-
1 strijkstok
сущ.общ. смычок -
2 er blijft veel aan maat en strijkstok hangen
там кое-что прилипнет к рукам; там кое-чем можно поживиться* * *прил.общ. там кое-чем можно поживиться, там кое-что прилипнет к рукамDutch-russian dictionary > er blijft veel aan maat en strijkstok hangen
-
3 смычок
-
4 там кое-чем можно поживиться
part. -
5 там кое-что прилипнет к рукам
part.
См. также в других словарях:
Spielmann — 1. Den guten Spielmann bezahlt man für das Spiel, den schlechten, dass er aufhört. Dän.: Betal god spillemand for hand spiller vel; men heller en ond for hand holder op. (Prov. dan., 525.) 2. Der Spielmann gehört an die Hochzeit. – Simrock, 9744a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlag — Jemandem einen Schlag versetzen: ihn sehr enttäuschen, ihn vor den Kopf stoßen, eigentlich ihn unvermutet angreifen, ihm Schmerzen zufügen; vgl. französisch ›donner un coup a quelqu un‹.{{ppd}} Ähnlich Ein Schlag ins Gesicht für jemanden sein … Das Wörterbuch der Idiome
Schläge — Jemandem einen Schlag versetzen: ihn sehr enttäuschen, ihn vor den Kopf stoßen, eigentlich ihn unvermutet angreifen, ihm Schmerzen zufügen; vgl. französisch ›donner un coup a quelqu un‹.{{ppd}} Ähnlich Ein Schlag ins Gesicht für jemanden sein … Das Wörterbuch der Idiome
Schlag — 1. All Slag givt kein Oel. (Schöningen bei Braunschweig.) 2. Alle Schläge thun nicht wehe. Bei Tunnicius (47): Alle slege en doent nicht wê. (Omnia non semper mortales verbera laedunt.) 3. Bey Schlegen ist nicht gut Wesen. – Petri, II, 44. 4. Dâr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wahrheit — 1. A Wiard klinkt üs an Klaak. (Nordfries.) – Lappenkorb; Firmenich, III, 6, 94. Die Wahrheit klingt wie eine Glocke. Sinn: Sie ist so sicher erkennbar und vernehmbar, wie eine Glocke. Wenn man eine Glocke hört, weiss man sogleich, dass es eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon