Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

strings

  • 21 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) saudar
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) curvar-se
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) aceno
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arco
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) arco
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) laço
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proa
    * * *
    bow1
    [bou] n 1 arco: a) arma para atirar flechas. b) vara para tocar alguns instrumentos musicais de corda. 2 curva, curvatura. 3 nó, laçada, laço. 4 qualquer objeto ou coisa curvada. 5 arco-íris. • vt 1 curvar, dobrar. 2 tocar (violino etc.) com arco. • adj curvado, dobrado. bow and ends laço com pontas compridas. to bend (or draw) the bow armar o arco. to draw the bow up to the ear esforçar-se, meter os peitos. to draw the long bow coll mentir, contar histórias, contar vantagem.
    ————————
    bow2
    [bau] n 1 reverência, saudação. 2 mesura: inclinação de cabeça. • vi 1 reverenciar, curvar o corpo ou a cabeça em sinal de reverência, de respeito etc. he bowed his thanks / ele curvou-se em agradecimento. 2 demonstrar reverência, inclinando o corpo ou a cabeça. 3 curvar, dobrar. 4 submeter-se. he bowed to fate / ele submeteu-se ao destino. 5 oprimir, subjugar. he bowed and scraped ele desfez-se em mesuras. he bowed back to me ele respondeu a minha saudação. he made his bow ele retirou-se (do palco).
    ————————
    bow3
    [bau] n proa (de navio, de avião). at the bow na proa.

    English-Portuguese dictionary > bow

  • 22 bridge

    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) ponte
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) ponte
    3) (the bony part (of the nose).) cana
    4) (the support of the strings of a violin etc.) cavalete
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) construir uma ponte
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) preencher
    * * *
    bridge1
    [bridʒ] n 1 ponte. 2 Naut ponte de comando. 3 a parte superior do nariz, onde os óculos se apóiam. 4 ponte (prótese dentária). 5 cavalete de instrumento de cordas. 6 coisa parecida com ponte. • vt 1 construir ponte sobre. 2 atravessar, estender-se sobre. 3 resolver. foot-bridge ponte estreita, passagem. pontoon-bridge ponte flutuante, montada sobre pontões. suspension bridge ponte pênsil.
    ————————
    bridge2
    [bridʒ] n bridge, jogo de cartas.

    English-Portuguese dictionary > bridge

  • 23 catgut

    noun (a kind of cord made from the intestines of sheep etc, used for violin strings etc.) categute(a small, thick piece of glass fixed in the surface of a road to reflect light and guide drivers at night.) olho de gato
    * * *
    cat.gut
    [k'ætg∧t] n 1 categute. 2 Mus corda de tripa para instrumentos. 3 corda de raquete de tênis.

    English-Portuguese dictionary > catgut

  • 24 guitar

    (a type of musical instrument with usually six strings.) guitarra
    * * *
    gui.tar
    [git'a:] n violão. acoustic guitar violão acústico. electric guitar guitarra elétrica.

    English-Portuguese dictionary > guitar

  • 25 gut

    1. noun
    1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) intestino
    2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) corda
    2. verb
    1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) estripar
    2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) destruir
    * * *
    [g∧t] n 1 intestino, tripa. 2 guts fig pança como símbolo de glutonaria. 3 fio, corda feita de tripa. 4 (geralmente guts) sl coragem. 5 guts entranhas, vísceras. 6 passagem estreita, estreito. 7 fig teor, substância. • vt 1 destripar. 2 devastar, esvaziar. blind gut apêndice. the book has no guts in it sl o livro não tem graça. to hate someone’s guts odiar, detestar alguém. to have had a gutful of estar farto de, Braz coll estar cheio de, estar por aqui com. to work, sweat or slog one’s guts out trabalhar muito, Braz coll dar o duro.

    English-Portuguese dictionary > gut

  • 26 harp

    (a usually large musical instrument which is held upright, and which has many strings which are plucked with the fingers.) harpa
    - harp on about
    - harp on
    * * *
    [ha:p] n harpa. • vi tocar harpa. Jew’s harp berimbau. to harp on one string repisar, repetir o mesmo assunto. he is always harping on the same string / ele repisa sempre o mesmo assunto. to harp upon fazer cavalo de batalha de.

    English-Portuguese dictionary > harp

  • 27 heartstrings

    heart.strings
    [h'a:tstriŋz] n pl 1 cordas do coração. 2 as mais profundas emoções e afeições.

