-
81 Vorrat
Vorrat m 1. COMP repertoire (Befehle); 2. GEN stock, stockpile; 3. LOGIS stockpile* * *m 1. < Comp> Befehle repertoire; 2. < Geschäft> stock, stockpile; 3. < Transp> stockpile* * *Vorrat
provision, supply, stockpile, bank, fund, store (US), (Reserve) reserve [stock];
• geringer Vorrat low stock, scanty supply;
• heimlicher Vorrat hoard;
• reichlicher Vorrat copious supply;
• wirklicher Vorrat visible supply;
• Vorrat an Fertigerzeugnissen business inventory;
• Vorrat auf Lager stock on hand;
• jem. den ganzen Vorrat abkaufen to clear off s. one’s stock;
• seinen ganzen Vorrat abstoßen to sell out;
• Vorrat anlegen to lay (take) in a supply, to lay in store (US);
• auf Vorrat arbeiten to work on stock;
• Vorrat ergänzen to stockpile, to restock (US);
• in Vorrat halten to keep in stock;
• seinen Vorrat loswerden to get one’s stock off;
• auf Vorrat produzieren to make for stock;
• sich einen Vorrat zulegen to stock up, to stockpile. -
82 horten
v/t hoard; (Rohstoffe) stockpile* * *to hoard* * *họr|ten ['hɔrtn]vtGeld, Vorräte etc to hoard; Rohstoffe etc to stockpile* * *(to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) hoard* * *hor·ten[ˈhɔrtn̩]vt▪ etw \horten to hoard sthRohstoffe \horten to stockpile raw materials* * *transitives Verb hoard; stockpile < raw materials>* * ** * *transitives Verb hoard; stockpile < raw materials>* * *v.to hoard v. -
83 acaparar
v.1 to monopolize.acaparaba las miradas de todos all eyes were upon herlos atletas alemanes acapararon las medallas the German athletes swept the boardEXEX acapara las ventas EXEX monopolizes sales.Annette acapara a Ricardo Annette monopolizes Richard.2 to hoard (aprovisionarse de).3 to accumulate.4 to steal.El niñito acaparó toda la atención The little boy stole all the attention.* * *1 (productos) to hoard; (mercado) to corner, buy up2 (monopolizar) to monopolize, keep for oneself* * *VT1) (=acumular) [+ víveres, bienes] to hoard2) (=tener la totalidad de)a) [+ producción, poder, conversación] to monopolizeacaparan la distribución de gasolina en la zona — they have a monopoly on the distribution of petrol in the area
b) pey to hog *, monopolizea ver si no acaparas el teléfono — don't hog * o monopolize the telephone, will you?
3) (=quedarse con) to takehan acaparado un 25% del mercado de ventas a domicilio — they have captured o taken a 25% share of the home sales market
la industria acapara la mayor parte de las ayudas del gobierno — industry gets most of the government aid
4) (=poseer) to holdla empresa acapara el 40% de la tierra — the company owns 40% of the land
5) (=ocupar) to take upel accidente acaparó las primeras páginas de todos los periódicos — the accident took up the front pages in all the newspapers
6) [+ atención, interés] to captureeste asunto acaparó la atención de todos los políticos — this issue captured the attention of all the politicians
* * *verbo transitivoa) <productos/existencias> to hoard, stockpileb) <interés/atención> to capturec) (fam) ( monopolizar) to hog (colloq)* * *= overtax, hoard, monopolise [monopolize, -USA], overtake.Ex. Currently, they are trying to charge Internet providers more because Internet use is overtaxing the telephone networks.Ex. What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex. The fact that this catalogue is in book form means that there is less likelihood of one reader monopolizing the catalogue.Ex. E-Books, while a curiosity and a lot of fun, do not seem to be overtaking the mass market.----* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* acaparar el tiempo de Alguien = monopolise + time.* acaparar la atención de Alguien = monopolise + attention.* acaparar las noticias = grab + the headlines, hit + the headlines.* acaparar toda la atención = steal + the limelight, steal + the show.* competir por acaparar la atención de Alguien = compete for + attention.* * *verbo transitivoa) <productos/existencias> to hoard, stockpileb) <interés/atención> to capturec) (fam) ( monopolizar) to hog (colloq)* * *= overtax, hoard, monopolise [monopolize, -USA], overtake.Ex: Currently, they are trying to charge Internet providers more because Internet use is overtaxing the telephone networks.
