-
1 tierra
tierra sustantivo femenino 1 (campo, terreno) land; tierra de cultivo arable land 2 (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earth; un camión de tierra a truckload of soil o earth; no juegues con tierra don't play in the dirt; un camino de tierra a dirt road o track; echar algo por tierra ‹ planes› to wreck, ruin; ‹ argumentos› to demolish, destroy; ‹ esperanzas› to dash 3 (AmL) ( polvo) dust 4 (Elec) ground (AmE), earth (BrE); estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra to be grounded o earthed 5 (por oposición al mar, al aire) land;◊ viajar por tierra to travel overland o by land;tierra firme solid ground; tomar tierra to land, touch down 6 (país, lugar): costumbres de aquellas tierras customs in those places o countries; la Ttierra Santa the Holy Land 7 ( planeta)
tierra sustantivo femenino
1 (planeta) la Tierra, (the) Earth o earth
2 (medio terrestre, terreno) land
viajar por tierra, to travel by land
tierra adentro, inland
tierra de nadie, no-man's-land (un avión) tomar tierra, to land Agr land
tiene tierras de cultivo, he has cultivated land
tierra baldía, wasteland
3 (país, lugar de origen) homeland (territorio) nació en tierra inglesa, she was born on English soil
4 (superficie terrestre, suelo) ground
bajo tierra, below ground (materia) soil, earth
un puñado de tierra, a handful of earth o soil
un camino de tierra, a dirt track
5 Elec earth
toma de tierra, earth wire, US ground Locuciones: echar por tierra, to ruin, spoil
echar tierra sobre, to hush up familiar de la tierra, (producto del país) son tomates de la tierra, they are home-grown tomatoes familiar (alejarse, escapar) poner alguien tierra por medio, to get as far away as possible familiar (para expresar vergüenza) ¡tierra trágame! I wish the earth would swallow me up (perder un medio de transporte) quedarse alguien en tierra, to miss a planeain or any other form of transport ' tierra' also found in these entries: Spanish: adentro - baja - bajo - barro - batida - batido - campo - construcción - criar - desaparecer - entrañas - escarbar - esquilmar - explotar - franja - fructífera - fructífero - global - globo - gua - horizonte - hoyo - hundimiento - langosta - palada - parcela - perforar - pista - polvo - ras - redondez - remover - ribera - rica - rico - seísmo - sementera - señorío - soñar - suelo - surco - temblar - terráquea - terráqueo - terrena - terreno - terrestre - terrón - terruño - tocar English: adjacent - adjoining - allotment - ashore - clump - crack - crumble - crunch - cultivated - cultivation - demolish - dig - dirt road - earth - earthworm - earthy - encroach - explode - face - fairyland - fall - farming - feel - ground - hedgehog - Holy Land - homeland - inland - land - level - lump - no man's land - orbit - overland - parched - portage - pull apart - quake - reclaim - rich - richness - rig - rock - roll - rough - sandy - seed - set down - shatter - shock -
2 Natal
natal adjetivo ‹ ciudad› home ( before n)b) (Méx) ( originario):
natal adjetivo mi ciudad natal, my home town
tu país natal, your native country ' natal' also found in these entries: Spanish: soñar - terruño - tierra English: homeland - natal - native - hometr['neɪtəl]1 natalnatal ['neɪt̬əl] adj: nataladj.• natal adj.[nǝ'tæl]N Natal m -
3 natal
natal adjetivo ‹ ciudad› home ( before n)b) (Méx) ( originario):
natal adjetivo mi ciudad natal, my home town
tu país natal, your native country ' natal' also found in these entries: Spanish: soñar - terruño - tierra English: homeland - natal - native - hometr['neɪtəl]1 natalnatal ['neɪt̬əl] adj: nataladj.• natal adj.['neɪtl]ADJ natal -
4 homeland
noun (a person's native land: Immigrants often weep for their homeland.) patria, tierra nataltr['həʊmlænd]1 (gen) patria; (birthplace) tierra natalhomeland ['ho:m.lænd] n: patria f, tierra f natal, terruño mn.• patria s.f.a) ( country of origin) patria f, tierra f natalb) ( in South Africa) homeland m['hǝʊmlænd]N1) (=home country) patria f, tierra f natal2) (South Africa) territorio m nativo* * *a) ( country of origin) patria f, tierra f natalb) ( in South Africa) homeland m -
5 Земля
земл||я́tero;terglobo (земной шар);Tero (планета Земля);mondo (мир);tereno (участок);grundo (грунт, почва);lando (страна);на \земляе́ и на мо́ре sur tero kaj maro.* * *ж. (вин. п. ед. зе́млю, род. п. мн. земе́ль)земли под зерновы́е культу́ры — tierra de sembradura (de pan llevar)
неплодоро́дная земля́ — tierra estéril (magra)
земля́ хорошо́ ухо́жена — está bien gobernada la tierra
общи́нные земли — tierras comunales
па́хотная земля́ — tierra arable (laborable), tierra labrantía (de labor, de labranza)
цели́нные земли — tierras vírgenes
родна́я земля́ — tierra natal
владе́ть зе́млями — poseer tierras
спать на земле́ — dormir en tierra
сровня́ть с землёй — arrasar vt (тж. перен.)