    English-Portuguese dictionary > heartstrings

  • 28 leading

    lead.ing1
    [l'i:diŋ] n 1 chefia. 2 direção. • adj 1 principal, primeiro. 2 conducente, condutor. 3 que seduz, que tenta. to be in leading strings ser controlado a rédeas curtas, estar sob controle rígido.
    ————————
    lead.ing2
    [l'ediŋ] n 1 cobertura ou moldura de chumbo. 2 Typogr entrelinhas.

    English-Portuguese dictionary > leading

  • 29 marionette

    [mæriə'net]
    (a type of puppet moved by strings.) fantoche
    * * *
    mar.i.o.nette
    [mæriən'et] n Fr marionete.

    English-Portuguese dictionary > marionette

  • 30 pearl

    [pə:l]
    (a valuable, hard, round object formed by oysters and several other shellfish: The necklace consists of three strings of pearls; ( also adjective) a pearl necklace.) pérola
    - pearl-diver
    - pearl-fisher
    * * *
    [p'ə:l] n 1 pérola. 2 objeto de alto preço. 3 pessoa muito estimada ou especial. 4 Typogr tipo de corpo 5. 5 madrepérola. 6 objeto em forma de pérola (lágrima, etc.). 7 cor de pérola. • vt+vi 1 adornar com pérolas. 2 formar em pequenos grãos. 3 perolizar: dar a aparência ou a cor da pérola. 4 pescar pérolas. 5 adquirir forma de pérola. • adj 1 perolado. 2 granulado. mother-of-pearl nácar, madrepérola. to throw pearls before the swine jogar pérolas aos porcos.

    English-Portuguese dictionary > pearl

  • 31 pizzicato

    adjective, adverb
    (played by plucking the strings of a musical instrument, not using the bow.) pizicato
    * * *
    piz.zi.ca.to
    [pitsik'a:tou] n It Mus pizicato.

    English-Portuguese dictionary > pizzicato

  • 32 plectrum

    ['plektrəm]
    (a small piece of plastic etc for plucking the strings of a guitar.) palheta
    * * *
    plec.trum
    [pl'ektrəm] n Mus plectro, palheta.

    English-Portuguese dictionary > plectrum

  • 33 pluck

    1. verb
    1) (to pull: She plucked a grey hair from her head; He plucked at my sleeve.) puxar
    2) (to pull the feathers off (a chicken etc) before cooking it.) depenar
    3) (to pick (flowers etc).) apanhar
    4) (to pull hairs out of (eyebrows) in order to improve their shape.) arrancar
    5) (to pull and let go (the strings of a musical instrument).) puxar
    2. noun
    (courage He showed a lot of pluck.) coragem
    - pluckily
    - pluckiness
    - pluck up the courage
    - pluck up courage
    - energy
    * * *
    [pl∧k] n 1 arranca, arrancada. 2 puxão, safanão. 3 fressura. 4 coragem, determinação. • vt+vi 1 arrancar, desarraigar. 2 colher, apanhar. 3 depenar, deplumar. 4 puxar, safar. 5 tanger (instrumento de cordas). 6 sl afanar, roubar. he has a crow to pluck with you ele tem contas a ajustar com você. to pluck a pigeon depenar um pato, extorquir dinheiro de um otário. to pluck away arrebatar. to pluck down 1 derrubar, deitar abaixo. 2 humilhar. to pluck one’s eyebrows Braz coll depilar as sobrancelhas. to pluck up 1 arrancar, extirpar. 2 recobrar o ânimo. to pluck up courage criar coragem. she plucked up courage / ela criou coragem.

    English-Portuguese dictionary > pluck

  • 34 stringed instruments

    (musical instruments that have strings eg violins, guitars etc.) instrumentos de corda
    * * *
    stringed in.stru.ments
    [str'iŋd instrumənts] n instrumentos de corda.

    English-Portuguese dictionary > stringed instruments

  • 35 to have more than one string to one’s bow

    to have more than one string to one’s bow
    ter mais de uma idéia, habilidade a seu favor. he has two strings to his bow / ele tem o pé em duas canoas.

    English-Portuguese dictionary > to have more than one string to one’s bow

  • 36 to hold the purse stung

    to hold the purse stung
    controlar as finanças. he holds the purse strings/ele controla o dinheiro.

