-
1 stronica
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stronica
-
2 stronica
-
3 stronica
stronica [strɔɲiʦ̑a] f[Buch]Seite f -
4 stronica
сущ.• казачок• паж• страница* * *stronic|a♀ страница;\stronicaе rozkładowe полигр. разворот
+ strona* * *жстрани́цаstronice rozkładowe — полигр. разворо́т
Syn: -
5 stronica
page -
6 stronica
leathanach -
7 stronica
faqe -
8 stronica
sayfa -
9 stronica
puslapis -
10 stronica
ж сторінка -
11 stronica
1 dáhon2 páhina3 tudling -
12 stronica
σελίδα -
13 stronica
דומע -
14 stronica pamięci
• memory pageSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > stronica pamięci
-
15 stronica nieparzysta książki
• rectoSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stronica nieparzysta książki
-
16 stronica pamięci
• memory page -
17 stronica parzysta książki
• versoSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stronica parzysta książki
-
18 stronica rozkładowa książki
• opposite pageSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stronica rozkładowa książki
-
19 druk
сущ.• впечатление• давка• книгопечатание• надавливание• отпечаток• отражение• оттиск• печать• пресс• станок• типография* * *♂, Р. \druku 1. печать ž;\druk wypukły полигр. высокая печать; stronica \druku печатная страница; omyłka \druku опечатка; wolność \druku свобода печати; oddać do \druku сдать в печать; ogłosić (wydać) \drukiem напечатать;
2. шрифт;\druk rozstrzelony (rozstawiony) разрядка; pisać \drukiem писать печатными буквами;
3. \druki мн. а) (печатные) издания;б) (печатные) бланки, формуляры* * *м, P druku1) печа́ть żdruk wypukły — полигр. высо́кая печа́ть
stronica druku — печа́тная страни́ца
omyłka druku — опеча́тка
wolność druku — свобо́да печа́ти
oddać do druku — сдать в печа́ть
2) шрифтdruk rozstrzelony (rozstawiony) — разря́дка
pisać drukiem — писа́ть печа́тными бу́квами
3) druki мна) (печа́тные) изда́нияб) (печа́тные) бла́нки, формуля́ры -
20 strona
strona czynna/bierna — JĘZ active/passive voice
po lewej/prawej stronie — on the left/right(-hand) side
strona zewnętrzna/wewnętrzna — the outside/inside
na lewej stronie — ( ubranie) inside out
z drugiej strony — ( z drugiego końca) from the opposite direction
z jednej strony..., z drugiej strony... — on (the) one hand..., on the other hand...
to jej słaba/mocna strona — it's her weak/strong point
bilet w jedną stronę/w obie strony — single/return ticket (BRIT), one-way/round-trip ticket (US)
druga strona — ( odwrotna) the reverse (side)
* * *f.1. (= bok; skraj; aspekt) side; strona „ma” ekon. credit side; strona „winien” ekon. debit side; z jednej strony..., z drugiej strony... on (the) one hand..., on the other hand...; przejść na drugą stronę ulicy cross the street; pod drugiej stronie ulicy across the street; po prawej/lewej stronie on the right/left (hand side); racja jest po twojej stronie you're right; mieć kogoś po swojej stronie have sb on one's side; być po czyjejś stronie be on sb's side, side with sb; stanąć po czyjejś stronie take sides with sb; przejść na czyjąś stronę come over to sb's side, take one's stand at sb's side; przejść na stronę wroga defect to the enemy; przeciągnąć kogoś na swoją stonę gain sb over; walczyć po czyjejś stronie fight on the side of sb, fight side by side with sb; z mojej strony on l. for my part; to ładnie z twojej strony it is kind of you; druga strona medalu the other side of the coin; pomoc finansowa ze strony rodziców financial help on the part of one's parents; krewny ze strony matki a relative from one's mother's side; poszli każdy w swoją stronę everybody went his/her own way; włożyć sweter na lewą stronę put on the sweater inside out; po lewej stronie znajduje się pomnik... on our left we l. you can see the monument of...; patrzył w moją stronę he was looking my way; rozważyć coś ze wszystkich stron consider sth in all its aspects; pokazać się z najlepszej strony put one's best leg forward; nie należy oczekiwać pomocy z tej strony there's no help to be looked for in that quarter; cztery strony świata the four cardinal points; rozglądać się na wszystkie strony look around; rozjechać się w różne strony set off in different directions; pójść na stronę go to the restroom l. toilet; z której strony wieje wiatr? which way is the wind from?; wziąć kogoś na