••ме́жду не́бом и землёй — entre el cielo y la tierra
ниче́йная земля́ воен. — tierra de nadie
земля́ обетова́нная библ. — tierra prometida (de Promisión)
у са́мой земли — a ras de tierra
не теря́я землю из ви́да ( о каботажном плавании) — tierra a tierra
быть привя́занным к земле́ — estar cosido con la tierra
гро́хнуть об зе́млю — dar en tierra con algo
повали́ть на зе́млю — dar en tierra con alguien
преда́ть земле́ — inhumar vt, enterrar vt
лежа́ть в земле́ — estar comiendo (mascando) tierra
стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
у него́ земля́ гори́т под нога́ми — la tierra le quema los pies
доста́ть из-под земли́ — encontrar en las entrañas de la tierra; sacar de debajo de la tierra
сло́вно из-под земли́ вы́расти — como si hubiera surgido de la tierra
я бы хоте́л провали́ться сквозь землю — quisiera estar a cien pies bajo tierra, quisiera que me tragase la tierra
* * *ж. (вин. п. ед. зе́млю, род. п. мн. земе́ль)земли под зерновы́е культу́ры — tierra de sembradura (de pan llevar)
неплодоро́дная земля́ — tierra estéril (magra)
земля́ хорошо́ ухо́жена — está bien gobernada la tierra
общи́нные земли — tierras comunales
па́хотная земля́ — tierra arable (laborable), tierra labrantía (de labor, de labranza)
цели́нные земли — tierras vírgenes
родна́я земля́ — tierra natal
владе́ть зе́млями — poseer tierras
спать на земле́ — dormir en tierra
сровня́ть с землёй — arrasar vt (тж. перен.)
••ме́жду не́бом и землёй — entre el cielo y la tierra
ниче́йная земля́ воен. — tierra de nadie
земля́ обетова́нная библ. — tierra prometida (de Promisión)
у са́мой земли — a ras de tierra
не теря́я землю из ви́да ( о каботажном плавании) — tierra a tierra
быть привя́занным к земле́ — estar cosido con la tierra
гро́хнуть об зе́млю — dar en tierra con algo
повали́ть на зе́млю — dar en tierra con alguien
преда́ть земле́ — inhumar vt, enterrar vt
лежа́ть в земле́ — estar comiendo (mascando) tierra
стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
у него́ земля́ гори́т под нога́ми — la tierra le quema los pies
доста́ть из-под земли́ — encontrar en las entrañas de la tierra; sacar de debajo de la tierra
сло́вно из-под земли́ вы́расти — como si hubiera surgido de la tierra
я бы хоте́л провали́ться сквозь землю — quisiera estar a cien pies bajo tierra, quisiera que me tragase la tierra
* * *neng. globo, mundo -
6 земля
земл||я́tero;terglobo (земной шар);Tero (планета Земля);mondo (мир);tereno (участок);grundo (грунт, почва);lando (страна);на \земляе́ и на мо́ре sur tero kaj maro.* * *ж. (вин. п. ед. зе́млю, род. п. мн. земе́ль)земли под зерновы́е культу́ры — tierra de sembradura (de pan llevar)
неплодоро́дная земля́ — tierra estéril (magra)
земля́ хорошо́ ухо́жена — está bien gobernada la tierra
общи́нные земли — tierras comunales
па́хотная земля́ — tierra arable (laborable), tierra labrantía (de labor, de labranza)
цели́нные земли — tierras vírgenes
родна́я земля́ — tierra natal
владе́ть зе́млями — poseer tierras
спать на земле́ — dormir en tierra
сровня́ть с землёй — arrasar vt (тж. перен.)
••ме́жду не́бом и землёй — entre el cielo y la tierra
ниче́йная земля́ воен. — tierra de nadie
земля́ обетова́нная библ. — tierra prometida (de Promisión)
у са́мой земли — a ras de tierra
не теря́я землю из ви́да ( о каботажном плавании) — tierra a tierra
быть привя́занным к земле́ — estar cosido con la tierra
гро́хнуть об зе́млю — dar en tierra con algo
повали́ть на зе́млю — dar en tierra con alguien
преда́ть земле́ — inhumar vt, enterrar vt
лежа́ть в земле́ — estar comiendo (mascando) tierra
стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
у него́ земля́ гори́т под нога́ми — la tierra le quema los pies
доста́ть из-под земли́ — encontrar en las entrañas de la tierra; sacar de debajo de la tierra
сло́вно из-под земли́ вы́расти — como si hubiera surgido de la tierra
я бы хоте́л провали́ться сквозь землю — quisiera estar a cien pies bajo tierra, quisiera que me tragase la tierra
* * *ж. (вин. п. ед. зе́млю, род. п. мн. земе́ль)земли под зерновы́е культу́ры — tierra de sembradura (de pan llevar)
неплодоро́дная земля́ — tierra estéril (magra)
земля́ хорошо́ ухо́жена — está bien gobernada la tierra
общи́нные земли — tierras comunales
па́хотная земля́ — tierra arable (laborable), tierra labrantía (de labor, de labranza)
цели́нные земли — tierras vírgenes
родна́я земля́ — tierra natal
владе́ть зе́млями — poseer tierras
спать на земле́ — dormir en tierra
сровня́ть с землёй — arrasar vt (тж. перен.)
••ме́жду не́бом и землёй — entre el cielo y la tierra
ниче́йная земля́ воен. — tierra de nadie
земля́ обетова́нная библ. — tierra prometida (de Promisión)
у са́мой земли — a ras de tierra
не теря́я землю из ви́да ( о каботажном плавании) — tierra a tierra
быть привя́занным к земле́ — estar cosido con la tierra
гро́хнуть об зе́млю — dar en tierra con algo
повали́ть на зе́млю — dar en tierra con alguien
преда́ть земле́ — inhumar vt, enterrar vt
лежа́ть в земле́ — estar comiendo (mascando) tierra
стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
у него́ земля́ гори́т под нога́ми — la tierra le quema los pies
доста́ть из-под земли́ — encontrar en las entrañas de la tierra; sacar de debajo de la tierra
сло́вно из-под земли́ вы́расти — como si hubiera surgido de la tierra
я бы хоте́л провали́ться сквозь землю — quisiera estar a cien pies bajo tierra, quisiera que me tragase la tierra
* * *ngener. paìs, suelo, terreno (в разн. знач.), tierra (почва), terruño -
7 native
'neitiv
1. adjective1) (where one was born: my native land.) natal2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) nativo3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) nativo, de nacimiento4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) natural, innato
2. noun1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) originario2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) indígena•- native language/tongue
- native speaker
- native to
- the Nativity
native1 adj1. indígena / nativo2. materno3. natalnative2 n indígena / nativotr['neɪtɪv]1 (place) natal; (language) materno,-a2 (plant, animal) originario,-a3 (relating to natives) de los indígenas1 natural nombre masulino o femenino, nativo,-a2 (original inhabitant) indígena nombre masulino o femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLNative American indio,-a americano,-anative ['neɪt̬ɪv] adj1) innate: innato2) : natalher native city: su ciudad natal3) indigenous: indígeno, autóctononative n1) aborigine: nativo m, -va f; indígena mf2) : natural mhe's a native of Mexico: es natural de Méxicoadj.• indígena adj.• materno, -a adj.• natal adj.• nativo, -a adj.• natural adj.• oriundo, -a adj.• patrio, -a adj.n.• indígena s.f.• nativo s.m.• natural s.m.• oriundo s.m.• propio s.m.• vecino s.m.
