-
1 боядисвам (с четка)
streichen [anstreichen] -
2 зачерквам
заче́рквам, заче́ркна гл. 1. durch|streichen unr.V. hb tr.V., streichen unr.V. hb tr.V., aus|streichen unr.V. hb tr.V.; 2. прен. ( забравям) aus|streichen unr.V. hb tr.V., aus|löschen sw.V. hb tr.V. -
3 замазвам
зама̀звам, зама̀жа гл. 1. verschmieren sw.V. hb tr.V.; 2. ( слагам мазилка) verputzen sw.V. hb tr.V.; 3. ( боядисвам) streichen unr.V. hb tr.V., an|streichen unr.V. hb tr.V.; 4. разг. прен. ( прикривам) vertuschen sw.V. hb tr.V. -
4 мажа
ма̀жа гл., мин. прич. ма̀зал 1. schmieren sw.V. hb tr.V., beschmieren sw.V. hb tr.V.; 2. ( боядисвам) streichen unr.V. hb tr.V.; 3. ( варосвам) kalken sw.V. hb tr.V., tünchen sw.V. hb tr.V.; 4. ( с крем) ein|cremen sw.V. hb tr.V., ein|salben sw.V. hb tr.V.; мажа филия с мармалад marmelade aufs Brot schmieren; мажа стените с боя die Wände streichen; мажа лицето си с крем sich (Dat) Creme ins Gesicht schmieren, sich eincremen. -
5 отписвам
отпи́свам, отпи́ша гл. aus|streichen unr.V. hb tr.V., streichen unr.V. hb tr.V.; ab|melden sw.V. hb tr.V., ab|schreiben unr.V. hb tr.V. ( от някъде bei, in (Dat)); отписвам се sich ab|melden sw.V. hb. -
6 боядисвам
бояди́свам, бояди́сам гл. 1. ( къща) streichen (strich, gestrichen) unr.V. hb tr.V., tünchen sw.V. hb tr.V.; 2. (коса, текстил) färben sw.V. hb tr.V. -
7 задрасквам
задра̀сквам, задра̀скам гл. 1. ( зачертавам) durch|streichen unr.V. hb tr.V.; 2. ( започвам да драскам) beginnen unr.V. hb itr.V. zu kratzen. -
8 зачертавам
зачерта̀вам, зачерта̀я гл. durch|streichen unr.V. hb tr.V. -
9 знаме
зна̀ме ср., -на̀ Fahne f, -n, Banner m, -, Flagge f, -n; Вдигам, свалям знамето die Fahne hissen, einholen; кълна се в знамето auf die Fahne/zur Fahne schwören; с развети знамена mit flatternden Fahnen; прен. свивам знамената, капитулирам die Fahnen streichen. -
10 катран
катра̀н м., само ед. Teer m o.Pl.; Намазвам с катран Mit Teer streichen, einteeren. -
11 мазвам
ма̀звам, ма̀зна гл. streichen (strich, gestrichen) unr.V. hb tr.V., schmieren sw.V. hb tr.V.; мазвам се sich beschmieren sw.V. hb. -
12 намазвам
нама̀звам, нама̀жа гл. 1. ( с мазнина) schmieren sw.V. hb tr.V., ein|ölen sw.V. hb tr.V., ein|fetten sw.V. hb tr.V.; 2. ( с друго) belegen sw.V. hb tr.V., bestreichen unr.V. hb tr.V., ein|salben sw.V. hb tr.V.; 3. ( боядисвам) bemalen sw.V. hb tr.V., streichen unr.V. hb tr.V.; 4. жарг. ( получавам облага) ab|bekommen unr.V. hb tr.V.; намазвам тавата с мазнина Die Pfanne einölen/einfetten; намазвам филия с мармалад Eine Schnitte mit Marmelade bestreichen; намазвам рана с мехлем Die Wunde einsalben. -
13 освобождавам
освобожда̀вам, освободя́ гл. 1. befreien sw.V. hb tr.V., frei|machen sw.V. hb tr.V., frei|lassen unr.V. hb tr.V., entheben unr.V. hb itr.V. ( от нещо etw. (Gen)); 2. ( уволнявам) entlassen unr.V. hb tr.V., entheben unr.V. hb itr.V., ab|setzen sw.V. hb tr.V., разг. feuern sw.V. hb tr.V.; 3. (очиствам, опразвам) bereinigen sw.V. hb tr.V.; освобождавам се 1. sich befreien sw.V. hb; 2. ( отърсвам се) sich befreien sw.V. hb, ab|streichen sw.V. hb tr.V.; 3. ( отървавам се) los|werden unr.V. sn itr.V.; освобождавам от робство vom Joch befreien; освобождавам мястото den Platz freimachen; можеш ли да се освободиш днес за 1 час? kannst du dich heute für 1 Stunde freimachen?; освобождавам някого от отговорност jmdm. der Verantwortung entheben/jmdn. von der Verantwortung befreien; освобождавам от данъци steuern bereinigen; освобождавам се от предразсъдъците си alle Vorurteile abstreichen, sich von den Vorurteilen befreien; освобождавам се от някого jmdm. loswerden; освобождавам стоки от митницата waren klarieren. -
14 пребоядисвам
пребояди́свам, пребояди́сам гл. 1. ( дреха) um|färben sw.V. hb tr.V., neu färben sw.V. hb tr.V., auf|färben sw.V. hb tr.V., überfärben sw.V. hb tr.V.; 2. ( стена) neu streichen unr.V. hb tr.V.; пребоядисвам се прен. die Farbe wechseln sw.V. hb tr.V. -
15 приглаждам
пригла̀ждам, пригла̀дя гл. 1. glätten sw.V. hb tr.V., glatt streichen unr.V. hb tr.V., ebnen sw.V. hb tr.V.; 2. ( коса) glatt kämmen sw.V. hb tr.V. -
16 прокарвам
прока̀рвам, прока̀рам гл. 1. ( през отвор) durch|stecken sw.V. hb tr.V., durch|schieben unr.V. hb tr.V.; 2. ( движа ръка по повърхността) fahren unr.V. sn itr.V., streichen unr.V. sn itr.V. (по, през нещо über etw. (Dat)); 3. ( тегля линия) ziehen unr.V. hb tr.V.; 4. ( изработвам инсталация) legen sw.V. hb tr.V.; 5. ( построявам) an|legen sw.V. hb tr.V., bauen sw.V. hb tr.V.; 6. ( превеждам) durch|führen sw.V. hb tr.V., hindurch|führen sw.V. hb tr.V.; 7. прен. ( налагам) durch|setzen sw.V. hb tr.V., durch|bringen unr.V. hb tr.V. -
17 размазвам
разма̀звам, разма̀жа гл. 1. breit|streichen unr.V. hb tr.V., breit|schmieren sw.V. hb tr.V.; 2. ( зацапвам) verschmieren sw.V. hb tr.V.; 3. ( смачквам) zerquetschen sw.V. hb tr.V.; размазвам масло на филията Butter auf die Brotscheibe breitschmieren; размазвам страницата Die Seite verschmieren; размазвам буболечка Ein Käferchen zerquetschen.
См. также в других словарях:
Streichen — Streichen, verb. irregul. Imperf. ich strích, Mittelw. gestríchen, Imperat. streíche oder streich. Es ist ursprünglich, so wie alle Zeitwörter, eine Onomatopöie, welche einen gewissen bestimmten diesem Worte eigenthümlichen Laut nachahmte, und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
streichen — V. (Grundstufe) etw. mit Farbe bemalen Synonym: anstreichen Beispiele: Sie haben die Wohnung neu gestrichen. Die Bank ist frisch gestrichen. streichen V. (Grundstufe) etw. durch einen Strich löschen Synonym: ausstreichen Beispiele: Der Schüler… … Extremes Deutsch
streichen — streichen: Das westgerm. starke Verb mhd. strīchen, ahd. strīhhan, niederl. strijken, engl. to strike (↑ Streik) geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die unter ↑ Strahl dargestellte idg. Wurzel *ster‹ə› »streifen, streichen«… … Das Herkunftswörterbuch
Streichen — Streichen, 1) sich schnell über etwas hin od. von oben nach unten bewegen od. bewegen lassen; 2) die Segel, eine Raa, die Flagge streichen, dieselbe herunter lassen (vgl. Kardeele 2); jene, um den Lauf des Schiffes zu unterbrechen, diese, um ein… … Pierer's Universal-Lexikon
Streichen — Streichen, s. Fallen und Streichen … Lexikon der gesamten Technik
streichen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. strīchen, ahd. strīhhan, mndd. striken, mndl. striken, stricken Stammwort. Aus g. * streik(w) a Vst. streichen , auch in anord. strýkja, strýkva, ae. strīcan, afr. strīka. Außergermanisch vergleichen sich vielleicht l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
streichen — streichen, streicht, strich, hat gestrichen 1. Ich muss meine Wohnung neu streichen. 2. Das Wohngeld ist gestrichen. Wir verdienen jetzt zu viel … Deutsch-Test für Zuwanderer
Streichen [1] — Streichen, seemännisch das Gegenteil von heißen, also herunterziehen, z. B. die Segel oder die Flagge. Wenn zu den Zeiten der Segelschiffahrt ein Schiff, das verfolgt wurde, seine Segel strich, so gab es sich damit verloren; daher figürlich die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Streichen [2] — Streichen, ein Fehler im Gang beim Pferde. Das Pferd streicht sich, indem der Huf des einen Fußes die Innenseite des Fesselgelenkes des andern Fußes streift und schließlich wund macht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Streichen — der Gebirgsschichten, die Richtung, in welcher diese in derselben Horizontalen (Streichlinie) sich weiter erstrecken. (S. auch Fallen) … Kleines Konversations-Lexikon
streichen — 1. ↑elidieren, 2. canceln … Das große Fremdwörterbuch