-
1 speak
{spi:k}
1. v (spoke, ост. spake, spoken) говоря, приказвам. разговарям (to, with с, about за), думам
to SPEAK the truth говоря/казвам истината
to SPEAK one's mind говоря откровено, казвам каквото мисля
strictly/properly SPEAKing по-точно казано, строго погледнато
roughly SPEAKing казано общо (без подробностите)
generally SPEAKing в общи линии казано
legally SPEAKing от правна гледна точка
English spoken тук се говори английски
2. говоря, произнасям слово/реч, изказвам се
to SPEAK to the point говоря по същество/точно по въпроса
3. мор. разменям сигнали (с друг кораб)
4. издавам звуци, звуча, зазвучавам (за музикален инструмент и пр.), гърмя, загърмявам, гръмвам (за оръдие и пр.)
5. прен. ост. говоря/свидетелствувам за, соча, показвам
it SPEAKs for itself не се нуждае от доказателства
6. лая по заповед (за куче)
to SPEAK for говоря от името на, ставам изразител на мнението/желанията/чувствата на, свидетелствувам в полза на
to SPEAK for oneself говоря само от свое име, изказвам личното си мнение
speak of споменавам, говоря за
nothing to SPEAK of нищо особено, немного, не е кой знае колко/какво
speak out говоря силно/ясно/открито/без колебание или страх
speak to говоря на, поговорвам с, обръщам се към, заговорвам някого, (за) свидетелствувам, потвърждавам
speak up говоря високо/силно, говоря ясно и открито, изказвам се, заговорвам, проговорвам
to SPEAK up for застъпвам се за* * *{spi:k} v (spoke {spouk}, ост. spake {speik}; spoken {spo* * *хортувам; редя; приказвам; произнасям; разговарям; говоря;* * *1. english spoken тук се говори английски 2. generally speaking в общи линии казано 3. it speaks for itself не се нуждае от доказателства 4. legally speaking от правна гледна точка 5. nothing to speak of нищо особено, немного, не е кой знае колко/какво 6. roughly speaking казано общо (без подробностите) 7. speak of споменавам, говоря за 8. speak out говоря силно/ясно/открито/без колебание или страх 9. speak to говоря на, поговорвам с, обръщам се към, заговорвам някого, (за) свидетелствувам, потвърждавам 10. speak up говоря високо/силно, говоря ясно и открито, изказвам се, заговорвам, проговорвам 11. strictly/properly speaking по-точно казано, строго погледнато 12. to speak for oneself говоря само от свое име, изказвам личното си мнение 13. to speak for говоря от името на, ставам изразител на мнението/желанията/чувствата на, свидетелствувам в полза на 14. to speak one's mind говоря откровено, казвам каквото мисля 15. to speak the truth говоря/казвам истината 16. to speak to the point говоря по същество/точно по въпроса 17. to speak up for застъпвам се за 18. v (spoke, ост. spake, spoken) говоря, приказвам. разговарям (to, with с, about за), думам 19. говоря, произнасям слово/реч, изказвам се 20. издавам звуци, звуча, зазвучавам (за музикален инструмент и пр.), гърмя, загърмявам, гръмвам (за оръдие и пр.) 21. лая по заповед (за куче) 22. мор. разменям сигнали (с друг кораб) 23. прен. ост. говоря/свидетелствувам за, соча, показвам* * *speak [spi:k] v ( spoke [spouk], ост. spake [speik]; spoken[´spoukən]) 1. говоря, приказвам (to, with; за нещо about, of); казвам, думам; to \speak the truth говоря истината; to \speak o.'s mind говоря откровено, каквото си мисля; to \speak by the ( like a) book говоря като по книга; strictly ( properly) \speaking точно казано; roughly \speaking общо казано (без подробностите); legally \speaking от правна гледна точка; so to \speak така да се каже; to \speak highly ( ill) of говоря хубави (лоши) неща за; 2. говоря, произнасям реч; изказвам се; 3. мор. разменям сигнали с друг кораб; 4. издавам звуци (за музикален инструмент); 5. ост. означавам, соча, показвам; that \speaks his honesty това говори за неговата честност; to \speak volumes прен. говоря красноречиво, ще рече много; 6. лая (по заповед - за куче);
См. также в других словарях:
Сотворение мира в Библии — У этого термина существуют и другие значения, см. Сотворение мира (значения). Бог, создающий Вселенную с помощью циркуля. Миниатюра из французской Библии. 1220 1230 гг. Австрийская Национальная библиотека, Вена … Википедия