I 'neɪtɪv1)a) ( of or by birth) <country/town> natal, nativo; < customs> nativo; < language> maternohis native land — su patria, su tierra natal
a native speaker of... — un hablante nativo de...
b) ( innate) <ability/wit/charm> innato2) ( indigenous) <plant/animal> autóctonoto be native TO something — ser* originario de algo
II
he is a native of Texas — es natural or oriundo de Tejas
b) ( Anthrop) nativo, -va m,f, indígena mfc) (plant, animal)
••
Cultural note:
El término de más amplia aceptación para referirse a los pueblos indígenas de América y el Caribe. De acuerdo al Bureau of Indian Affairs, organización del gobierno de EEUU que trata todo los asuntos relacionados con los indios, existen en ese país cerca de 550 tribus que totalizan alrededor de 1,2 millones de personas. De éstas, cerca de un millón vive en reservaciones y alrededor del 37% están desempleadas. Muchas reservaciones abren casinos basándose en el hecho de que pueden establecer sus propias normas['neɪtɪv]1. ADJ1) (=of one's birth) [town, country, soil] natal2) (=indigenous)a) [inhabitant, culture, population] indígenab) [plant, animal, species] autóctono, originario del lugar3) (=innate) [ability, talent] natural, innatonative wit — ingenio m
2. N1) (referring to birth or nationality) nativo(-a) m / f2) † freq pej (=member of indigenous people) indígena mf3) (=plant, animal)3.CPDnative country, native land N — patria f
native language N — lengua f materna
native son N — liter hijo m predilecto
native speaker N — hablante mf nativo(-a)
a Spanish native speaker, a native speaker of Spanish — un hablante nativo de español
native tongue N — = native language
* * *
I ['neɪtɪv]1)a) ( of or by birth) <country/town> natal, nativo; < customs> nativo; < language> maternohis native land — su patria, su tierra natal
a native speaker of... — un hablante nativo de...
b) ( innate) <ability/wit/charm> innato2) ( indigenous) <plant/animal> autóctonoto be native TO something — ser* originario de algo
II
he is a native of Texas — es natural or oriundo de Tejas
b) ( Anthrop) nativo, -va m,f, indígena mfc) (plant, animal)
••
Cultural note:
El término de más amplia aceptación para referirse a los pueblos indígenas de América y el Caribe. De acuerdo al Bureau of Indian Affairs, organización del gobierno de EEUU que trata todo los asuntos relacionados con los indios, existen en ese país cerca de 550 tribus que totalizan alrededor de 1,2 millones de personas. De éstas, cerca de un millón vive en reservaciones y alrededor del 37% están desempleadas. Muchas reservaciones abren casinos basándose en el hecho de que pueden establecer sus propias normas -
8 soil
I soil noun(the upper layer of the earth, in which plants grow: to plant seeds in the soil; a handful of soil.) tierra, suelo
II soil verb(to dirty or stain: Don't soil your dress with these dusty books!) ensuciar, mancharsoil n tierratr[sɔɪl]1 (earth) tierra2 formal use (country, territory) tierra2 figurative use (reputaion) manchar1 ensuciarsesoil ['sɔɪl] vt: ensuciarsoil vi: ensuciarsesoil n1) dirtiness: suciedad f2) dirt, earth: suelo m, tierra f3) country: patria fher native soil: su tierra nataln.• suelo s.m.• terruño s.m.• tierra s.f.v.• ciscar v.• empañar v.• emporcar v.• ensuciar v.• manchar v.
I sɔɪla) u c ( earth) tierra fb) (country, homeland) (liter) tierra fc) u (filth, dirt) (AmE) suciedad f
II
transitive verb \<\<sheet/collar\>\> ensuciar, manchar
I
[sɔɪl]N (=earth) tierra fhis native soil — su tierra natal, su patria
the soil — (=farmland) la tierra
II [sɔɪl]1. VT1) (=dirty) ensuciar; (=stain) mancharto soil o.s. — ensuciarse
2) (fig) [+ reputation, honour etc] mancharI would not soil myself by contact with... — no me rebajaría a tener contacto con...
2.VI ensuciarse* * *
I [sɔɪl]a) u c ( earth) tierra fb) (country, homeland) (liter) tierra fc) u (filth, dirt) (AmE) suciedad f
II
transitive verb \<\<sheet/collar\>\> ensuciar, manchar -
9 родной
родн||о́й1. (по родству): \родной брат propra frato;2. (о городе, стране): \роднойа́я страна́ naskolando;3. (дорогой, близкий) kara, intima, familia;4. сущ. мн.: \роднойы́е parencoj;♦ \родной язы́к patrolingvo.* * *прил.1) ( состоящий в родстве) parienteродно́й брат — hermano carnal
родна́я сестра́ — hermana carnal
э́то его́ родно́й сын — es su propio hijo
2) (свой, близкий; отечественный) próximo, entrañable; natalродна́я страна́, земля́ — país, tierra natal
родно́й го́род — ciudad natal
родно́й дом — casa paterna
родно́й язы́к — lengua materna
3) ( как обращение) querido (mío)его́ (их) родны́е и бли́зкие — sus familiares y allegados
* * *прил.1) ( состоящий в родстве) parienteродно́й брат — hermano carnal
родна́я сестра́ — hermana carnal
э́то его́ родно́й сын — es su propio hijo
2) (свой, близкий; отечественный) próximo, entrañable; natalродна́я страна́, земля́ — país, tierra natal
родно́й го́род — ciudad natal
родно́й дом — casa paterna
родно́й язы́к — lengua materna
3) ( как обращение) querido (mío)его́ (их) родны́е и бли́зкие — sus familiares y allegados
* * *adjgener. (êàê îáðà¡åñèå) querido (mìo), (свой, близкий; отечественный) prюximo, natal, carnal, entrañable, materno (о языке, стране и т.п.), nativo, pariente -
10 land
lænd
1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) tierra2) (a country: foreign lands.) tierra3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno, tierras4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) tierras
2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) aterrizar2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) desembarcar3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospitalouble!) acabar; ir a parar•- rouvə
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies
land1 n tierraland2 vb aterrizar / tomar tierratr[lænd]1 (gen) tierra2 (soil) suelo, tierra3 (country, region) tierra4 (property) terreno, tierras nombre femenino plural1 (plane etc) aterrizar, tomar tierra; (bird) posarse2 (disembark) desembarcar3 (fall) caer1 (plane etc) hacer aterrizar2 (disembark) desembarcar; (unload) descargar3 (fish) sacar del agua\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLland ahoy! ¡tierra a la vista!the land of milk and honey la tierra de la leche y la mielto be in the land of the living estar entre los vivosto get landed with something familiar (tener que) cargar con algoto land on one's feet caer de piesto land on the moon alunizarto make a living from the land vivir de la tierrato make land llegar a tierrato see how the land lies tantear el terrenofarm land tierras nombre femenino plural de cultivoland agent SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL encargado,-a de una granja, cortijero,-aland forces SMALLMILITARY/SMALL ejército de tierraland mass masa continentalland reform reforma agrarialand register registro de la propiedadnative land tierra natal, patrialand ['lænd] vt1) : desembarcar (pasajeros de un barco), hacer aterrizar (un avión)2) catch: pescar, sacar (un pez) del agua3) gain, secure: conseguir, ganarto land a job: conseguir empleo4) deliver: dar, asestarhe landed a punch: asestó un puñetazoland vi1) : aterrizar, tomar tierra, atracarthe plane just landed: el avión acaba de aterrizarthe ship landed an hour ago: el barco atracó hace una hora2) alight: posarse, aterrizarto land on one's feet: caer de pieland n1) ground: tierra fdry land: tierra firme2) terrain: terreno m3) nation: país m, nación f4) domain: mundo m, dominio mthe land of dreams: el mundo de los sueñosadj.• agrario, -a adj.• terrestre adj.n.• país s.m.• suelo s.m.• terreno s.m.• tierra s.f.v.• aterrar v.• aterrizar (Aeronáutica) v.• desembarcar v.lænd
I
1) ua) ( Geog) tierra fto know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa
to see how the land lies — tantear el terreno
to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre
land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra
b) (ground, property) tierra fa plot of land — un terreno, una parcela; (before n)
land registry — registro m catastral, catastro m
land reform — reforma f agraria
c) ( Agr)2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; ( kingdom) reino mto be in the land of Nod — estar* dormido
to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)
II
1.
1)a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; ( on the moon) alunizar*; ( on water) acuatizar*; ( on sea) amarizar*, amerizar*, amararb) ( fall) caer*2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)3) ( Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveleroops\>\> desembarcar*
2.
vt1)a) ( from sea) \<\<passengersoops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*b) ( from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*2)a) ( in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del aguab) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)c) ( strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)3) ( burden) (colloq)to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)
4) ( cause to end up) (colloq)to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)
•Phrasal Verbs:- land up[lænd]1. N1) (=not sea) tierra fland ho, land ahoy! — ¡tierra a la vista!
•
to goavel by land — ir/viajar por tierra•
to make land — (Naut) tomar tierra•
there was action at sea, on land, and in the air — se combatió en mar, tierra y aire•
to sight land — divisar tierra2) (Agr, Constr) (=ground) tierra f, tierras fpl•
the land — (Agr) la tierrato work on the land — trabajar or cultivar la tierra
- see how the land liesarable 1.3) (=property) tierras fplget off my land! — ¡fuera de mis tierras!
4) (Geog) (=region)5) (=nation, country) país ma land of opportunity/contrasts — un país de oportunidades/contrastes
- be in the land of the living- be in the Land of Nodfantasy, native 3., promise 2., 1)2. VI•
to land on sth — [bird, insect] posarse en algothe Americans were the first to land on the moon — los americanos fueron los primeros en llegar a la luna
2) (from boat) [passenger] desembarcar3) (after fall, jump, throw) caerto land on one's feet — (lit) caer de pie; (fig) salir adelante
he landed in hospital — fue a parar al hospital *, acabó en el hospital
3. VT1) (=disembark, unload) [+ passengers] desembarcar; [+ cargo] descargarvessels will have to land their catch at designated ports — los buques tendrán que descargar la pesca en los puertos designados
2) (=bring down) [+ plane] hacer aterrizar3) (=catch) [+ fish] pescar, conseguir pescar; (fig) [+ job, contract] conseguir; [+ prize] obtener4) *a) (=put, dump)•
they landed the children on me — me endilgaron or endosaron a los niños *b)• to land sb in sth, his comments landed him in court — sus comentarios hicieron que acabara en los tribunales, sus comentarios hicieron que fuera a parar a los tribunales *
his extravagant lifestyle soon landed him in debt — su estilo de vida extravagante pronto hizo que endeudase
to land sb in it * — fastidiar or jorobar a algn pero bien *
to land o.s. in trouble — meterse en problemas
c) (=encumber)•
to land sb with sth/sb — endilgar algo/a algn a algn *, endosar algo/a algn a algn *I got landed with the job — me endilgaron or endosaron el trabajo *
I got landed with him for two hours — me lo endilgaron or endosaron dos horas *
getting overdrawn could land you with big bank charges — girar al descubierto te puede ocasionar enormes intereses bancarios
how did you land yourself with all these debts? — ¿cómo acabaste tan endeudado?
