Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

struck

  • 41 πλάξω

    πλάσσω
    form: aor subj act 1st sg
    πλάσσω
    form: fut ind act 1st sg
    πλάσσω
    form: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    πλά̱ξω, πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 1st sg
    πλά̱ξω, πλήσσω
    struck with terror: fut ind act 1st sg
    πλά̱ξω, πλήσσω
    struck with terror: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλάξω

  • 42 πλάσσετε

    πλάσσω
    form: pres imperat act 2nd pl
    πλάσσω
    form: pres ind act 2nd pl
    πλάσσω
    form: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    πλά̱σσετε, πλήσσω
    struck with terror: pres imperat act 2nd pl
    πλά̱σσετε, πλήσσω
    struck with terror: pres ind act 2nd pl
    πλά̱σσετε, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλάσσετε

  • 43 πλάττεσθε

    πλάσσω
    form: pres imperat mp 2nd pl (attic)
    πλάσσω
    form: pres ind mp 2nd pl (attic)
    πλάσσεσθε, πλάσσω
    form: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    πλά̱ττεσθε, πλήσσω
    struck with terror: pres imperat mp 2nd pl (attic)
    πλά̱ττεσθε, πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd pl (attic)
    πλά̱σσεσθε, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλάττεσθε

  • 44 πλάττετε

    πλάσσω
    form: pres imperat act 2nd pl (attic)
    πλάσσω
    form: pres ind act 2nd pl (attic)
    πλάσσετε, πλάσσω
    form: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    πλά̱ττετε, πλήσσω
    struck with terror: pres imperat act 2nd pl (attic)
    πλά̱ττετε, πλήσσω
    struck with terror: pres ind act 2nd pl (attic)
    πλά̱σσετε, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλάττετε

  • 45 πλάττη

    πλάσσω
    form: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλάσσω
    form: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλάσσω
    form: pres subj act 3rd sg (attic)
    πλά̱ττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλά̱ττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλά̱ττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πλάττη

  • 46 πλάττῃ

    πλάσσω
    form: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλάσσω
    form: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλάσσω
    form: pres subj act 3rd sg (attic)
    πλά̱ττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλά̱ττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλά̱ττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πλάττῃ

  • 47 πλήξει

    πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 3rd sg (epic)
    πλήσσω
    struck with terror: fut ind mid 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut ind act 3rd sg
    πλῆξις
    stroke: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    πλήξεϊ, πλῆξις
    stroke: fem dat sg (epic)
    πλῆξις
    stroke: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > πλήξει

  • 48 πλήξη

    πλήσσω
    struck with terror: aor subj mid 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 3rd sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut ind mid 2nd sg
    πλήξηι, πλῆξις
    stroke: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > πλήξη

  • 49 πλήξῃ

    πλήσσω
    struck with terror: aor subj mid 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 3rd sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut ind mid 2nd sg
    πλήξηι, πλῆξις
    stroke: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > πλήξῃ

  • 50 πλήξηι

    πλήξῃ, πλήσσω
    struck with terror: aor subj mid 2nd sg
    πλήξῃ, πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 3rd sg
    πλήξῃ, πλήσσω
    struck with terror: fut ind mid 2nd sg
    πλῆξις
    stroke: fem dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > πλήξηι

  • 51 πλήξουσι

    πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 3rd pl (epic)
    πλήσσω
    struck with terror: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    πλήσσω
    struck with terror: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήξουσι

  • 52 πλήξω

    πλήσσω
    struck with terror: aor subj act 1st sg
    πλήσσω
    struck with terror: fut ind act 1st sg
    πλήσσω
    struck with terror: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήξω

  • 53 πλήσση

    πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > πλήσση

  • 54 πλήσσῃ

    πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg
    πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > πλήσσῃ

  • 55 πλήσσηι

    πλήσσῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg
    πλήσσῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg
    πλήσσῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > πλήσσηι

  • 56 πλήττεσθε

    πλήσσω
    struck with terror: pres imperat mp 2nd pl (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd pl (attic)
    πλήσσεσθε, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήττεσθε

  • 57 πλήττετε

    πλήσσω
    struck with terror: pres imperat act 2nd pl (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres ind act 2nd pl (attic)
    πλήσσετε, πλήσσω
    struck with terror: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλήττετε

  • 58 πλήττη

    πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πλήττη

  • 59 πλήττῃ

    πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πλήττῃ

  • 60 πλήττηι

    πλήττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj mp 2nd sg (attic)
    πλήττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres ind mp 2nd sg (attic)
    πλήττῃ, πλήσσω
    struck with terror: pres subj act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πλήττηι

См. также в других словарях:

  • Struck — bezeichnet: die Halbinsel Struck im Greifswalder Bodden, siehe: Struck (Halbinsel) Orte: ein Ortsteil der Gemeinde Gerdshagen im Landkreis Prignitz in Brandenburg ein Stadtteil der Stadt Remscheid, siehe: Struck (Remscheid) Personen: Andreas… …   Deutsch Wikipedia

  • struck — 1 past and past part of strike struck 2 adj: being the object of or subjected to a labor strike a struck employer Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Struck — Struck, imp. & p. p. of {Strike}. [1913 Webster] {Struck jury} (Law), a special jury, composed of persons having special knowledge or qualifications, selected by striking from the panel of jurors a certain number for each party, leaving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Struck — Strụck 〈m. od. n.; s; unz.〉 dem Kord ähnliches, wollenes Gewebe [Herkunft unbekannt] * * * Strụck,   1) Karin, Schriftstellerin, * Schlagtow (heute zu Groß Kiesow, Kreis Ostvorpommern) 14. 5. 1947; lebt seit 1953 in der Bundesrepublik… …   Universal-Lexikon

  • Struck — [engl. strʌk] das, österr. auch der; [s] <wohl zu engl. struck »glatt gestrichen«, Part. Perf. von to strike »glatt streichen«> ein dem ↑Kord ähnliches Doppelgewebe …   Das große Fremdwörterbuch

  • struck|en — «STRUHK uhn», verb. Obsolete. struck; a past participle of strike …   Useful english dictionary

  • Struck — Struck, 1) ein wollenes Zeug, meist mit gerippten Streifen; 2) bes. so v.w. Everlasting, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • struck — strək n enterotoxemia esp. of adult sheep * * * (struk) a usually fatal enterotoxemia of calves, lambs, and piglets, caused by Clostridium perfringens type C, occurring chiefly in the winter and spring and characterized by hemorrhagic enteritis… …   Medical dictionary

  • Struck — Strụck 〈m. od. n.; Gen.: s; Pl.: unz.; Textilw.〉 dem Kord ähnliches, wollenes Gewebe [Etym.: Herkunft unbekannt] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • struck — the past tense and past participle of strike1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • struck — [struk] vt., vi. pt. & pp. of STRIKE adj. closed or affected in some other way by a labor strike …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»