-
61 infertilire
-
62 poligonale
poligonale agg. e s.f. (mat.) polygonal: figura, curva poligonale, polygonal figure, curve; poligonale chiusa, closed polygonal // (geol.) suolo poligonale, polygonal ground. -
63 selenitico
-
64 spianamento
spianamento s.m.1 levelling; ( il rendere liscio) smoothing: lo spianamento della strada, del terreno, the levelling of the road, of the ground2 ( il radere al suolo) razing (to the ground): spianamento di una fortezza, razing to the ground of a fortress. -
65 abbattere
[ab'battere]1. vt1) (edificio, muro, ostacolo) to knock down, (albero) to fell, cut down, (sogg : vento) to bring down, (aereo) to shoot down, (porta) to break down, (fig : governo) to overthrow2) (uccidere: persona, selvaggina) to shoot, (bestie da macello) to slaughter, (cane, cavallo) to destroy, put down3) (prostrare: sogg: malattia, disgrazia) to lay lownon lasciarti abbattere — don't be disheartened, don't let it get you down
2. vip (abbattersi)1)abbattersi al suolo — to fall to the ground2)3) (avvilirsi) to lose heart -
66 accasciarsi
vip [akkaʃ'ʃarsi]to collapse, (fig : deprimersi) to lose heart -
67 appiattire
[appjat'tire]1. vtto flatten, (fig : rendere monotono) to make dull, make boring2. vr (appiattirsi)(farsi piatto: persona, animale) to flatten o.s.si appiattì al o contro il muro — he flattened himself against the wall
3. vip (appiattirsi)(diventare piatto: oggetto) to become flatter, fig to become dull -
68 arido
agg ['arido] arido (-a) -
69 qualità
sf inv [kwali'ta]1) (gen) quality, (di suolo, clima) naturedi ottima o prima qualità — top quality
2) (dote, pregio) quality3) (genere, tipo) kind, type4)(veste, carica)
in qualità di — in one's capacity asin qualità di avvocato — in my (o your ecc) capacity as a lawyer
-
70 radere
1. ['radere]vb irreg vt2) (fig : sfiorare) to graze, skim3)radere al suolo — to raze to the ground2. vr (radersi)to shave (o.s.) -
71 schiantare
[skjan'tare]1. vt(spezzare) to break, tear apart2. vip (schiantarsi)schiantarsi contro — to crash intoschiantarsi al suolo — to crash (to the ground) -
72 sfracellare
[sfratʃel'lare]1. vt2. vip (sfracellarsi) -
73 stramazzare
vi [stramat'tsare] -
74 terra
['tɛrra]1. sf1)3) (distesa, campagna) land no plun pezzo di terra — (gen) a piece of land, (fabbricabile, per orto) a plot of land
le sue terre — (possedimento) his estate
4) (terraferma) land no plvia terra — (viaggiare) by land, overland
5) (paese, regione) land, country6) Elettr earth Brit, ground Ammettere a terra — to earth o ground
7)avere una gomma a terra — to have a flat tyreessere a terra — (fig : depresso) to be at rock bottom
terra terra — (fig : persona, argomento) prosaic, pedestrian
cercare qn/qc per mare e per terra — to look high and low for sb/sth
2. -
75 terreno
[ter'reno] terreno (-a)1. sm(gen) ground, (suolo) soil, ground2. agg1) (vita, beni) earthly2)piano terreno — ground floor Brit, first floor Am -
76 prova di sedimentazione
[CHIM] (spec. del suolo)Dizionario chimica Italiano-Inglese > prova di sedimentazione
-
77 test di sedimentazione
[CHIM] (spec. del suolo)Dizionario chimica Italiano-Inglese > test di sedimentazione
См. также в других словарях:
suolo — / swɔlo/ s.m. [lat. sŏlum ] (pl. tosc. le suola ). 1. [parte superficiale del terreno: cadere al s. ; giacere al s. ] ▶◀ superficie, terra. ▲ Locuz. prep.: al suolo [in posizione distesa in terra] ▶◀ a terra, in terra. 2. (geol., geogr.)… … Enciclopedia Italiana
suolo — suò·lo s.m. 1a. AU la superficie del terreno sul quale si sta o si cammina: cadere sul, al suolo Sinonimi: superficie, 1terreno. 1b. AU TS geol. strato superficiale della crosta terrestre, derivante dall alterazione di un substrato roccioso per… … Dizionario italiano
suolo — {{hw}}{{suolo}}{{/hw}}s. m. 1 Parte più superficiale del terreno: giacere al –s. 2 Strato superficiale della crosta terrestre prodotto dall azione fisica e chimica degli agenti esogeni organici e inorganici sulle rocce: suolo coltivato, arido. 3… … Enciclopedia di italiano
suolo — pl.m. suoli … Dizionario dei sinonimi e contrari
suolo — s. m. 1. (del terreno) superficie, parte superficiale, strato superficiale □ impiantito, pavimento, terra, terreno 2. (fig., lett.) luogo, paese … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
suoloti — suoloti, oja, ojo intr. NdŽ 1. P pamažu sunktis, tekėti, suloti: Viedras prakiuro, i suolo[ja] vanduo Krt. Iš beržo sula suolo[ja] Vvr. Matai, pro kur besuoloją! Plng. Pažiūrėk, kas tai statinei yra, kad vanduo suolo[ja] Pln. | refl.: Per tą… … Dictionary of the Lithuanian Language
suolojimas — sm. (1) → suoloti 1: Dėl tokio suolojimo nėra ko bijoti, kad čia alaus lašelis ir išbėgs Grg … Dictionary of the Lithuanian Language
sùl — suolo, superficie per costruire … Dizionario Materano
terra — / tɛr:a/ [dal lat. terra ]. ■ s.f. 1. a. (con iniziale maiusc.) (astron.) [il pianeta abitato dall uomo, il terzo dei pianeti in ordine di distanza dal Sole: la T. gira intorno al Sole e intorno al proprio asse ; la superficie, il centro della… … Enciclopedia Italiana
suolas — sm. (3) K, KBII54, Rtr, Š, NdŽ, KŽ, Trk, Knt, Btg, Šd, Jnšk, Trgn, Aps, Jrb, Plv, Sn, suolas (1), suõlas (4); SD130, Q67, R, MŽ, Sut, I, M, L, Rtr 1. MP119, Kal, Šv, Pls, Švnč, Mlt, Pn ilgas sėdimas baldas: Lentas an kuolų prikala – ir suolas… … Dictionary of the Lithuanian Language
sfracellarsi — sfra·cel·làr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi sfracèllo) CO 1. v.pronom.intr., andare in pezzi, fracassarsi in seguito a una caduta o a un urto molto violento: l aereo precipitò al suolo sfracellandosi, la barca si sfracellò contro gli scogli | di… … Dizionario italiano