Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

stop!

  • 21 sęknǫti

    sęknǫti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `run dry'
    Old Church Slavic:
    isęknǫti `run dry' [verb], isęknǫ [1sg]
    Russian:
    issjáknut' `run dry' [verb]
    Czech:
    sáknouti `ooze, trickle, wet' [verb]
    Polish:
    siąknąć `run dry' [verb]
    Bulgarian:
    sékna `stop, fade away' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: se(n)k-
    Lithuanian:
    sèkti `subside (water), diminish (strength)' [verb]
    Indo-European reconstruction: senk-
    Other cognates:
    Skt. saścasi (RV) `dry out' [2sipa];
    Gk. ἔσκετο φωνή (Hom.) `his voice broke down' [formula]

    Slovenščina-angleščina big slovar > sęknǫti

  • 22 stàviti

    stàviti Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `place, put'
    Old Church Slavic:
    staviti `place, put' [verb], stavljǫ [1sg]
    Russian:
    stávit' `place, put' [verb], stávlju [1sg], stávit [3sg]
    Czech:
    staviti `stop, halt, (obs.) prevent' [verb]
    Slovak:
    stavit' sa `bet' [verb]
    Polish:
    stawić `place, put' [verb]
    Serbo-Croatian:
    stȁviti `place, put' [verb], stȁvīm [1sg];
    Čak. stȁvit (Orbanići) `put, put on (clothes), place' [verb], stȁviš [2sg]
    Slovene:
    stáviti `place, put' [verb], stȃvim [1sg]
    Lithuanian:
    stovė́ti `stand' [verb]
    Latvian:
    stāvẽt `stand' [verb]
    Indo-European reconstruction: sth₂-ēu-
    Comments: The acute must originate from forms with *ste/oh₂- (Kortlandt 1989: 111).
    Other cognates:
    OE stówian `keep from' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > stàviti

  • 23 ūslò(?)

    ūslò(?) Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `woven fabric on a loom'
    Russian:
    usló (Kostrom.) `woven fabric on a loom' [n o] \{1\}
    Comments: The most plausible etymology for this obscure form involves a connection with Lith. áusti (1sg. áudžiu) `weave'. Vasmer (s.v.) reconstructs the suffix as *-slo, but I find *- tlo more attractive. In this case, the correspondence between AP (b) in Slavic and an acute root in Baltic would not pose a problem because the glottal stop originating from Winter's law would be lost in pretonic position (see Derksen 1996: 105-111).
    Notes:
    \{1\} As far as I know, this form has only been recorded by Dal', who adds a question mark. The word is illustrated by the sentence Сколъ велико усло? `Много ли наткала'?'

    Slovenščina-angleščina big slovar > ūslò(?)

  • 24 vodà

    vodà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `water'
    Old Church Slavic:
    voda `water' [f ā]
    Russian:
    vodá `water' [f ā], vódu [Accs]
    Czech:
    voda `water' [f ā]
    Slovak:
    voda `water' [f ā]
    Polish:
    woda `water' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    vòda `water' [f ā], vȍdu [Accs];
    Čak. vodȁ (Vrgada, Novi, Hvar) `water' [f ā], vȍdu [Accs];
    Čak. vodȁ (Orbanići) `water' [f ā], vȍdo [Accs]
    Slovene:
    vóda `water' [f ā]
    Bulgarian:
    vodá `water' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯ondōr
    Lithuanian:
    vanduõ `water' [m n] 3a
    Latvian:
    ûdens `water' [m o]
    Old Prussian:
    wundan `water';
    unds `water'
    Indo-European reconstruction: The origin of *vodà is the heteroclitic noun *uod-r/n- `water'. The fact that the etymon was not affected by Winter's law calls for an explanation. Kortlandt (1979: 60-61, cf. 1988: 388-389) claims that the vocalism of * voda continues the Gsg. * (v)undnes of a Balto-Slavic noun * vondōr, with a nasal infix originating from a suffix, as in Latv. unda (cf. Thurneysen 1883). The sequence ndn blocked Winter's law (cf. the regular acute in Lith. vanduõ). The vocalism * vod- arose in Proto-Slavic when *un was lowered before a tautosyllabic stop, which development was followed by the dissimilatory loss of the *n (cf. -> * ogn'ь).
    Other cognates:
    Skt. udán- (RV+) `water' [n];
    Hitt. u̯ātar `water' [n], u̯etenas [Gens];
    Gk. ὕδωρ `water' [n];
    Lat. unda `wave' [f];
    Go. wato `water' [n];
    OS watar `water' [n];
    OIc. vatn `water' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vodà

См. также в других словарях:

  • stop — stop …   Dictionnaire des rimes

  • stop — [ stɔp ] interj. et n. m. • 1792 mar.; mot angl. « arrêt » A ♦ Interj. 1 ♦ Commandement ou cri d arrêt. Il « arrêta la nage en criant : “Stop !” » (Maupassant). Fig. Stop au gaspillage ! ⇒ halte. 2 ♦ Mot employé dans les télégrammes pour séparer… …   Encyclopédie Universelle

  • stop — interj., (2, 3) stopuri s.n. 1. interj. Stai! Opreşte! ♦ (În telegrame, ca termen convenţional pentru a marca sfârşitul unei fraze) Punct! 2. s.n. Oprire bruscă a mingii, a pucului la unele jocuri sportive. 3. s.n. Semafor care reglează… …   Dicționar Român

  • stop — or [stäp] vt. stopped, stopping [ME stoppen < OE stoppian (in comp.) < WGmc stoppōn < VL * stuppare, to stop up, stuff < L stuppa < Gr styppē, tow < IE * stewe , to thicken, contract > Gr styphein, to contract, Sans stuka,… …   English World dictionary

  • Stop — Stop, n. 1. The act of stopping, or the state of being stopped; hindrance of progress or of action; cessation; repression; interruption; check; obstruction. [1913 Webster] It is doubtful . . . whether it contributed anything to the stop of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stop — stop; stop·er; stop·less; stop·pa·ble; stop·page; stop·per·less; stop·per·man; stop·ping; un·stop; back·stop; non·stop; stop·per; stop·ple; stop·less·ness; un·stop·pa·bly; …   English syllables

  • stop by — stop off, stop over, stop in or (N American) stop by To break one s journey, pay a visit to (usu with at) • • • Main Entry: ↑stop * * * ˌstop ˈby [intransitive/transitive] [ …   Useful english dictionary

  • stop in — stop off, stop over, stop in or (N American) stop by To break one s journey, pay a visit to (usu with at) • • • Main Entry: ↑stop * * * ˌstop ˈin [intransitive] [ …   Useful english dictionary

  • stop-go — ˌstop ˈgo adjective stop go policy/​approach etc ECONOMICS a way of controlling the economy by deliberately restricting government spending for a period of time and then increasing it for a time: • The uncertainty of such stop go policies reduced …   Financial and business terms

  • stop — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. stoppie {{/stl 8}}{{stl 7}} substancja metaliczna otrzymywana przeważnie przez stopienie dwóch lub więcej metali (niekiedy z domieszką niemetali), wytwarzana w celu uzyskania lepszych właściwości… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stop — ► VERB (stopped, stopping) 1) come or bring to an end. 2) prevent from happening or from doing something. 3) cease or cause to cease moving or operating. 4) (of a bus or train) call at a designated place to pick up or set down passengers. 5) Brit …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»