-
21 soumettre
[sumɛtʀ]Verbe transitif soumettre quelqu’un à quelque chose submeter alguém a algosoumettre quelque chose à quelqu’un submeter algo a alguémVerbe pronominal + préposition submeter-se a* * *[sumɛtʀ]Verbe transitif soumettre quelqu’un à quelque chose submeter alguém a algosoumettre quelque chose à quelqu’un submeter algo a alguémVerbe pronominal + préposition submeter-se a -
22 soumettre
[sumɛtʀ]Verbe transitif soumettre quelqu’un à quelque chose submeter alguém a algosoumettre quelque chose à quelqu’un submeter algo a alguémVerbe pronominal + préposition submeter-se a* * *soumettre (se) sumɛtʀ]verbosubmeter(-se) -
23 subject
1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) dominado2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) súbdito2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) assunto3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) disciplina4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) motivo5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) sujeito3. [səb'‹ekt] verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) submeter2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) submeter•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to* * *sub.ject[s'∧bdʒikt] n 1 assunto, tópico, tema, tese. let us change the subject / mudemos o assunto. 2 súdito, vassalo. 3 objeto, vítima. 4 Gram sujeito. 5 tema de melodia, em que se baseia uma composição musical. 6 objeto, motivo. 7 Schooling disciplina, matéria. 8 sujeito de experiência, cobaia. 9 substância, essência, substrato. 10 cadáver (para dissecção). • [səbdʒ'ekt] vt 1 subjugar, dominar, sujeitar. he is subject to asthma / ele está sujeito à asma. 2 submeter. he subjected himself to great danger / ele se expôs a um grande perigo. • adj 1 sujeito, sob o domínio de. 2 exposto. 3 com disposição ou tendência para. 4 dependente, condicionado a. a subject for pity um objeto de compaixão. subject to duty sujeito a taxas alfandegárias. subject to his approval dependente de sua aprovação. subject to reservations com reservas. subject to this com estas restrições. the subject under discussion o tema em discussão. -
24 submit
[səb'mit]past tense, past participle - submitted; verb1) (to yield to control or to a particular kind of treatment by another person etc: I refuse to submit to his control; The rebels were ordered to submit.) entregar-se2) (to offer (a plan, suggestion, proposal, entry etc): Competitors for the painting competition must submit their entries by Friday.) apresentar•- submissive
- submissively
- submissiveness* * *sub.mit[səbm'it] vt 1 ceder, submeter-se, sujeitar-se, entregar-se. 2 apresentar, submeter, oferecer (a exame ou apreciação). the document was submitted for signature / o documento foi apresentado para assinatura. 3 deixar a critério de. 4 sugerir. 5 alegar. to submit to treatment submeter-se a tratamento. -
25 Zwischenzähler
-
26 écraser
[ekʀaze]Verbe transitif (aplatir) esmagar(une personne) atropelar(un animal) esborrachar(vaincre) derrotarse faire écraser ser atropelado(da)Verbe pronominal submeter-se* * *[ekʀaze]Verbe transitif (aplatir) esmagar(une personne) atropelar(un animal) esborrachar(vaincre) derrotarse faire écraser ser atropelado(da)Verbe pronominal submeter-se -
27 asservir
-
28 plier
[plije]Verbe transitif dobrar(lit) fecharVerbe intransitif dobrar-se* * *I.plier plie]verbo1 dobrarplier les genouxdobrar os joelhoscoloquial plier ses affairesarrumar as suas coisasil essaie de plier son fils à ses idéesele tenta submeter o filho às ideias deleII.humilhar-seil se plie devant le patronele humilha-se perante o patrão -
29 référer
[ʀefeʀe]Verbe intransitif en référer à quelqu’un consultar alguémVerbe pronominal se référer à quelqu’un/quelque chose (se rapporter à) referir-se a alguém/algo(recourir à) recorrer a alguém/algo* * *I.référer ʀefeʀe]verboen référer à quelqu'unsubmeter à apreciação de alguémII.referir-sese référer à quelqu'unreferir-se a alguém -
30 subir
[sybiʀ]Verbe transitif sofrer(opération) fazer* * *I.subir sybiʀ]verbole bandit subira un interrogatoire de policeo bandido suportará um interrogatório da polícia2 cumprirsubir sa peinecumprir a penanotre usine a subi de profonds changementsa nossa fábrica sofreu profundas alteraçõesⓘ Não confundir com o verbo português subir (monter).II.submeter-se; sujeitar-seil subira un traitementele vai submeter-se a um tratamento -
31 bend
[bend] 1. past tense, past participle - bent; verb1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) dobrar2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) dobrar2. noun(a curve or angle: a bend in the road.) curva- bent on* * *[bend] n 1 curva, volta, dobra, ângulo. 2 dobramento, arqueamento, curvatura. 3 Naut nó para corda. 4 inflexão, flexão. 5 Her banda. 6 Mech cotovelo, joelho: cano curvado. 7 Naut curvas (no costado dos navios). • vt+vi (ps bent, pp bent) 1 curvar, torcer, virar, dobrar. 2 inclinar-se, curvar-se, dobrar-se. 3 submeter, subjugar. 4 dirigir (em certa direção), desviar. 5 aplicar (espírito ou esforço). 6 Naut amarrar, talingar, envergar (vela, corda). 7 arcar, arquear. 8 submeter-se. 9 pender para. 10 forcejar, empenhar-se em. 11 retesar (corda de arco). bend over backwards fazer todo o possível. be round the bend estar louco. he was bent on mischief ele estava com más intenções. I am bent on estou decidido a. to go on the bend sl andar na pândega, Braz fazer uma farra. to go round the bend enfurecer-se, perder as estribeiras. -
