Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

suburbanus

  • 1 suburbanus

    suburbanus, a, um voisin de la ville.    - suburbani, ōrum, m.: habitants de la banlieue de Rome.    - suburbanum, i, n.: propriété proche de Rome, villa de banlieue.
    * * *
    suburbanus, a, um voisin de la ville.    - suburbani, ōrum, m.: habitants de la banlieue de Rome.    - suburbanum, i, n.: propriété proche de Rome, villa de banlieue.
    * * *
        Suburbanus, pen. prod. Adiectiuum: vt Suburbanus ager. Cic. Qui est aux faulxbourgs, ou aupres de la ville.

    Dictionarium latinogallicum > suburbanus

  • 2 suburbanus

    I sub-urbānus, a, um
    пригородный, загородный, находящийся близ города (Рима) (villa Dig; rus C); взращённый в окрестностях Рима ( caulis H)
    II suburbānus, ī m.

    Латинско-русский словарь > suburbanus

  • 3 suburbanus

    sub-urbānus, a, um, nahe bei der Stadt, im Weichbilde der Stadt (Rom) befindlich, I) adi.: ager, gymnasium, Cic.: peregrinatio, Wanderung in der Nachbarschaft von Rom, Tac.: Sicilia suburbana provincia, die nächstgelegene Provinz, Flor.: suburbano rure, auf seinem Landgute im Weichbilde der Stadt, Tac. – II) subst.: A) suburbānum, ī, n., a) (sc. praedium) das Landgut nahe bei der Stadt (Rom), das Vorwerk, Cic. u.a. – b) die Vorstadt, prope suburbanum Hadrianopoleos, Amm. 31, 12, 4: in suburbano Constantinopolis, cui nomen Oliva est, Cassiod. hist. eccl. 12, 3. – B) suburbānī, ōrum, m., Bewohner der Nachbarstädte Roms, Ov. fast. 6, 58.

    lateinisch-deutsches > suburbanus

  • 4 suburbanus

    sub-urbānus, a, um, nahe bei der Stadt, im Weichbilde der Stadt (Rom) befindlich, I) adi.: ager, gymnasium, Cic.: peregrinatio, Wanderung in der Nachbarschaft von Rom, Tac.: Sicilia suburbana provincia, die nächstgelegene Provinz, Flor.: suburbano rure, auf seinem Landgute im Weichbilde der Stadt, Tac. – II) subst.: A) suburbānum, ī, n., a) (sc. praedium) das Landgut nahe bei der Stadt (Rom), das Vorwerk, Cic. u.a. – b) die Vorstadt, prope suburbanum Hadrianopoleos, Amm. 31, 12, 4: in suburbano Constantinopolis, cui nomen Oliva est, Cassiod. hist. eccl. 12, 3. – B) suburbānī, ōrum, m., Bewohner der Nachbarstädte Roms, Ov. fast. 6, 58.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suburbanus

  • 5 suburbanus

    1) подгородный, suburb. villa (1. 1 § 9 D. 49, 4);

    possessio (1. 41 § 6 D. 32);

    suburbana (subst.) предместье (1. 2 C. 3, 24).

    2) praedium suburb., дача близ города, сад; участки, лежащие внутри или вообще в округе города (1. 1 pr. § 2 D. 27, 9. 1. 16 C. 5, 71. ср. 1. 198. D. 50, 16). 3) suburb. provinciae = suburbicariae regiones (1, 13 C. Th. 9. 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > suburbanus

  • 6 suburbanus

    I
    suburbana, suburbanum ADJ
    situated close to the city; growing or cultivated near the city
    II
    people (pl.) dwelling near the city

    Latin-English dictionary > suburbanus

  • 7 suburbanus

    I.
    Adj.:

    rus suburbanum,

    Cic. Rosc. Am. 46, 133:

    fundus,

    id. Q. Fr. 3, 1, 3, § 9:

    ager,

    id. Div. 2, 32, 69:

    gymnasium,

    id. de Or. 1, 21, 98:

    regio Italiae,

    Col. 11, 2, 61; cf.

