-
101 wandern
wan·dern [ʼvandɐn]vi sein1) ( eine Wanderung machen) to hike, to go rambling, to go on a hike;irgendwoher/irgendwohin \wandern to hike from somewhere/to somewhere;am Wochenende \wandern wir gerne um den See at the weekend we like to go on a ramble around the lake[irgendwoher/irgendwohin] \wandern to shift [or move] [from somewhere/to somewhere]irgendwohin \wandern to go somewhere;„wohin mit den Küchenabfällen?“ - „die \wandern auf den Kompost“ “where does the kitchen waste go?” - “it goes on the compost heap”[irgendwohin] \wandern to migrate [to somewhere] -
102 ...rand
m, im Subst.1. (Teil): Außenrand outer edge, outer rim, perimeter; Innenrand inner edge; Kraterrand edge ( oder rim) of a ( oder the) crater; Ortsrand outskirts Pl.; Stoffrand selvedge2. (Streifen) Fettrand rim of fat; Kalkrand ring of limescale; Schmutzrand dirty ring; in der Badewanne: tide-mark, Am. ring; Schweißrand ring left by perspiration, perspiration mark -
103 streichen;
streicht, strich, hat oder ist gestrichenI v/t (hat)1. mit Farbe: paint; (Butter etc., auch Brot) spread; Salbe streichen auf (+ Akk) put ointment on, rub ointment (gently) on, förm. apply ointment to; die Farbe lässt sich gut streichen the paint goes on well; sich (Dat) ein Brot streichen butter o.s. a piece of bread; etw. durch ein Sieb streichen strain s.th.; frisch II2. mit der Hand: stroke; (wegstreichen) brush away etc.; sich (Dat) den Bart streichen stroke one’s beard; ( sich [Dat]) das Haar aus der Stirn streichen brush the hair out of one’s face ( oder eyes)3. (ausstreichen) cross out, delete; (Passage, Programmpunkt etc.) cut (out); (Auftrag etc.) cancel; (Gelder) cut, axe; (Stelle) freeze, axe; (Strafe, Schulden) waive; von der Liste streichen cross off the list; jemandem das Taschengeld streichen stop s.o.’s pocket money ( oder allowance); den Urlaub / Autokauf haben wir vorerst gestrichen we’ve had to give up the holiday (Am. vacation) / buying a car for the moment; etw. aus dem Gedächtnis streichen wipe s.th. out of one’s memory; NichtzutreffendeII v/i1. (ist) streichen über (+ Akk) (gleiten über) glide over; (das Wasser) skim across; Wind: waft across; stärker: sweep across; jemandem um die Beine streichen Katze: rub against s.o.’s legs3. (ist) streichen durch (wandern durch) roam, wander; ums Haus streichen prowl ( oder stalk) around the house; die Katze streicht um den Vogelkäfig the cat is prowling (a)round the birdcage; gestrichen, vgl. auch streifen II -
104 aushauen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > aushauen
-
105 ausschneiden
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > ausschneiden
-
106 Furche
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Furche
-
107 Gesims
Gesims n 1. ledge, moulding (aus dem Mauerwerk hervortretender waagerechter Streifen); 2. ARCH, KONST cornice (an Wänden und Gebäuden) • das Gesims anlegen KONST, TE copeDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Gesims
-
108 nibbeln
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > nibbeln
-
109 Sims
Sims m(n) 1. string course, moulding (aus dem Mauerwerk hervortretender waagerechter Streifen); 2. ARCH, KONST cornice (an Wänden und Gebäuden); 3. ledge (Absatz)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Sims
-
110 striscia, nastro
"tape;Band, Streifen;tira" -
111 striscia, segmento
"stripe, segment;Streifen, Steg;filtete" -
112 гребляк штриховатый
1. LAT Sigara striata Linnaeus2. RUS гребляк m штриховатый3. ENG —4. DEU gestreifte Ruderwanze f, Streifen-Wasserzikade f5. FRA punaise f aquatique rayéeDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > гребляк штриховатый