stronę take sb aside; strona równania mat. member l. side of an equation.2. (np. książki) page; strona domowa l. główna komp. home page; strona internetowa web page; strona tytułowa title page.3. ( cecha) aspect, angle, bearing; jasne i ciemne strony życia the rough and the smooth; znać czyjeś dobre l. złe strony know the length of sb's foot; tłumaczenie nie jest moją mocną stroną translation is not one of my strong points; ta praca ma też swoje dobre/złe strony there are also good/bad aspects of this job; znać kogoś z dobrej strony know the good side of sb.4. (okolica, kraj) parts; neighborhood; Br. neighbourhood; nie znam tych stron I don't know these parts; z jakich stron pani pochodzi where(abouts) do you come from?; to są moje rodzinne strony this is my homeland, that's where I come from; tęsknię do stron ojczystych I miss my homeland.5. (= uczestnik sporu) party; walczące strony the warring parties; te propozycje nie mogą być zaakceptowane przez stronę polską these proposals cannot be accepted by the Polish delegation.6. prawn. party; być stroną w czymś be a party to sth; nakłonić strony do ugody persuade the parties to reach an amicable agreement; pełnomocnik strony a party's attorney(-in-fact); wysokie układające się strony the high contracting parties.7. gram. voice; strona bierna passice voice, the passive; strona czynna active voice, the active; strona zwrotna the reflexive, middle voice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strona
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stronica — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIc {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jedna z dwu płaszczyzn karty; strona : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stronice książki. Przeczytać kilka stronic powieści. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stronica — ż II, DCMs. stronicacy; lm D. stronicaic «każda z dwu powierzchni karty; strona» Numerowane stronice. Stronica gazety, książki. przen. Wspaniałe stronice historii … Słownik języka polskiego
Dialects of the Polish language — Polish language Language overview · History · Dialects · Pronunciation … Wikipedia
folio — ndm 1. druk. «format książki składający się z arkuszy papieru złożonych na pół; sam taki arkusz» ∆ In folio «w formie arkusza raz złożonego» 2. hand. «stronica w księdze handlowej oznaczona numerem bieżącym lub też dwie strony po otwarciu księgi… … Słownik języka polskiego
kolumna — ż IV, CMs. kolumnanie; lm D. kolumnaumn 1. «wolno stojący element architektoniczny w kształcie cylindrycznego słupa, składający się z głowicy, trzonu i bazy, zwykle podtrzymujący pewne partie budowli; czasem pełni funkcję dekoracyjną, stanowi… … Słownik języka polskiego
strona — ż IV, CMs. stronanie; lm D. stronaon 1. «każda z powierzchni ograniczających jakąś bryłę; prawy albo lewy bok czegoś, brzeg, ściana, krawędź czegoś; przestrzeń, miejsce na krawędzi czegoś, np. drogi, rzeki» Południowa, północna, wschodnia,… … Słownik języka polskiego
stroniczka — ż III, CMs. stroniczkaczce; lm D. stroniczkaczek zdr. od stronica Zapisać niecałą stroniczkę. Przeczytać kilka stroniczek … Słownik języka polskiego
tysiączny — a. tysięczny tysiącznyni, odm. jak przym. 1. «liczebnik porządkowy odpowiadający liczbie 1000» Tysiączna rocznica. Tysiączna stronica. Tysiączny klient. Tysiączny obywatel wsi. Rok tysiączny. 2. «złożony z tysiąca (z tysięcy) jednostek; bardzo… … Słownik języka polskiego
tytułowy — tytułowywi 1. «dotyczący tytułu, odnoszący się do tytułu nagłówka; nagłówkowy» ∆ Karta tytułowa, strona tytułowa «pierwsza lub trzecia zadrukowana stronica książki, zawierająca tytuł dzieła, nazwisko autora, nazwę instytucji wydawniczej i… … Słownik języka polskiego
wakat — m IV, D. u, Ms. wakatacie; lm M. y 1. «nie obsadzone stanowisko, wolna posada» Objąć wakat. 2. druk. «nie zadrukowana stronica w książce» 3. druk. «forma drukująca kolumny, zawierająca sam justunek i tworząca w druku stronę nie zadrukowaną» ‹z… … Słownik języka polskiego
folio — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} arkusz papieru złożony na pół {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} format książki składającej się z takich arkuszy {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień