-
1 أصيب ب
subir -
2 ابتلي ب
subir -
3 تكبد وآابد
subir -
4 خضع ل
subir; ressortir -
5 قاسى
subir; souffrir; endurer; avaler; supporter -
6 أوقع
أَوْقَعَ['ʔawqaʔʼa]v1) أَسْقَطَ faire tomber◊أَوْقَعَ الصَّحْنَ — Il a fait tomber l'assiette.
2) أَلْحَقَ compromettre, faire subir des dommages à qqn◊أَوْقَعَ بِهِم خَسائِرَ فادِحَةً — Il leur a fait subir de sérieux dommages.
♦ فَرَّقَ semer la discorde◊أَوْقَعَ بَيْنَهُما — Il a semé la discorde entre eux deux.
♦ أَوْقَعَهُ في الفَخِّ Il l'a fait tomber dans le piège.♦ أَوْقَعَهُ في كَمينٍ Il lui a tendu une embuscade. -
7 احتمل
tolérer; tiens; tenants; supporter; subir; souffrir; endurer; durer; comporter -
8 تحمل
tolérer; subir; souffrir; résistance; essuyer; endurer; endurance; avaler -
9 عانى
supporter; subir; souffrir; pubienne; pubien; pectinée; pectiné; éprouver; endurer; avaler -
10 أذاق
أَذاقَ[ʔa'ðaːqa]vجَعَلَهُ يَذوقُ faire goûter◊أذاقهُ القَهْوَةَ — Il lui a fait goûter le café.
♦ أذاقَهُ العَذابَ Il lui a fait subir des douleurs.♦ أذاقَهُ الأمرَّيْن Il lui en a fait voir de toutes les couleurs. -
11 إنهزم
ِإِنْهَزَمَ['ʔinhazama]vغُلِبَ subir un échec◊إِنْهَزَمَ الجَيْشُ — L'armée a subi un échec.
-
12 تعرض
تَعَرَّضَ[ta'ʔʼarːadʼa]v1) كانَ هَدَفاً être exposé à, subir◊تَعَرَّضَ إلى الإِنْتِقادِ — Il a été l'objet de critiques.
2) تَصَدَّى s'opposer à, affronter◊تَعَرَّضَ لَهُ في كُلِّ مكانٍ — Il l'a affronté partout.
3) تَحَدَّثَ عَن aborder, traiter◊تَعَرَّضَ لِمُشْكِلَةِ البِطالَةِ — Il a traité le problème du chômage.
-
13 صلي
صَلِيَ[sʼa'lija]v1) إِحْتَرَقَ brûler◊صَلِيَ بالنّارِ — Il s'est fait brûler par le feu.
2) عانَى subir, endurer, supporter◊صَلِيَ بِشَرِّ جارِهِ — Il a subi la méchanceté de son voisin.
-
14 قاسى
قاسَى[qaː'saː]vعانَى endurer, subir◊قاسَى الفَقْرَ — Il a enduré la misère.
♦ قاسَى الأمَرَّيْنِ Il en a vu de toutes les couleurs. -
15 لحق
لَحِقَ[la'ħiqa]v1) أَدْرَكَ rattraper◊لَحِقَ القِطارَ — Il a rattrappé le train.
2) أَصابَ subir◊لَحِقَ بِهِ ضَرَرٌ كَبيرٌ — Il a subi de gros dégâts.
-
16 مني
مُنِيَ[mu'nija]vاُصيبَ subir, essuyer◊مُنِيَ بِهَزيمَةٍ نَكْراءَ — Il a essuyé une grande défaite.
См. также в других словарях:
subir — subir … Dictionnaire des rimes
subir — [ sybir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1567; « dépendre d une juridiction » 1481; lat. subire « aller (ire) sous » 1 ♦ Être l objet sur lequel s exerce (une action, un pouvoir qu on n a pas voulu). Subir un joug, une tutelle. ⇒ 1. supporter.… … Encyclopédie Universelle
subir — a subir a um monte. subir de subiu de elevador. subir em subiu em Coimbra. subir para subiu para o camião. subir por subiu pela escada … Dicionario dos verbos portugueses
subir — (Del lat. subīre, llegar, avanzar, arribar). 1. tr. Recorrer yendo hacia arriba, remontar. Subir la escalera, una cuesta. 2. Trasladar a alguien o algo a lugar más alto que el que ocupaba. Subir a un niño en brazos. Subir las pesas de un reloj. U … Diccionario de la lengua española
subir — verbo transitivo 1. Ir (una persona) hacia arriba por [un lugar que está en pendiente]: El niño subía las escaleras de dos en dos. 2. Poner (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
subir — SUBIR. v. act. Se soumettre à ce qui est ordonné, prescrit, imposé. Subir la loy d un vainqueur. subir la peine à quoy on est condamné. subir le joug. On dit, en termes de Palais, Subir l interrogatoire, c est à dire, Comparoistre devant le Juge… … Dictionnaire de l'Académie française
subir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: subir subiendo subido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. subo subes sube subimos subís suben subía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
subir — subir(se) 1. Normalmente se construye como intransitivo, a menudo pronominal, con diferentes complementos preposicionales: a) Cuando significa ‘ir o llegar a un lugar más alto’ suele llevar un complemento precedido de a, hacia o hasta, que… … Diccionario panhispánico de dudas
subir — v. intr. 1. Ir para cima. 2. Trepar. 3. Elevar se. 4. Aumentar. 5. Encarecer. • v. tr. 6. Trepar por. 7. Percorrer ou puxar para cima. 8. Exaltar; engrandecer … Dicionário da Língua Portuguesa
subir — (Del lat. subire < sub , debajo + ire, ir.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de un lugar a otro más alto: ■ el conferenciante subió al estrado. SINÓNIMO escalar ANTÓNIMO bajar 2 Entrar en un vehículo: ■ súbete ya al coche . ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
subir — v intr (Modelo de conjugación regular) 1 Pasar de un lugar a otro más alto: subir a la azotea, subirse a un árbol 2 tr Llevar alguna cosa o a alguna persona de un lugar a otro más alto; ponerla en ese otro lugar: subir las maletas al tren, subir… … Español en México