    Italia,

    Plin. 26, 4, 9, § 19:

    caulis,

    Hor. S. 2, 4, 15:

    peregrinatio,

    Tac. A. 3, 47:

    crimina,

    id. ib. 13, 43 et saep. —
    II.
    Substt.
    A.
    sŭburbā-num, i, n. (sc. praedium), an estate near Rome, a suburban villa:

    malo esse in Tusculano aut uspiam in suburbano,

    Cic. Att. 16, 13, 6, § 1:

    suburbana amicorum,

    id. Verr. 2, 1, 20, § 54; id. Rab. Post. 10, 26; id. Q. Fr. 3, 1, 7, § 23 sq.; id. Att. 12, 34, 1; 16, 13, b, 1; Plin. 8, 40, 61, § 144; 31, 3, 25, § 42; Suet. Tib. 11; id. Ner. 48; Mart. 5, 35, 3 al.; Vulg. Lev. 25, 34.—
    B.

    Lewis & Short latin dictionary > suburbanus

  • 8 suburbanus

    , suburbana, suburbanum (m,f,n)
      пригородный

    Dictionary Latin-Russian new > suburbanus

  • 9 пригородный

    suburbanus [a, um]

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > пригородный

  • 10 Загородный

    - suburbanus; suburbicus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Загородный

  • 11 suburbanum

    suburbānum, ī n. [ suburbanus I \]
    загородное поместье, дача (преим. под Римом) C, Pt, Amm

    Латинско-русский словарь > suburbanum

  • 12 suburbicarius

    suburbicārius, a, um CTh = suburbanus I

    Латинско-русский словарь > suburbicarius

  • 13 suburbanitas

    suburbānitās, ātis, f. (suburbanus), die Nähe bei der Stadt, Cic. Verr. 2, 7. Symm. epist. 2, 22. Sidon. epist. 7, 2, 7.

    lateinisch-deutsches > suburbanitas

  • 14 Landgut

    Landgut, praedium rusticum. – fundus (Grundstück, Feldgut, zu dem noch meist ein od. mehrere Gebäude gehören). – villa (Landhaus, mit u. ohne Land: ein Sklave, der zu solchem L. gehört, villaticus). – ager (das Feld, das Feldgut, auch mit Einschluß der Gebäude). – rus (eig. Land, Dorf, im Ggstz. zur Stadt, dann meton. = Landgut; dah. »auf das L.«, rus: auf dem L., ruri: vom L., rure: aber rus mit einem Attribut in Prosa immer mit einer Präposition, z.B. in Veliterno rure: u. in rura sua venire). – ein L. in der Nähe der Stadt, praedium urbanum; ager suburbanus; rus suburbanum; u. gew. bl. suburbanum: ein kleines L., s. Landgütchen.

    deutsch-lateinisches > Landgut

  • 15 Stadt

    Stadt, urbs (als Komplex von Gebäuden, bes. eine bedeutende, volkreiche Hauptstadt u. vorzugsweise Rom). – oppidum (als befestigter Ort, bes. eine befestigte Provinzialstadt). – civitas (die Bürgerschaft, die sämtlichen Einwohner einer Stadt). – locus (Ort übh.). – municipium (eine freie Stadt, bes. in Italien, mit eigenen Gesetzen und eigener Obrigkeit). – eine kleine St., parva urbs; parvum od. parvulum oppidum; oppidulum. – St. u. Land, urbs agrique: in allen Städten, oppidatim. – aus oder in der St., urbanus (z.B. plebes, servitia, motus); oppidanus (z.B. senex): vor oder bei der St., suburbanus (z.B. praedium). – mit keinem Fuße vor die St. kommen, pedem portā non efferre.

    deutsch-lateinisches > Stadt

  • 16 Vorstadt

    Vorstadt, suburbium. – in der V. gelegen, suburbanus: Häuser in der V., aedificia urbi continentia.

    deutsch-lateinisches > Vorstadt

  • 17 Vorstädter

    Vorstädter, suburbanus.

    deutsch-lateinisches > Vorstädter

  • 18 ager

    ăgĕr, agri, m.    - [gr]gr. ἀγρός.    - formes arch.: gén. sing. agrei -- nom. plur. agrei -- abl. plur. agreis. [st1]1 [-] champ, terre (cultivable).    - agrum colere, Cic.: cultiver une terre.    - ager fructuosus, Cic.: terrain productif.    - ager crassus, Cato.: sol gras.    - ceterae vites, miscellae maxime, in quemvis agrum conveniunt, Cato: les autres vignes, surtout les espèces bâtardes, prospèrent sur n'importe quel terrain.    - agri cultura (agricultura): agriculture.    - venire eos ipsos agros in quibus ille etiam nunc bellum gerat atque versetur, Cic. Agr. 1: vendre le sol sur lequel il fait encore la guerre, le sol qu'il n'a pas encore conquis. [st1]2 [-] domaine, propriété foncière.    - ager publicus: domaine public (territoire conquis et que l'Etat se réservait).    - ager privatus ex jure Quiritium: propriété régie par le droit romain. [st1]3 [-] campagne.    - au plur. agri, orum ([] urbs): la campagne.    - annus pestilens erat Urbi agrisque, Liv. 3: il y avait une épidémie à Rome et à la campagne. [st1]4 [-] vallée.    - ignotos montes agrosque salutat, Ov. M. 3: il salue ces montagnes et ces vallées qu'il ne connaissait pas. [st1]5 [-] territoire, contrée, canton, pays.    - ager Tusculanus, Cic.: le territoire de Tusculum.    - ager Campanus, Cic.: le territoire Campanien. [st1]6 [-] profondeur, longueur (t. d'arpentage).    - in agrum (in agro): en profondeur, en longueur [--] in frontem (in fronte): en largeur.    - mille pedes in fronte, trecentos cippus in agrum hic dabat, Hor. S. 1: un cippe indiquait que ce terrain avait mille pieds de largeur et trois cents de longueur.
    * * *
    ăgĕr, agri, m.    - [gr]gr. ἀγρός.    - formes arch.: gén. sing. agrei -- nom. plur. agrei -- abl. plur. agreis. [st1]1 [-] champ, terre (cultivable).    - agrum colere, Cic.: cultiver une terre.    - ager fructuosus, Cic.: terrain productif.    - ager crassus, Cato.: sol gras.    - ceterae vites, miscellae maxime, in quemvis agrum conveniunt, Cato: les autres vignes, surtout les espèces bâtardes, prospèrent sur n'importe quel terrain.    - agri cultura (agricultura): agriculture.    - venire eos ipsos agros in quibus ille etiam nunc bellum gerat atque versetur, Cic. Agr. 1: vendre le sol sur lequel il fait encore la guerre, le sol qu'il n'a pas encore conquis. [st1]2 [-] domaine, propriété foncière.    - ager publicus: domaine public (territoire conquis et que l'Etat se réservait).    - ager privatus ex jure Quiritium: propriété régie par le droit romain. [st1]3 [-] campagne.    - au plur. agri, orum ([] urbs): la campagne.    - annus pestilens erat Urbi agrisque, Liv. 3: il y avait une épidémie à Rome et à la campagne. [st1]4 [-] vallée.    - ignotos montes agrosque salutat, Ov. M. 3: il salue ces montagnes et ces vallées qu'il ne connaissait pas. [st1]5 [-] territoire, contrée, canton, pays.    - ager Tusculanus, Cic.: le territoire de Tusculum.    - ager Campanus, Cic.: le territoire Campanien. [st1]6 [-] profondeur, longueur (t. d'arpentage).    - in agrum (in agro): en profondeur, en longueur [--] in frontem (in fronte): en largeur.    - mille pedes in fronte, trecentos cippus in agrum hic dabat, Hor. S. 1: un cippe indiquait que ce terrain avait mille pieds de largeur et trois cents de longueur.
