella dove i prieghi si spendono (Dante) Sinonimi: orazione, supplica. {{line}} {{/line}} VARIANTI: preco, priego. DATA: 1173. ETIMO: der. di pregare. 2prè·go inter. CO 1a.… … Dizionario italiano
supplicante — sup·pli·càn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → supplicare 2a. agg. CO che esprime una supplica: sguardo, voce supplicante 2b. agg., s.m. e f. CO che, chi supplica: fedele supplicante, ascoltare le preghiere dei supplicanti … Dizionario italiano