-
1 succiso
succiso agg срубленный <спиленный> под корень -
2 succiso
aggсрубленный / спиленный под корень -
3 succiso
-
4 succiso
прил.с.-х. подрезанный, срезанный -
5 подрезанный
-
6 срезанный
-
7 excipiō
excipiō cēpī, ceptus, ere [ex + capio]. I. To take out, withdraw: alqm e mari: clipeum sorti, V. —Fig., to rescue, release, exempt: servitute exceptus, L.: nihil libidini exceptum, Ta. — To except, make an exception, stipulate, reserve: hosce homines: mentem, cum venderet (servom), H.: de antiquis neminem: cum nominatim lex exciperet, ut liceret, etc.: lex cognatos excipit, ne eis ea potestas mandetur: foedere esse exceptum, quo minus praemia tribuerentur: omnium, exceptis vobis duobus, eloquentissimi: Excepto, quod non simul esses, cetera laetus, H. — II. To take up, catch, receive, capture, take: sanguinem paterā: se in pedes, i. e. spring to the ground, L.: filiorum postremum spiritum ore: tela missa, i. e. ward off (with shields), Cs.: (terra) virum exceperit: ambo benigno voltu, L.: reduces, welcome, V.: aliquem epulis, Ta.: equitem conlatis signis, meet, V.: succiso poplite Gygen, wound, V.: speculator exceptus a iuvenibus mulcatur, L.: servos in pabulatione, Cs.: incautum, V.: aprum latitantem, H.: aves, Cu.: exceptus tergo (equi), seated, V.: Sucronem in latus, takes, i. e. stabs, V.—Of places: Priaticus campus eos excepit, they reached, L. — To come next to, follow, succeed: linguam excipit stomachus: alios alii deinceps, Cs.: porticus excipiebat Arcton, looked out towards, H.—Fig., to take up, catch, intercept, obtain, be exposed to, receive, incur, meet: genus divinationis, quod animus excipit ex divinitate: impetūs gladiorum, Cs.: vim frigorum: fatum, Ta.: praecepta ad excipiendas hominum voluntates, for taking captive: invidiam, N.— To receive, welcome: excipi clamore: alqm festis vocibus, Ta.: plausu pavidos, V.—Of events, to befall, overtake, meet: qui quosque eventūs exciperent, Cs.: quis te casus Excipit, V.: excipit eum lentius spe bellum, L.— To catch up, take up eagerly, listen to, overhear: maledicto nihil citius excipitur: sermonem eorum ex servis, L.: rumores: hunc (clamorem), Cs.: alqd comiter, Ta.: adsensu populi excepta vox, L.— To follow, succeed: tristem hiemem pestilens aestas excepit, L.: Herculis vitam immortalitas excepisse dicitur: hunc (locutum) Labienus excepit, Cs.: Iuppiter excepit, replied, O.— To succeed to, renew, take up: memoriam illius viri excipient anni consequentes: ut integri pugnam excipient, L.: gentem, V.* * *excipere, excepi, exceptus Vtake out; remove; follow; receive; ward off, relieve -
8 poples
poples itis, m [1 PAL-], the ham, hollow of the knee, hough: succisis poplitibus, L.: succiso poplite, V.— A knee: duplicato poplite, with bended knee, V.: contento poplite, with a stiff knee, H.: poplitibus semet excipit, sank to his knees, Cu.* * * -
9 succīdō
succīdō cīdī, cīsus, ere [sub+caedo], to cut off below, cut from under, cut through, cut off, cut down, fell: vivos Succisis feminibus invenerunt, L.: poplite Succiso, V.: succisis asseribus conlapsus pons, L.: flos succisus aratro, V.: frumentis succisis, mown, Cs.: (herbas) curvamine falcis, O.* * *succidere, succidi, succisus V -
10 poples
poplĕs, ĭtis, m.I.Lit.: the ham of the knee, the hough (cf. suffrago):II.genua poplitesque et crura,
Col. 6, 12, 3:succisis feminibus poplitibusque,
Liv. 22, 51, 7:succiso poplite,
Verg. A. 9, 762; cf. Liv. 22, 48, 4; Hor. C. 3, 2, 16:elephas poplites intus flectit hominis modo,
Plin. 11, 45, 101, § 248; 28, 6, 17, § 59.—Transf., in gen., the knee, Luc. 9, 771; Lucr. 4, 953:duplicato poplite,
i. e. with bended knee, Verg. A. 12, 927:se collegit in arma poplite subsidens,
id. ib. 12, 492:contento poplite,
with a stiff knee, Hor. S. 2, 7, 97:nec parcit imbellis juventae Poplitibus,
id. C. 3, 2, 16:poplitibus semet excipit,
he sank down upon his knees, Curt. 6, 1:flexo poplite,
Vulg. Judic. 7, 6.
См. также в других словарях:
Succīso — Succīso, eine 6390 Fuß hohe Bergspitze der Apenninen in Parma … Pierer's Universal-Lexikon
Succīso — (spr. ßutschīso), Alpe di, 2017 m hoher Berg im Etruskischen Apennin in der ital. Provinz Reggio nell Emilia … Meyers Großes Konversations-Lexikon
succiso — suc·cì·so p.pass., agg. → succidere … Dizionario italiano
Ramiseto — Infobox CityIT img coa = official name = Ramiseto name = Ramiseto region = Emilia Romagna province = Province of Reggio Emilia (RE) elevation m = area total km2 = 98.5 population as of = Dec. 2004 population total = 1432 population density km2 =… … Wikipedia
Secchia — 45° 03′ 44″ N 11° 00′ 21″ E / 45.062222, 11.005833 … Wikipédia en Français
Secchia — Infobox River | river name = Secchia caption = origin = Tuscan Emillian Apennines, Alpe di Succiso elevation =2,017 m mouth = Po, south of Mantova basin countries = Italy length = 172 km discharge = 42 m sup3;/s watershed = 2,292 km²The Secchia… … Wikipedia
Ramiseto — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Río Secchia — Secchia (Gabellus) País que atraviesa Italia Longitud 172 km Altitud de la fuente … Wikipedia Español
Appennino Tosco-Emiliano National Park — Parco Nazionale Appennino Tosco Emiliano IUCN Category II (National Park) Monte Prado in the park in winter … Wikipedia
Enza (Fleuve) — Enza (rivière) Pour les articles homonymes, voir Enza. l Enza Caractéristiques … Wikipédia en Français
Enza (fleuve) — Enza (rivière) Pour les articles homonymes, voir Enza. l Enza Caractéristiques … Wikipédia en Français