    * * *
        Ager, agri, m. g. Cic. Un champ, Une terre.
    \
        Ager. Sallust. Le terroir, ou territoire d'une ville.
    \
        Modus agri. Colum. Certaine quantité, ou mesure, ou nombre de terre.
    \
        Molitio agrorum. Colum. Labourage de terre.
    \
        Professor agrorum. Colum. Qui faict profession d'agriculture.
    \
        Sationes agrorum facere. Colum. Semer.
    \
        Vastitas agrorum. Colum. Degast de terres.
    \
        Vncia agri. Varro. La douzieme partie de demi arpent.
    \
        Almus ager. Virgil. Qui nous nourrit.
    \
        Amoenus. Horat. Recreatif, Plaisant.
    \
        Angustus. Columel. Estroict.
    \
        Apertus. Columel. Descouvert, Qui n'est point ombragé d'arbres.
    \
        Benignus. Ouid. Fertile.
    \
        Calculosus. Colum. Pierreux, Plein de gravois.
    \
        Caldus. Cato. Chauld.
    \
        Campestris. Varro. Plein, qui n'a ne montaigne ne vallee.
    \
        Carbunculosus. Colum. Terre bruslante, Ardilleuse.
    \
        Collinus. Varro. De tertre, Un peu montaigneux.
    \
        Confragosus. Varro. Rabbouteux, Mal uni, Desrompu.
    \
        Conterminus. Plin. Voisin et touchant à noz terres.
    \
        Crassus. Cato. Gras.
    \
        Cretosus. Colum. Plein de croye.
    \
        Dotales agri. Ouid. Baillez en douaire.
    \
        Effoeti agri. Usez et lassez de porter.
    \
        Exilis ager. Colu. Maigre.
    \
        Exossatus. Persius. Espierré, dont on a curé et oster les pierres.
    \
        Ferax. Colum. Qui est de grand rapport.
    \
        Flauentes agri. Claud. Chargez et couvers de froument meur et prest à cueillir.
    \
        Frugifer. Lucan. Fertile.
    \
        Frumentarius. Colum. Gras, et propre à porter froument.
    \
        Graminosus. Columel. Herbu.
    \
        Grauidus. Virg. Plein et rempli de fruicts.
    \
        Hispidi agri. Horat. Espineux, Pleins d'espines.
    \
        Honestior ager. Varro. Plus beau. \ Huber. Colum. Fertile.
    \
        Ieiunus. Colum. Maigre.
    \
        Immunis. Cic. Franc, Exempt.
    \
        Incultus. Ouid. Qui n'est point labouré, Mal entretenu et cultivé, Qui est en friche et rié.
    \
        Informis. Horat. Laid, et mal en ordre.
    \
        Ingeniosus ager ad segetes, Ouid. Naif ou naturel à porter bleds.
    \
        Insalubris. Plin. Mal sain.
    \
        Iucundus. Cic. Fertile, Qui resjouit le laboureur.
    \
        Iuncosus. Plin. Plein de joncs. \ Laetus. Columel. Gras.
    \
        Lapidosus. Ouid. Pierreux.
    \
        Lati agri. Virgil. Larges, et de grande estendue.
    \
        Laxus ager. Colum. De grande estendue.
    \
        Liber. Cic. Franc, Exempt. \ Limosus. Colum. Limonneux.
    \
        Litigiosus. Ouidius. Pour lequel on plaide, Litigieux, Qui est en proces. \ Lutosus. Colum. Boueux, Fangeux.
    \
        Macer. Cato. Maigre.
    \
        Madidi agri. Ouid. Moites, Humides.
    \
        Malignus. Plin. Qui n'est point de bon rapport.
    \
        Mediterraneus. Sueton. Qui n'est point prochain de la mer.
    \
        Neglectus. Ouid. Delaissé, et mis à nonchaloir, Qui est en friche ou rié.
    \
        Operosus ager. Ouid. Penible, et difficile à labourer.
    \