    English-Portuguese dictionary > to hold the purse stung

  • 37 tune

    [tju:n] 1. noun
    (musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodia
    2. verb
    1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) afinar
    2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) sintonizar
    3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) afinar
    - tunefully
    - tunefulness
    - tuneless
    - tunelessly
    - tunelessness
    - tuner
    - change one's tune
    - in tune
    - out of tune
    - tune in
    - tune up
    * * *
    [tju:n] n 1 melodia, cantiga, ária. he gave us a tune / ele cantou para nós. she dances to his tune / ela faz o que ele manda, dança conforme a música. 2 tom, toada, entonação. he changed his tune / ele mudou de tom. he calls the tune / ele canta de galo, é ele quem manda. 3 maneira, modo. 4 acordo, concordância, harmonia. 5 disposição (mental). 6 sintonia. • vt+vi 1 soar, cantar, entoar. 2 musicar, compor, musicalizar. 3 estar em harmonia. they are tuned the same pitch / eles estão de acordo. 4 afinar. 5 fig animar. 6 Radio sintonizar. 7 adaptar, ajustar, regular (motor). a catchy tune uma melodia cativante. in tune afinado. out of tune desafinado. to keep in tune manter em harmonia. to sing another tune pôr o rabo entre as pernas, abaixar a crista. to sing out of tune cantar errado, cantar de modo desafinado. to the tune of a) pela melodia de. b) fig até a quantia de. to tune in sintonizar (uma estação de rádio). to tune up a) afinar (instrumento). b) entoar. c) ajustar uma máquina, motor ou avião para atingir a maxima eficiência. tuned Amer, sl bêbado. tuned circuit circuito sintonizado. you are tuned to estão ouvindo (a estação de).

    English-Portuguese dictionary > tune

  • 38 violin

    (a type of musical instrument with four strings, played with a bow: She played the violin in the school orchestra; Can you play that on the violin?) violino
    * * *
    vi.o.lin
    [v'aiəlin] n violino. to play the first violin tocar o primeiro violino (também fig). to play the violin tocar violino.

    English-Portuguese dictionary > violin

  • 39 bead

    [bi:d]
    (a little ball of glass etc strung with others in a necklace etc: She's wearing two strings of wooden beads.) conta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bead

  • 40 bonnet

    ['bonit]
    1) ((usually baby's or (old) woman's) head-dress fastened under the chin eg by strings.) touca
    2) ((American hood) the cover of a motor-car engine.) capota

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bonnet

См. также в других словарях:

  • Strings — est une commande Unix qui permet de sortir sur la console les caractères affichables d un fichier ou d un flux. Exemple d utilisation $> strings a.out /lib/ld linux.so.2 gmon start libc.so.6 IO stdin used putchar printf sleep libc start main… …   Wikipédia en Français

  • Strings — unix утилита, применяемая для поиска печатаемых строк в двоичных файлах. Она выводит последовательности печатаемых символов, обнаруженных в заданном файле. Может использоваться для визуального анализа дамп файлов (core dump) или для отыскания… …   Википедия

  • strings — unix утилита, применяемая для поиска печатаемых строк в двоичных файлах. Она выводит последовательности печатаемых символов, обнаруженных в заданном файле. Может использоваться для визуального анализа дамп файлов (core dump) или для отыскания… …   Википедия

  • strings — s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  STRINGS s. n. grupa instrumentelor cu coarde şi arcuş dintr o orchestră. (< engl. string) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • strings — strings; strings·man; …   English syllables

  • Strings —   [englisch, strɪȖz; wörtlich »Saiten«], 1) Sammelbezeichnung für Streichinstrumente, Synonym für Streicher; 2) Zusätzliche Baugruppe bzw. Register (String Section, String Ensemble) in elektronischen Orgeln und Pianos zur Nachahmung von… …   Universal-Lexikon

  • strings — n. strips used for fastening 1) apron strings; shoestrings cords on a musical instrument 2) to pick (esp. AE), pluck strings influence (colloq.) 3) to pull strings * * * pluck strings shoestrings [ influence ] (colloq.) to pull strings [ strips… …   Combinatory dictionary

  • strings — Pour le film d animation de 2004 appelé Strings en version originale, voir Le Fil de la vie. strings est une commande Unix qui permet de sortir sur la console les caractères affichables d un fichier ou d un flux. Exemple d utilisation $>… …   Wikipédia en Français

  • strings — Wire Wire (w[imac]r), n. [OE. wir, AS. wir; akin to Icel. v[=i]rr, Dan. vire, LG. wir, wire; cf. OHG. wiara fine gold; perhaps akin to E. withy. [root]141.] [1913 Webster] 1. A thread or slender rod of metal; a metallic substance formed to an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • strings — noun a) Collectively, the stringed instruments in an orchestra. , It looks like a good offer, but there are strings attached. b) Conditions, especially undesirable ones …   Wiktionary

  • strings — strɪŋ n. cord; something resembling a cord or thread; fiber of a plant; group of objects linked together; series of connected events; chain of characters which are processed as one unit (Computers) v. furnish with strings; tie with a string;… …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»