-
113 стрелка Трибома
1. LAT Coenagrion hylas Trybom2. RUS стрелка f Трибома3. ENG —4. DEU Streifen-Azurjungfer f, asiatische Azurjungfer f5. FRA agrion m de FreyDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > стрелка Трибома
-
114 кенгуру, полосатый кустарниковый
1. LAT Dorcopsis veterum Lesson2. RUS полосатый кустарниковый кенгуру m3. ENG —4. DEU Streifen-Buschkänguruh n5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > кенгуру, полосатый кустарниковый
-
115 кускус, жёлтый
1. LAT Pseudocheirus archeri Collett2. RUS полосатый [жёлтый] кускус m3. ENG green [striped] ringtail, striped ring-tailed phalanger4. DEU Streifen-Ring(elschwanz)beutler m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > кускус, жёлтый
-
116 кускус, полосатый
1. LAT Dactylopsila trivirgata Gray2. RUS большой [полосатый] кускус m3. ENG striped phalanger, (common) striped possum4. DEU großer Streifenbeutler m, Groß-Streifenbeutler m5. FRA phalanger m au pelage rayé1. LAT Pseudocheirus archeri Collett2. RUS полосатый [жёлтый] кускус m3. ENG green [striped] ringtail, striped ring-tailed phalanger4. DEU Streifen-Ring(elschwanz)beutler m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > кускус, полосатый
-
117 кускусы, полосатые
1. LAT Dactylopsila Gray2. RUS полосатые кускусы pl [поссумы pl]3. ENG striped possums4. DEU Streifen(kletter)beutler pl5. FRA phalangers pl au pelage rayéDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > кускусы, полосатые
-
118 поссумы, полосатые
1. LAT Dactylopsila Gray2. RUS полосатые кускусы pl [поссумы pl]3. ENG striped possums4. DEU Streifen(kletter)beutler pl5. FRA phalangers pl au pelage rayéDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > поссумы, полосатые
-
119 νῆσος
νῆσος MeierBruggerGrammatical information: f.Meaning: `island' (Il.); also `(flooded) land near a river, alluvial land' ( Tab. Herakl., pap.; NGr. [underit.] nasída; Schwyzer Festschr. Kretschmer 245 ff.. Rohlfs Wb. No. 1457).Other forms: Dor. νᾱ̃σος (Rhod. νᾶσσος SGDI4123,4; Ia).Compounds: Some compp., e.g. νησο-φύλαξ `island-guardian' (D. S.), νησί-αρχος, - άρχης `island-governor' (Antiph. Com., hell. inscr. a.o.), after ταξί-, πολί-αρχος a.o.; not from νησίς or νησίον; χερσό-νησος, Att. χερρό-, Dor. - νασος f. `peninsula'; on περί-νησον s. v.Derivatives: 1. Diminutives: νησίς f. (Hdt., Th., Plb.), νησίδιον (Th., Arist., Str.), νησίον (Str.), νησύδριον (X., Isoc.). -- 2. Other nouns: νησιώτης, Dor. νασιώτας, f. - τις `inhabitant of an island, living on an island' (Pi., Hdt., A.), after ἰδιώτης, στρατιώτης a.o. (Schwyzer 500, Chantraine Form. 311; cf. also Redard 9 w. n. 33); from it νησιωτικός `typical of an island-inhabitant' (Hdt., Th., Ar., E.), also connected with νῆσος (cf. Chantraine Études 118, 123 a. 125); νησίτης m. `id.' (St. Byz.), f. νασῖτις `forming an island' (AP); cf. Redard 23 a. 108f.; νησαῖος `islandish' (E., Arat.; after λιμναῖος etc.); Νησιάδεια n. pl. `island-feast', - ειον sg. name of a fund (Delos IIIa), with - ι- as in νησί-αρχος a.o. -- 3. Verbs: νησίζω (Plb.), - ιάζω (Str., Ph.) `form an island'; νησεύομαι `form alluvial deposits' (EM25, 48).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unexplained. Since Curtius 319 mostly taken as "the swimmer" to νή-χ-ω, Lat. nā-re etc. with diff. interpretation of the formation: from *νη-κιο-ς (Curtius); thematic transformation of an s-stem * snā-t(e)s- or * snā-dh(e)s- (Brugmann, e.g. Grundr.2 II: 1, 541); σο-suffix as in καῦσος a.o. (Solmsen Wortforsch. 