-
1 Bitte
'bɪtəfruego m, súplica f, petición f, favor m<-n> ruego Maskulin; (Ersuchen) solicitud Feminin, aplicación Feminin die USA ; auf ihre Bitte hin a su ruego; ich habe eine große Bitte an dich quisiera pedirte un favor muy grande; ich habe nur die eine Bitte, dass... quiero pedirte únicamente que... +Subjonctif -
2 Hilfe
1. 'hɪlfə f1) ayuda fIch kann auf deine Hilfe verzichten. — No necesito de tu ayuda.
2)erste Hilfe — primeros auxilios m/pl
3) ( soziale Hilfe) asistencia f2. 'hɪlfə interj 3. 'hɪlfə f( Katastrophenhilfe) medida de socorro fHilfe ['hɪlfə]<-n> ayuda Feminin; (Hilfeleistung) socorro Maskulin, auxilio Maskulin; infor ayuda Feminin; Hilfe! ¡socorro!; erste Hilfe primeros auxilios; jemanden um Hilfe bitten pedir ayuda a alguien; Hilfe leisten prestar ayuda; jemandem zu Hilfe kommen acudir en auxilio de alguien; etwas zu Hilfe nehmen ayudarse con algo; um Hilfe rufen pedir socorro; du warst mir eine/keine große Hilfe fuiste/no fuiste una gran ayuda; mit Hilfe von con ayuda deetw/jn zu Hilfe nehmen servirse de algo/alguien————————¡socorro!————————Hilfe suchend Adjektiv————————Hilfe suchend Adverb————————mit Hilfe Adverb→ link=mithilfe mithilfe/link————————erste Hilfe die (ohne Pl) -
3 Petition
-
4 bitte
'bɪtəfruego m, súplica f, petición f, favor m<-n> ruego Maskulin; (Ersuchen) solicitud Feminin, aplicación Feminin die USA ; auf ihre Bitte hin a su ruego; ich habe eine große Bitte an dich quisiera pedirte un favor muy grande; ich habe nur die eine Bitte, dass... quiero pedirte únicamente que... +SubjonctifAdverb[als Bitte] por favor————————Interjektion1. [als Bitte] por favor2. [als Aufforderung]bedient euch bitte! ¡servíos!bitte sehr, kommen Sie herein! ¡adelante! (¡pase usted!)bitte schön! Was hätten Sie gern? dígame oder para servirle, ¿qué desea?ja bitte schön? sí, dígame3. [als Antwort] de nada4. [als Nachfrage] ¿cómo dice(n)?wie bitte? ¿cómo?5. [am Telefon]ja bitte? ¿dígame?6. [zur Selbstbestätigung]na bitte ! ¡lo ves/ve(n)!
См. также в других словарях:
suplica — SUPLICÁ, suplíc, vb. I. intranz. (înv.) A se ruga de cineva cu stăruinţă şi umilinţă. – Din lat., it. supplicare. Trimis de LauraGellner, 28.07.2004. Sursa: DEX 98 suplicá vb. (sil. pli ), ind. prez. 1 … Dicționar Român
suplică — SUPLÍCĂ, suplici, s.f. (înv.) Cerere, jalbă, plângere. – Din fr. supplique, germ. Supplik, it. supplica. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SUPLÍCĂ s. (ist.) (înv.) arzmagzar, magzar. (suplică adresată curţii otomane.) … Dicționar Român
súplica — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de suplicar: La súplica siempre resulta humillante. Sinónimo: ruego. 2. Escrito o palabras con que se suplica algo: Tus súplicas no me conmueven. 3. Claúsula que aparece al final de un escrito jurídico o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
súplica — 1. f. Acción y efecto de suplicar. 2. Memorial o escrito en que se suplica. 3. Der. Cláusula final de un escrito dirigido a la autoridad administrativa o judicial en solicitud de una resolución. a súplica. loc. adv. Mediante ruego o instancia. ☛… … Diccionario de la lengua española
súplica — s. f. 1. Ato ou efeito de suplicar. = SUPLICAÇÃO, SUPLICAMENTO 2. Oração a uma divindade ou a um santo. = PRECE 3. Pedido humilde ou aflitivo. 4. Pedido de favor ou graça. = ROGO 5. [Portugal: Regionalismo] Doce de farinha e ovos, coberto de… … Dicionário da Língua Portuguesa
súplica — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de suplicar: ■ nadie atendió sus súplicas . SINÓNIMO imploración ruego 2 Palabras o escrito con que se suplica: ■ elevó sus súplicas al director del departamento. SINÓNIMO petición solicitud 3 … Enciclopedia Universal
súplica — s f 1 Petición que uno hace con humildad, respeto o sentimiento, de alguna cosa que desea o necesita; ruego: Reitero a usted la súplica de que acepte nuestras disculpas , Seguía clamando su angustiosa súplica 2 (Der) Recurso del derecho mexicano… … Español en México
súplica — {{#}}{{LM S36815}}{{〓}} {{SynS37729}} {{[}}súplica{{]}} ‹sú·pli·ca› {{《}}▍ s.f.{{》}} Petición de algo con humildad y sumisión. {{#}}{{LM SynS37729}}{{〓}} {{CLAVE S36815}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}súplica{{]}} {{《}}▍ … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
súplica — (f) (Intermedio) ruego sincero y humilde Ejemplos: Las súplicas de María no cambiaron la decisión de su marido. Mi vecina dijo que por fin Dios escuchó su súplica. Sinónimos: demanda, protesta, oración, instancia, invitación, petición, solicitud … Español Extremo Basic and Intermediate
súplica — sustantivo femenino petición, demanda*, instancia, imploración, ruego. Súplica se utiliza cuando se pide con humildad o sumisión; ruego o imploración cuando se hace llorando. → suplicar. (↑suplicar) * * * Sinónimos: ■ ruego, im … Diccionario de sinónimos y antónimos
súplica — 1) f. Acción de suplicar. 2) Efecto de suplicar. 3) Memorial o escrito en que se suplica. 4) DER. Cláusula final de un escrito dirigido a la autoridad administrativa o judicial en solicitud de una resolución … Diccionario de motivos de la Lengua Española