Ex: What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex: The fact that this catalogue is in book form means that there is less likelihood of one reader monopolizing the catalogue.Ex: E-Books, while a curiosity and a lot of fun, do not seem to be overtaking the mass market.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* acaparar el tiempo de Alguien = monopolise + time.* acaparar la atención de Alguien = monopolise + attention.* acaparar las noticias = grab + the headlines, hit + the headlines.* acaparar toda la atención = steal + the limelight, steal + the show.* competir por acaparar la atención de Alguien = compete for + attention.* * *acaparar [A1 ]vt1 ‹productos/existencias› to hoard, stockpile2 ‹atención/interés› to captureel trabajo acapara todo su tiempo work takes up all his timeacaparó todas las miradas all eyes were on her* * *
acaparar ( conjugate acaparar) verbo transitivo
acaparar verbo transitivo
1 (almacenar) to hoard
(especular) to corner
2 fig (a una persona) to monopolize
(la atención) to capture
' acaparar' also found in these entries:
Spanish:
abarcar
- barrer
English:
buy up
- corner
- hoard
- monopolize
- hog
- lime
* * *acaparar vt1. [monopolizar] to monopolize;[mercado] to corner;acaparaba las miradas de todos all eyes were upon her;los atletas alemanes acapararon las medallas the German athletes swept the board;una vez más las elecciones acapararon el interés de la prensa once more the newspapers were dominated by the elections2. [aprovisionarse de] to hoard* * *v/t1 hoard, stockpile2 tiempo take up3 interés capture4 fam ( monopolizar) monopolize, hog fam* * *acaparar vt1) : to stockpile, to hoard2) : to monopolize* * *acaparar vb to hoard -
84 делать запас
1. lay in stores of2. stockpileСинонимический ряд:запасать (глаг.) заготавливать; заготовлять; запасать; запасать впрок; припасать -
85 Lager
Lager n (Lag.) 1. GEN stock, stockpile, storage, storehouse, warehouse, whse, storeroom; 2. IMP/EXP warehouse, whse, storeroom; 3. IND storage; 4. LOGIS stockpile, storage, warehouse, whse; 5. ADMIN repository • ab Lager IMP/EXP, LOGIS ex warehouse, x-warehouse • auf Lager haben V&M in stock, to be in stock • Lager abbauen WIWI liquidate inventory • Lager auffüllen WIWI, GEN restock, replenish (Lagerwirtschaft = inventory management) • nicht auf Lager V&M out of stock, o.s. • wieder auf Lager nehmen V&M restock* * *n (Lag.) 1. < Geschäft> stock, stockpile, storage, storehouse, warehouse (whse), storeroom; 2. <Imp/Exp> warehouse (whse), storeroom; 3. < Ind> storage; 4. < Transp> stockpile, storage, warehouse (whse) ; 5. < Verwalt> repository ■ ab Lager <Imp/Exp, Transp> ex warehouse (x-warehouse) ■ auf Lager haben <V&M> in stock, to be in stock ■ Lager abbauen <Vw> liquidate inventory ■ Lager auffüllen <Vw> restock, replenish ■ nicht auf Lager <V&M> out of stock (o.s.) ■ wieder auf Lager nehmen <V&M> restock* * *Lager
(Flüchtlinge) camp, encampment, (Gebäude) storehouse, warehouse (US), depot, (Parteipolitik) camp, (Stapelplatz) dump, (Vorrat) store, stock[pile], inventory, assortment, supply, holding;
• ab Lager [lieferbar] ex store (warehouse, US), off the shelves;
• auf Lager in (on) stock, on hand, stocked, in store (US), on the shelf, (fig.) on tap;
• auf Lager geblieben left on hand;
• im Lager vorrätig carried on stock;
• nicht auf Lager out of stock, unstored, unstocked;
• vom unverzollten Lager out of bond;
• wohl assortiertes Lager well-selected (-assorted) stock;
• bedeutendes Lager considerable stock;
• bescheidenes Lager shakedown;
• gering bestücktes Lager low stock;
• erschöpftes Lager depleted (exhausted) stocks;
• beweglich geführtes Lager buffer stock;
• gegnerisches Lager (pol.) opposition camp;
• geheimes Lager (Lebensmittel) cache;
• zu großes Lager overstock;