32 lie
I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) mentira2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) mentir- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) jogar-se2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ficar3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) ficar4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) estar•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down* * *lie1[lai] n mentira, falsidade. • vt+vi 1 mentir. 2 conseguir algo por meio de mentiras. an out-and-out lie uma mentira deslavada. to give one the lie acusar alguém de mentir. to give the lie to desmentir. white lie mentira inocente, mentira justificável.————————lie2[lai] n 1 posição ou estado em que se encontra determinado objeto ou pessoa. 2 antro, covil, toca (de animais). the lie of the land fig estado de coisas.————————lie3[lai] vt+vi (ps lay, pp lain, pres p lying) 1 jazer. 2 deitar-se, estar deitado. 3 repousar. 4 encontrar-se. two villages lie along the river / duas aldeias rodeiam as margens do rio. 5 existir. 6 alojar-se. 7 dormir. 8 ficar. to lie about viver na ociosidade, vadiar. to lie at one’s heart ser fonte de preocupações ou cuidados. to lie behind ser a razão (oculta para algo). to lie by a) estar ou ficar perto de. b) descansar. c) permanecer sem uso. to lie down a) deitar-se. b) submeter-se. to lie down on the job fazer corpo mole no trabalho. to lie hard/ heavy on oprimir, tornar-se um peso. to lie idle ficar à toa. to lie in the way ser um obstáculo ou impedimento. to lie in wait ficar de emboscada. to lie low esconder-se, ficar na moita. to lie off ficar longe do cais (navio). to lie on one’s hands permanecer sem ser vendida (mercadoria). to lie on/ upon depender de alguém. to lie over adiar, postergar. to lie to Naut estar à capa. to lie under estar exposto a, oprimido. to lie up a) esconder-se, recolher-se. b) ficar de cama. c) ir para o estaleiro (navio). to lie with a) arch manter relações sexuais com alguém. b) ter responsabilidade. to take something lying down sofrer sem reagir, submeter-se. -
33 resign
1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) demitir-se2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) resignar-se•- resigned* * *re.sign[riz'ain] vt+vi 1 resignar-se, renunciar. 2 conformar-se, submeter-se. 3 demitir-se. 4 Chess abandonar. to resign from office demitir-se de seu cargo. to resign to the will of God submeter-se à vontade de Deus. -
34 подводомер
Engineering: water submeter -
35 interrogatório
I adj II m1) допрос -
36 someter
vt см submeter -
37 выкипятить
сов рзгfazer (deixar) ferver ( algo); submeter a fervura -
38 доследовать
сов юрsubmeter a inquérito suplementar, investigar adicionalmente -
39 закрепощать
-
40 испытать
сов( проверить на опыте) provar vt, pôr á prova, submeter a prova; experimentar vt- испытать нужду
См. также в других словарях:
submeter — a submeteram no a rigoroso inquérito … Dicionario dos verbos portugueses
submeter — |ê| v. tr. 1. Pôr debaixo de. 2. Tornar dependente. 3. Sujeitar; obrigar; subjugar. • v. pron. 4. Fazer submissão. 5. Humilhar se. ‣ Etimologia: latim submitto, ere, pôr debaixo, abaixar, subjugar … Dicionário da Língua Portuguesa
submeter — 1. noun A utility meter, especially for electricity, that allows for the monitoring of usage on a portion of a distribution network past a main meter. 2. verb To install a submeter for … Wiktionary
submeter — sub·meter … English syllables
submeter — “+ noun Etymology: sub + meter : one of two or more meters for measuring different sections of a supply … Useful english dictionary
Utility submeter — or other multi tenant property to bill tenants for individual measured utility usage.Fact|date=August 2008OverviewTypical users of submetering are mobile home parks, apartment complexes, and commercial buildings. Usually, utility submetering is… … Wikipedia
submetimento — s. m. Ato ou efeito de submeter ou de se submeter. = SUBMISSÃO ‣ Etimologia: submeter + i + mento … Dicionário da Língua Portuguesa
testar — v. tr. 1. Deixar em testamento. = LEGAR 2. Adquirir por testamento. = HERDAR 3. [Antigo] Testemunhar, atestar. • v. intr. 4. Fazer testamento. ‣ Etimologia: latim testor, ari, depor, deixar em testamento testar v. tr. 1. Submeter a teste ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
escolarizar — v. tr. e pron. Submeter ou submeter se a processo de aprendizagem em contexto escolar. ‣ Etimologia: escolar + izar … Dicionário da Língua Portuguesa
humilhar — v. tr. 1. Tornar humilde. 2. Rebaixar, vexar. 3. Tratar desdenhosamente a. 4. Abater, submeter. • v. pron. 5. Mostrar humildade. 6. Submeter se; render se; prostrar se. ‣ Etimologia: latim humilio, are, abaixar, abater … Dicionário da Língua Portuguesa
render — |ê| v. tr. 1. Prestar, pagar, satisfazer. 2. Fazer cessar a resistência, vencer, submeter. 3. Domar. 4. Obrigar a; seduzir, levar a. 5. Fatigar, alquebrar. 6. Mover a um sentimento bom ou mau. = COMOVER, SENSIBILIZAR 7. Dar como lucro.… … Dicionário da Língua Portuguesa