Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

streng+ii

  • 1 streng

    - {astringent} làm se, chặt chẽ, nghiêm khắc, khắc khổ - {austere} khắt khe, mộc mạc, chân phương, khổ hạnh, giản dị một cách khắc khổ, chát - {censorious} phê bình, chỉ trích, khiển trách - {draconic} hà khắc, khắc nghiệt, tàn bạo - {hard} cứng, rắn, rắn chắc, cứng cáp, thô cứng, gay gắt, khó chịu, không thương xót, không có tính cứng rắn, cứng cỏi, hắc, keo cú, chi li, nặng, nặng nề, gay go, khó khăn, gian khổ, hắc búa, không thể chối câi được - không bác bỏ được, rõ rành rành, cao, đứng giá, kêu, bằng đồng, bằng kim loại, có nồng độ rượu cao, hết sức cố gắng, tích cực, chắc, mạnh, nhiều, cứng rắn, chật vật, sát, gần, sát cạnh - {hardly} tàn tệ, vừa mới, chỉ vừa mới, chỉ vừa phải, hầu như không - {marbly} như cẩm thạch, có vân như cẩm thạch - {rigid} cứng nhắc - {rigorous} nghiêm ngặt, chính xác - {statuesque} như tượng, đẹp như tượng, oai nghiêm như tượng - {stern} nghiêm nghị - {stringent} khan hiếm, khó làm ăn = streng (Kälte) {bitter}+ = streng [gegen] {severe [upon]; strict [with]}+ = nicht streng {lax}+ = streng dich mal an! {you could try a little bit harder!}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > streng

  • 2 streng genommen

    - {strictly speaking} = einzeln genommen {individually}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > streng genommen

  • 3 Streng dich an!

    - {Play up!}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Streng dich an!

  • 4 das streng gehütete Familiengeheimnis

    - {a skeleton in the cupboard}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das streng gehütete Familiengeheimnis

  • 5 geheim

    - {backstairs} lén lút, bí mật, ẩn, kín - {confidential} nói riêng với nhau, thân tín, tâm phúc, được tin cẩn, thổ lộ tâm tình, tâm sự - {esoteric} bí truyền, riêng tư - {hidden} - {illicit} trái phép, không hợp pháp, bị cấm, lậu - {occult} sâu kín, huyền bí - {private} riêng, tư, cá nhân, mật, xa vắng, khuất nẻo, hẻo lánh, thích ẩn dật, thích sống cách biệt - {privy} - {secret} kín đáo, thầm kín, kín mồm kín miệng, cách biệt - {secretive} hay giấu giếm, hay giữ kẽ - {undercover} giấu giếm - {underground} dưới đất, ngầm = streng geheim {top secret}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > geheim

  • 6 vertraulich

    - {confidential} kín, bí mật, nói riêng với nhau, thân tín, tâm phúc, được tin cẩn, thổ lộ tâm tình, tâm sự - {familiar} thuộc gia đình, thân thuộc, thân, quen thuộc, quen, thông thường, không khách khí, sỗ sàng, suồng sã, lả lơi, là tình nhân của, ăn mằm với - {intimate} thân mật, mật thiết, thân tính, riêng tư, riêng biệt, ấm cúng, chung chăn chung gối, gian gâm, thông dâm, bản chất, ý nghĩ tình cảm sâu sắc nhất, sâu sắc - {personal} cá nhân, tư, riêng, nói đến cá nhân, ám chỉ cá nhân, chỉ trích cá nhân - {private} mật, xa vắng, khuất nẻo, hẻo lánh, thích ẩn dật, thích sống cách biệt = streng vertraulich {in strict confidence}+ = vertraulich mitteilen {to confide}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > vertraulich

  • 7 verboten

    - {contraband} lậu, lậu thuế - {forbidden} - {illicit} trái phép, không hợp pháp, bị cấm - {taboo} bị cấm kỵ, bị cấm đoán = er sah verboten aus {he looked a perfect fright}+ = das ist streng verboten! {that's strictly forbidden!}+ = sie sieht verboten aus {she looks a fright}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verboten

  • 8 jemanden grüßen

    - {to bow to someone} = jemanden tadeln {to find fault with someone; to take someone to task}+ = jemanden stören {to interfere with someone}+ = jemanden lieben {to care for someone}+ = jemanden fahren {to tool}+ = jemanden meiden {to fight shy of someone}+ = jemanden bitten {to put on hold}+ = jemanden warnen {to tip someone off}+ = jemanden messen {to take someone's measurements}+ = jemanden ärgern {to antagonize}+ = jemanden reizen {to put someone's back up}+ = jemanden würgen {to throttle someone}+ = jemanden stoppen {to put the kybosh on someone}+ = jemanden foltern {to put someone on the rack}+ = jemanden hindern {to get in someone's road}+ = jemanden stützen {to be at the back of someone}+ = jemanden belügen {to do someone in the eye}+ = jemanden abholen {to come for someone}+ = jemanden anrufen {to give someone a buzz; to give someone a ring; to ring someone up}+ = jemanden fesseln {to manacle}+ = jemanden strafen {to give someone beans}+ = jemanden prügeln {to give someone beans; to give someone socks}+ = jemanden kränken {to hurt someone's feelings}+ = jemanden ablösen {to supersede; to take turns with someone}+ = jemanden abrufen [von] {to call someone away [from]}+ = auf jemanden bauen {to rely on someone}+ = um jemanden werben {to court someone}+ = für jemanden bürgen {to stand bail for someone}+ = für jemanden sorgen {to provide for someone}+ = in jemanden dringen {to urge someone}+ = an jemanden glauben {to have confidence in someone}+ = mit jemanden brechen {to split with someone}+ = etwas würgt jemanden {something chokes someone}+ = sich jemanden kaufen {to put someone on the mat}+ = jemanden rufen lassen {to send for someone}+ = über jemanden lästern {to run someone down}+ = jemanden überall loben {to sing one's praises}+ = jemanden nervös machen {to get on someone's nerves; to set someone's teeth on edge}+ = jemanden warten lassen {to keep a person waiting; to keep someone waiting; to make someone wait}+ = hinter jemanden stehen {to be at the back of someone}+ = jemanden etwas anhaben {to have a fling at someone}+ = jemanden sitzen lassen {to blow (blew,blown); to let someone down}+ = auf jemanden böse sein {to be angry with someone}+ = jemanden fertig machen {to finish}+ = jemanden milder stimmen {to mellow someone}+ = jemanden mundtot machen {to silence someone}+ = jemanden an sich drücken {to give someone a hug}+ = jemanden seltsam anmuten {to strike someone as odd}+ = jemanden finster ansehen {to look black at someone}+ = jemanden zu etwas bewegen {to make someone do something}+ = jemanden zum besten haben {to make a sport of someone}+ = auf jemanden fixiert sein {to have a fixation on someone}+ = streng gegen jemanden sein {to be down on someone}+ = jemanden hinter sich lassen {to outpace someone}+ = jemanden nicht leiden können {to have a down on someone}+ = jemanden nicht gelten lassen {to ride over someone}+ = schlecht über jemanden reden {to paint somebody's name black}+ = scharf vorgehen gegen jemanden {to clamp down on someone}+ = sich über jemanden lustig machen {to poke fun at someone; to take the mickey out of someone}+ = jemanden drängt es, etwas zu tun {someone feels compelled to do something}+ = sich mit jemanden in etwas teilen {to go shares with someone in something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jemanden grüßen

См. также в других словарях:

  • streng — streng …   Deutsch Wörterbuch

  • Streng — wird im mathematischen Sinne genutzt, um verschiedene Begriffe zu verändern. Es zeigt an, dass eine Bezeichnung in ihrer ausschließlichen Bedeutung verstanden werden soll. Man könnte sagen, dass es diejenige Bedeutung ist, die die anderen… …   Deutsch Wikipedia

  • streng — Adj. (Grundstufe) nicht nachsichtig, Disziplin fordernd Beispiele: Wir hatten immer sehr strenge Lehrer. Seine Eltern haben ihn oft streng behandelt. streng Adj. (Aufbaustufe) unangenehm kalt Synonyme: hart, rau, scharf Beispiel: Bei so einem… …   Extremes Deutsch

  • streng — streng: Mhd. strenge, ahd. strengi »stark, tapfer, tatkräftig«, niederl. streng »streng, stramm«, engl. strong »stark, kräftig«, aisl. strangr »heftig, stark, hart« (schwed. sträng »streng«) gehören zu der unter ↑ Strang genannten Wurzelform. Die …   Das Herkunftswörterbuch

  • streng — Adj std. (8. Jh.), mhd. strenge, ahd. strengi stark, tapfer, unfreundlich , as. strang stark Stammwort. Aus g. * stranga Adj. neben * strangija stark , auch in anord. strangr, ae. strong. Zu der unter Strang behandelten Sippe, offenbar ausgehend… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • streng- — *streng germ.?, Verb: nhd. steif machen, straff machen; ne. make (Verb) stiff, make (Verb) tight; Hinweis: s. *stranga ; Etymologie: s. ing. *strenk , *streng , idg., Adjekt …   Germanisches Wörterbuch

  • Streng — Streng, August, Mineralog, geb. 4. Febr. 1830 in Frankfurt a. M., gest. 7. Jan. 1897 in Gießen, studierte in Karlsruhe und Marburg, wurde 1851 Assistent Bunsens in Breslau, dann in Heidelberg, habilitierte sich hier 1853 als Privatdozent, wurde… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • streng — 1. ↑disziplinarisch, ↑drakonisch, ↑katonisch, ↑rigid, ↑rigoros, ↑spartanisch, ↑strikt, ↑strikte, 2. stringent …   Das große Fremdwörterbuch

  • streng — streng·ite; …   English syllables

  • streng — Unsere Tochter hat einen sehr strengen Lehrer …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • streng — obs. or dial. f. string; dial. f. strong a …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»