4.CPDland agent N — administrador(a) m / f de fincas
land defences NPL — defensas fpl de tierra
land forces NPL — fuerzas fpl de tierra
land management N — administración f de fincas
land reclamation N — reclamación f de tierras
land reform N — reforma f agraria
land register, land registry N — (Brit) catastro m, registro m catastral, registro m de la propiedad inmobiliaria
Land Rover ® N — (Aut) (vehículo m) todo terreno m
land tax N — contribución f territorial
- land upLAND OF HOPE AND GLORY
Land of Hope and Glory es el título de una canción patriótica británica. Para muchos ciudadanos, sobre todo en Inglaterra, es un símbolo más del país, casi como el himno o la bandera nacional. Se suele entonar al final del congreso anual del Partido Conservador y en la última noche de los Proms, junto con otras conocidas canciones patrióticas.See:* * *[lænd]
I
1) ua) ( Geog) tierra fto know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa
to see how the land lies — tantear el terreno
to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre
land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra
b) (ground, property) tierra fa plot of land — un terreno, una parcela; (before n)
land registry — registro m catastral, catastro m
land reform — reforma f agraria
c) ( Agr)2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; ( kingdom) reino mto be in the land of Nod — estar* dormido
to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)
II
1.
1)a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; ( on the moon) alunizar*; ( on water) acuatizar*; ( on sea) amarizar*, amerizar*, amararb) ( fall) caer*2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)3) ( Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveler/troops\>\> desembarcar*
2.
vt1)a) ( from sea) \<\<passengers/troops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*b) ( from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*2)a) ( in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del aguab) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)c) ( strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)3) ( burden) (colloq)to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)
4) ( cause to end up) (colloq)to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)
•Phrasal Verbs:- land up -
11 old sod
s.terruño natal, tierra natal, tierra de origen. -
12 native country
s.país natal, país de origen, patria, tierra natal. -
13 native land
s.tierra natal, patria, país de origen, suelo natal. -
14 native land
-
15 sonar
Multiple Entries: sonar soñar
sonar ( conjugate sonar) verbo intransitivo 1 [teléfono/timbre] to ring; [ disparo] to ring out; soñaron las doce en el reloj the clock struck twelve; me suenan las tripas (fam) my tummy's rumbling (colloq) 2 (+ compl) [ persona] to sound; sonaba preocupada she sounded worried; suena a hueco it sounds hollow 3◊ me suena tu cara your face is o looks familiar;¿te suena este refrán? does this proverb ring a bell (with you) o sound familiar to you? 4 (AmL fam) ( fracasar):◊ soné en el examen I blew it in the exam (colloq);sonamos we've blown it now (colloq) verbo transitivo 1 2 (Méx fam) sonarse verbo pronominal: tb
soñar ( conjugate soñar) verbo transitivo◊ la casa soñada her/his/their dream houseverbo intransitivo soñar con algo/algn to dream about sth/sb;◊ que sueñes con los angelitos (fr hecha) sweet dreamssoñar con algo to dream of sth
sonar verbo intransitivo
1 (un instrumento, una melodía) to sound: su voz sonaba a preocupación, her voice sounded worried (un despertador) to ring, buzz
2 (dar una impresión) to sound: lo que dices me suena a chino, what you are saying is Greek to me
eso me suena a problemas, that sounds like trouble
su propuesta no suena mal, I like the sound of her proposal
3 (ser familiar) su cara me suena, his face rings a bell, ese nombre no me suena de nada, that name is completely unknown to me
4 (ser citado, mencionado) su nombre suena como candidato al premio, his name was put forward as a candidate for the prize
