-
1 estiramiento de la piel
-
2 apretar la goma del pantalón
apretar la goma del pantalóndas Gummiband der Hose straffen -
3 apretar
apre'tarv irr1) drücken, klemmenApriete el botón para llamar la azafata. — Drücken Sie auf den Knopf, um die Stewardess zu rufen.
2)apretar el tornillo — TECH die Schraube anziehen
3) ( acosar) drücken, pressen, bedrängen4) (fig: afligir) in die Enge treiben, zusetzenverbo transitivo1. [oprimir, abrazar] drücken2. (figurado) [acelerar] beschleunigen3. [comprimir] zusammendrücken4. [juntar] zusammenpressen5. (figurado) [acosar] Druck ausüben————————verbo intransitivo[intensificarse] stärker werden————————apretarse verbo pronominal1. [apiñarse] sich drängen2. [estrechar] fester anziehenapretarapretar [apre'tar] <e ⇒ ie>num3num (deudas, problemas) schwer lasten [a auf+dativo]num4num (loc): tenemos que apretar si queremos aprobar wenn wir durchkommen wollen, müssen wir uns mehr Mühe geben; si aprietas un poco puedes ganar el partido wenn du noch ein bisschen an Tempo zulegst, kannst du das Spiel gewinnen; este profesor aprieta mucho en los exámenes dieser Lehrer stellt sehr schwierige Prüfungennum1num (hacer presión) drücken; apretar un botón/el timbre auf einen Knopf/die Klingel drücken; apretar algo contra el pecho etw an die Brust drücken; apretar el tubo de la pasta de dientes die Zahnpastatube ausdrücken; apretar el acelerador das Gaspedal durchtreten; apretar la ropa en la maleta die Kleider in den Koffer stopfennum2num (acosar) bedrängennum3num (loc): apretar las cuerdas de la guitarra die Gitarrensaiten spannen; apretar los dientes die Zähne zusammenbeißen; apretar filas zusammenrücken; apretar la goma del pantalón das Gummiband der Hose straffen; apretar las letras enger schreiben; apretar las manos die Hände zusammenpressen; apretar el paso den Schritt beschleunigen; apretar el puño die Faust ballen; apretar un nudo/un tornillo einen Knoten/eine Schraube fester anziehennum1num (estrecharse) enger werdennum2num (agolparse) sich drängen -
4 estiramiento
estira'mǐentomDehnung fsustantivo masculinoestiramientoestiramiento [estira'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Strecken neutro -
5 estirar
esti'rarv( dilatar) dehnen, streckenverbo transitivo1. [alargar] dehnen2. (figurado) [hacer durar] einteilen3. (locución)————————verbo intransitivo————————estirarse verbo pronominal1. [desperezarse] sich strecken2. [tumbarse] sich hinlegen3. [crecer] wachsenestirarestirar [esti'rar]ziehen; no estires más que se rompe la cuerda hör auf zu ziehen, sonst reißt die Schnurnum1num (alargar) (lang) ziehen; (suma) strecken; (un discurso) in die Länge ziehen; estirar el bolsillo den Gürtel enger schnallennum2num (alisar) glatt ziehen; estirar la masa den Teig ausrollen; aún tengo que estirar la cama ich muss das Bett noch machennum3num (extender) dehnennum4num (tensar) spannennum5num (piernas, brazos) (aus)strecken; voy a salir a estirar un poco las piernas ich gehe mir mal ein bisschen die Beine vertreten; estirar demasiado un músculo einen Muskel überdehnennum6num (alambre) ziehen■ estirarse sich strecken -
6 reafirmar
verbo transitivo————————reafirmarse verbo pronominalreafirmarreafirmar [rreafir'mar]num1num (apoyar) bekräftigen -
7 tensar
См. также в других словарях:
straffen — straffen … Deutsch Wörterbuch
straffen — V. (Mittelstufe) etw. straff machen Synonym: spannen Beispiele: Der Reiter straffte die Zügel. Plötzlich strafften sich die beiden Seile. straffen V. (Oberstufe) etw. organisatorisch besser gestalten Synonyme: effizienter gestalten/machen,… … Extremes Deutsch
straffen — strạf·fen; straffte, hat gestrafft; [Vt] 1 etwas straffen etwas ↑straff (1) machen ≈ spannen <das Seil, die Zügel straffen> 2 etwas straffen etwas sehr gut organisieren und alles Unwichtige weglassen <einen Betrieb, eine Organisation… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
straffen — straf|fen [ ʃtrafn̩]: 1. <tr.; hat straff machen: das Seil straffen; dieses Produkt strafft Ihre Haut. Syn.: ↑ spannen. 2. <+ sich> straff werden: sein ganzer Körper straffte sich, als er aufstand, um zu reden. * * * strạf|fen 〈V.; hat〉 … Universal-Lexikon
straffen — 1. anspannen, anziehen, dehnen, spannen, straff ziehen, strammen; (Med.): liften. 2. effizienter gestalten/machen, rationalisieren, umorganisieren, umstrukturieren, vereinfachen, vereinheitlichen. sich straffen sich anspannen, fest werden, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
straffen — strạf|fen (straff machen) … Die deutsche Rechtschreibung
John Straffen — Infobox Serial Killer name=John Straffen caption= birthname= alias= birth=27 February 1930 location=Borden Camp, Hampshire death=19 November 2007 cause=Natural causes victims=3 country=United Kingdom states= beginyear=15 July 1951 endyear=29… … Wikipedia
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Strafen — 1. Besser frey straffen, denn heimlich Hass tragen. – Henisch, 1204, 49; Petri, II, 37. 2. Es lässt sich niemand gern strafen. – Grubb, 824. 3. Es strafft an dir ein andrer viel, das er doch selbst nicht lassen will. 4. Ick straf min Fru mit… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Riemenberechnung — betrifft die Elastizität und Fertigkeit, die Reibung auf den Scheiben und die zulässige Beanspruchung zur Ermittlung der Riemenbreite. Der Elastizitätsmodul E, wie er im Hookeschen Gesetz benutzt wird, ist das Verhältnis der Spannung σ… … Lexikon der gesamten Technik
liften — lif|ten [ lɪftn̩] <tr.; hat: a) durch eine kosmetische Operation straffen: die Gesichtshaut, den erschlafften Busen liften. b) (ugs.) an jmdm. eine kosmetische Operation zur Straffung vornehmen: sie hat sich liften lassen. * * * lịf|ten 〈V.… … Universal-Lexikon