        Opimi agri. Cic. Gras et fertiles.
    \
        Orthogonius. Colum. Duquel les coins sont droicts.
    \
        Patrii agri. Ouid. Paternels, ou De mon pais.
    \
        Patuli agri. Sil. Ital. Ouvers.
    \
        Perbonus ager. Cic. Fort bon.
    \
        Pestilens. Colum. Subject à la peste.
    \
        Pinguis. Colum. Gras. \ Planus. Colum. Uni.
    \
        Poenitendus ager Colono. Colu. Duquel le laboureur ne doibt tenir conte, et le doibt laisser là.
    \
        Putris. Columel. Qu'on peult facilement esmier comme pouldre.
    \
        Quaestuosus. De grand gaing et prouffit.
    \
        Restibilis, Colum. Qui porte tous les ans.
    \
        Riguus ager. Colum. Arrousé d'eaues qui sourdent sur le lieu.
    \
        Rudis. Colum. Qui ne porta jamais.
    \
        Salubrior. Varr. Plus sain.
    \
        Secretus. Ouid. Retiré, Caché, Secret.
    \
        Semimadidus nimbis. Colum. A demi moite.
    \
        Suburbanus. Cic. Qui est és faulx bourgs, ou aupres de la ville.
    \
        Sumptuosus. Plin. De grande despense.
    \
        Surcularius. Varro. Qui de soymesme produict abondance de petis jectons d'arbres.
    \
        Vacuus et apertus ager. Colum. Qui n'est point ombragé d'arbres.
    \
        Viduus pecudibus. Colum. Où les bestes ne vont point paistre.
    \
        Vliginosus ager. Colum. Tousjours moitte et humide.
    \
        Vtilior frumentis. Colu. Meilleur à porter ou produire froument.
    \
        Arare agros. Cic. Labourer à la charue.
    \
        Aret ager. Colum. La terre est fort seiche.
    \
        Assignare agros. Horat. Distribuer et assigner aux uns et aux autres.
    \
        Concidere agrum fossione. Pli. Y faire des tranchees et fossez pour escouler l'eau.
    \
        Contemptus ager. Ouid. Duquel on ne tient compte.
    \
        Cultus ager. Horat. Bien labouré et entretenu.
    \
        Desertus ager. Ouid. Delaisse, et abandonné.
    \
        Desolare agros. Colum. Delaisser, et abandonner.
    \
        Discretus ager. Stat. Separé, Borné.
    \
        Exercere agrum. Colum. Le labourer, Cultiver.
    \
        Extricare agrum. Columel. Le curer et netoyer des racines et buissons, Deffricher, Essarter.
    \
        Induruit ager. Colum. Est endurci.
    \
        Infamare agrum. Colum. Diffamer.
    \
        Infestatur ager quibusdam seminibus. Colum. Est travaillé et gasté.
    \
        Iteratur ager. Columel. Est labouré de rechef, on luy baile sa seconde facon.
    \
        Metari agros. Virg. Preparer, Apprester.
    \
        Mouere. Virg. Remuer, et labourer la terre.
    \
        Nouare agrum. Cic. Renouveler.
    \
        Obserere. Colum. Semer, planter.
    \
        Occare. Colum. Herser pour rompre les mottes.
    \
        Parare agros. Colum. Achepter.
    \
        Peruri. Colum. Estre bruslé. \ Prolatare. Tacit. Dilater.
    \
        Proscindere. Colum. Labourer pour la premiere fois.
    \
        Requietus ager. Ouid. Reposé.
    \
        Resoluere agrum. Colum. Labourer et cultiver.
    \
        Stercorare. Varro. Fumer, engraisser de fien.
    \
        Subigere. Colum. Labourer.
    \
        Sulcare agros. Tibul. Labourer par rayons.
    \
        Tertiare agrum. Columel. Le labourer pour la troisieme fois, Luy bailler sa troisieme facon.
    \
        Vertere. Colum. Labourer.