soñar
I verbo transitivo
1 to dream: soñé que vivía en una isla desierta, I dreamt I was living on a desert island
2 (imaginar) to imagine: la boda fue tal como la había soñado, her wedding was just like in her dreams
II verbo intransitivo
1 (dormido) sueñas en voz alta, you talk in your sleep
esta noche soñé con él, last night I had a dream about him
2 (imaginar) deja de soñar (despierto), stop daydreaming
no sueñes con que te invite, don't expect to be invited
3 (desear) sueña con volver a su tierra natal, she dreams of returning to her homeland ' soñar' also found in these entries: Spanish: alta - alto - repicar - sonar - tocar - a - explorar - soñado - suena English: and - blare - blow - chime - clang - clank - clash - daydream - dream - fantasize - go off - jangle - moon over sb - must - rattle - reverie - ring - set off - sonar - sound - buzz - go - settr['səʊnɑːSMALLr/SMALL]1 (abbr of sound navigation and ranging) sonar nombre masculinosonar ['so:.nɑr] n: sonar mn.• sonar (MAR, ELN) s.m.'səʊnɑːr, 'səʊnɑː(r)noun sónar m['sǝʊnɑː(r)]N sonar m* * *['səʊnɑːr, 'səʊnɑː(r)]noun sónar m -
16 heimatvertrieben
-
17 terruño
-
18 родная земля
adjgener. tierra natal, terruño -
19 fatherland
s.patria, tierra natal, madre patria. -
20 homeland
adj.de la patria, patrio.s.tierra natal, país.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Por la Tierra Natal — Saltar a navegación, búsqueda Por la Tierra Natal (en Tailandés: พรรคเพื่อแผ่นดิน, Pua Paendin), es un partido político de Tailandia fundado el 11 de septiembre de 2007. Su posición política no es ni pro Thaksin ni anti Thaksin y se sitúa en el… … Wikipedia Español
Tierra de Lobos — Género Acción Aventura Reparto Álex García Junio Valverde María Castro Mario Pardo Elisa Matilla Juan Fernández Silvia Alonso Sara Rivero Adriana Torrebejano Dafne Fernández Antonio Velázquez Berta Hernández Carla Díaz Javier Vill … Wikipedia Español
Tierra Santa — Para otros usos de este término, véase Tierra Santa (desambiguación). «Santos lugares» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Santos Lugares (desambiguación). Vista del Mar Muerto, la mayor depresión de la tierra hasta 400 metros bajo el… … Wikipedia Español
natal — adj m y f Que pertenece al nacimiento o se reciona con él, especialmente que se refiere al lugar londe se ha nacido: país natal, suelo natal, tierra natal, ciudad natal, estado natal, su natal Mexicali … Español en México
Tierra — (Del lat. terra.) ► sustantivo femenino 1 ASTRONOMÍA Planeta del sistema solar habitado por las personas y los seres vivos. 2 GEOGRAFÍA Superficie del globo terrestre no cubierta por el mar: ■ desde la cubierta vimos tierra. 3 Materia inorgánica… … Enciclopedia Universal
Tierra de pasiones (película de 2004) — New france Título Tierra de pasiones Ficha técnica Dirección Jean Beaudoin Reparto Gérard Depardieu, David La Haye, Noémie Godin Vigneau, Juliette Gosselin, Sébastien Huberdeau … Wikipedia Español
Viaje al centro de la Tierra — de Julio Verne … Wikipedia Español
Mi tierra (canción) — “Mi tierra” es una canción compuesta por Augusto Algueró y Gefingal en 1972. Se trata de una canción que se hizo popular en la voz del cantante valenciano Nino Bravo, dando título a uno de sus álbumes. Esta canción fue presentada al VII Festival… … Wikipedia Español
Marinero en tierra — es el título de un libro de poemas de Rafael Alberti publicado en 1925 y que obtuvo el Premio Nacional de Poesía. La obra la escribió durante su estancia en la localidad segoviana de San Rafael debido al tratamiento para mejorar una dolencia que… … Wikipedia Español
A tu tierra, grulla, aunque sea con un pie. — Alaba los beneficios que suele reportar el vivir en la tierra natal y cerca de los allegados. Alude a la costumbre de las grullas de sostenerse sobre una sola pata … Diccionario de dichos y refranes
Casa Natal de Domingo Faustino Sarmiento — Saltar a navegación, búsqueda Casa Natal de Domingo Faustino Sarmiento … Wikipedia Español