244), which stand however beside living aorists ( καῦσαι etc.). -- Not with Pisani Glotta 26, 276f. (as before Bopp and Weber Ind. Streifen 3,39) as `promotory' = Lat. nāsus `nose'; s. Curtius l.c. and W. Hofmann s. nāsum. As the IE words for `island' vary from language to language, we have probably an Aegean loanword (Ernout-Meillet, who want to connect the also unclear Lat. insula; thus Skok Glotta 25, 217ff; against this W. Hofmann s.v.) - For a Pre-Greek loan also Fur. 387, who points to the variation between single σ and geminate. Meier-Brügger follows Rix on νῆσσα in assuming *snākh-i̯o-.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νῆσος
-
120 gelocht
adj COMP [Karte, Streifen] perforated
См. также в других словарях:
Streifen — Streifen, verb. regul. welches so wie streichen eine Onomatopöie ist, nur daß das f eine schärfere Bewegung und Berührung in jenem ausdruckt, als das ch in diesem. Es ist so wie dieses in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Neutrum, welches das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
streifen — V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. leicht berühren Beispiele: Seine Hand streifte ihre Wange. Die Kugel hat mich nur leicht gestreift. streifen V. (Oberstufe) ein bestimmtes Thema kurz besprechen Synonyme: anreißen, anschneiden, ansprechen,… … Extremes Deutsch
streifen — Vsw std. (14. Jh.), mhd. streifen, dazu ablautend mhd. strīfe Streifen , mndd. strīpe Stammwort. Außergermanisch vergleicht sich air. sríab Streifen, Strahl . Weiterbildung zu der unter Strahl behandelten Grundlage. In der Bedeutung abstreifen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
streifen — streifen: Das nur dt. Verb (mhd. streifen »gleitend berühren; abhäuten; ‹umher›ziehen, marschieren«) gehört wie das ablautende, im Nhd. lautlich mit ihm zusammengefallene Substantiv ↑ Streifen zu der unter ↑ Strahl behandelten Wortgruppe. Es… … Das Herkunftswörterbuch
Streifen — Streifen, 1) in schneller Bewegung einen Gegenstand an der Oberfläche hin berühren; 2) an einem Körper so hinfahren, od. so berühren, daß dadurch die Haut u. das zunächst darunter liegende Fleisch verletzt wird, vgl. Streifwunde u. Streifschuß;… … Pierer's Universal-Lexikon
Streifen — (Jägerspr.), soviel wie Abstreifen (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Streifen — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Streifen — Maser; Strich; Maserung; Lasche; Öse; Etikett; Schlaufe; Lichtspiel; Film * * * strei|fen [ ʃtrai̮fn̩], streifte, gestreift: 1. <tr.; hat im Verlauf einer [schnellen] Bewegung etwas leicht berühre … Universal-Lexikon
streifen — touchieren; antasten; tangieren; leicht berühren * * * strei|fen [ ʃtrai̮fn̩], streifte, gestreift: 1. <tr.; hat im Verlauf einer [schnellen] Bewegung etwas leicht berühren, über die Oberfläche von etwas streichen: sie streifte [mit dem Kleid] … Universal-Lexikon
streifen — strei·fen; streifte, hat / ist gestreift; [Vt] (hat) 1 jemand / etwas streift jemanden / etwas jemand / etwas geht bzw. fährt so nahe an einer Person / Sache vorbei, dass er / es sie leicht berührt: Beim Einparken habe ich ein anderes Auto… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Streifen — Ein Streifen ist ein langer schmaler farblich abgehobender Abschnitt einer Fläche (Silberstreif) ein langes schmales Stück Land (ein Streifen Acker, Gazastreifen) ein langes bandartiges Stück (Papierstreifen, Stoffstreifen, Plastikstreifen)… … Deutsch Wikipedia