    Dictionarium latinogallicum > ager

  • 19 suburbanitas

    suburbānitās, ātis, f. (suburbanus), die Nähe bei der Stadt, Cic. Verr. 2, 7. Symm. epist. 2, 22. Sidon. epist. 7, 2, 7.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suburbanitas

  • 20 suburbānitās

        suburbānitās ātis, f    [suburbanus], nearness to Rome: incunda (Siciliae).

    Latin-English dictionary > suburbānitās

См. также в других словарях:

  • Suburbānus — (lat.), 1) in der Vorstadt wohnend, zu derselben gehörend; daher Suburbana praedia, Landgüter, welche in der Vorstadt liegen. S. (Suburrana) regio, der Bezirk unter dem ältesten Theil der Stadt Rom, od. vor der Stadt, welcher ursprünglich ein… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Suburbanus — Suburbanus, lat., was zu einer Vorstadt gehört …   Herders Conversations-Lexikon

  • suburbain — suburbain, aine [ sybyrbɛ̃, ɛn ] adj. • 1380, repris 1801; lat. suburbanus « sous la ville » ♦ Qui est près d une grande ville, qui l entoure. Zone suburbaine (⇒ banlieue, faubourg) . « Des sorties fréquentes dans les squares et les bois… …   Encyclopédie Universelle

  • suburban — SUBURBÁN, Ă, suburbani, e, adj. Care ţine de o suburbie, situat într o suburbie, privitor la o suburbie. ♢ Comună suburbană = comună situată în imediata apropiere a unui oraş sau la marginea acestuia şi depinzând administrativ de acesta. ♦… …   Dicționar Român

  • suburbano — ► adjetivo 1 Que está próximo a la ciudad: ■ las oficinas están en un terreno suburbano. 2 Del suburbio. SINÓNIMO suburbial ► sustantivo 3 Persona que vive en un suburbio. ► adjetivo/ sustantivo masculino 4 Se aplica al ferrocarril que comunica… …   Enciclopedia Universal

  • faulxbourgs — Faulxbourgs, Suburbia suburbiorum, Suburbana. Qui est és faulxbourgs, ou aupres de la ville, Suburbanus, vt Ager suburbanus. Aucuns escrivent forbours, a foris aduerbio, quod extra significat, quae significatio in aliis etiam verbis apparet,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Suburban — Sub*ur ban, a. [L. suburbanus.] Of or pertaining to suburbs; inhabiting, or being in, the suburbs of a city. Suburban taverns. Longfellow. [1913 Webster] Suburban villas, highway side retreats, . . . Delight the citizen. Cowper. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Suburbicarian — Sub*ur bi*ca ri*an, Suburbicary Sub*ur bi*ca*ry, a. [LL. suburbicarius, equiv. to L. suburbanus: cf. F. suburbicaire. See {Suburban}.] Being in the suburbs; applied to the six dioceses in the suburbs of Rome subject to the pope as bishop of Rome …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Suburbicary — Suburbicarian Sub*ur bi*ca ri*an, Suburbicary Sub*ur bi*ca*ry, a. [LL. suburbicarius, equiv. to L. suburbanus: cf. F. suburbicaire. See {Suburban}.] Being in the suburbs; applied to the six dioceses in the suburbs of Rome subject to the pope as… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Robert Sweet (botanist) — Robert Sweet (1783–20 January 1835) was an English botanist, horticulturist and ornithologist.Born at Cockington near Torquay, Devonshire, England in 1783, Sweet worked as a gardener from the age of sixteen, and became foreman or partner in a… …   Wikipedia

  • Caryocaraceae — Souarinussbaum, auch Butternuss genannt, (Caryocar nuciferum), Illustration. Systematik Eudikotyledonen …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»