• sofort realisierbares Lager readily marketable staples;
• reich sortiertes Lager well-assorted (-selected) stock;
• überhöhtes Lager inflated stocks;
• übervolles Lager top-heavy inventory;
• unabsetzbares Lager frozen inventory;
• unverzolltes Lager bonded stock;
• unvollständiges Lager incomplete stock;
• Lager und Lagerbestand stock and inventory;
• Lager von Fertigwaren finished stock, stock of finished goods;
• Lager in allen Sorten stock of all kinds;
• Lager abbauen to reduce (cut, liquidate) inventory (US), to run down stocks;
• sein Lager abstoßen to liquidate one’s stock of goods;
• Lager angreifen to draw on stocks;
• Lager anlegen to lay in stock;
• auf Lager arbeiten to work on stock;
• sein Lager auffrischen to renew one’s stock;
• Lager wieder auffüllen to stock up, to restock (US), to replace (refill, replenish) the stock, to recruit supplies;
• Lager aufnehmen to [take an] inventory;
• Lager aufstocken to build up an inventory;
• mit einem Lager ausstatten to stock;
• Lager ausverkaufen to clear out;
• Lager beschlagnahmen to condemn stores;
• auf Lager bleiben to remain on the shelf;
• auf Lager bringen to store, to lodge (deposit) in a warehouse (US);
• Lager nicht mehr ergänzen to withdraw from stock;
• sein Lager erneuern to renew one’s stock;
• im Lager festsitzen to sit in stockpile;
• in einem Lager Aufnahme finden to be taken into a camp;
• zu großes Lager führen to be overstocked;
• auf Lager haben to [hold in] store, to keep in (carry in, US, have on, US) stock, to stock an article, to have on the shelf, to keep on ice (US);
• nicht [mehr] auf Lager haben to be out of stock (an article);
• reichhaltiges (umfangreiches) Lager haben to be heavily stocked, to carry heavy stock;
• nur gängige Sorten auf Lager haben to have only conventional designs in stock;
• stets volles Lager haben to prevent short delivery;
• unverkäufliches Lager auf dem Halse haben to have a lot of unsalable stock;
• zu viel auf Lager haben to overstock;
• Waren auf Lager haben (halten) to carry goods in stock, to keep goods;
• auf Lager halten to stock [an article], to keep [in stock];
• Lager knapp halten to keep down an inventory;
• auf Lager legen to lodge in a warehouse (US), to stock goods, to lay in;
• im Lager liegen to be in stock, to lie in a warehouse (US);
• auf Lager nehmen to warehouse, to lay in goods, to [put goods into] stock, to store away;
• wieder auf Lager nehmen to restock (US);
• Lager räumen to unstock a store, to clear off old stock, to sell out;
• auf Lager sein to be in stock;
• seine Möbel aufs Lager stellen to warehouse one’s furniture;
• in einem Lager unterbringen to camp;
• zu kleines Lager unterhalten to understock;
• umfangreiches Lager unterhalten to have a wide range of goods;
• ganzes Lager verbrauchen to work up all the stock;
• Lager drastisch vermindern to cut back drastically on stockpiles;
• sein Lager vervollständigen to replenish one’s stock. -
86 Vorrat
m; -(e)s, Vorräte supply, supplies Pl., stocks Pl.; an Lebensmitteln: auch store; (Reserven) reserves Pl. (auch an Bodenschätzen, Geld); an Atombomben etc.: stockpile; heimlicher: (secret) hoard ( alle an + Dat of); Vorrat an Witzen etc. stock ( oder supply) of jokes etc.; etw. auf Vorrat haben have s.th. in reserve (WIRTS. in stock), have a stockpile of s.th. umg.; etw. auf Vorrat kaufen stock up on s.th.; solange der Vorrat reicht while stocks last; die Vorräte gehen zur Neige the supplies will soon be exhausted; seine Vorräte aufgebraucht haben have exhausted ( oder used up) one’s supplies* * *der Vorratrepertoire; supply; stock; supplies; store; reserves; hoard* * *Vor|rat ['foːɐraːt]m -(e)s, Vorräte[-rɛːtə] (an +dat of) stock, supply; (ESP COMM) stocks pl; (= Geldvorrat) reserves pl; (an Atomwaffen) stockpile; (an Geschichten, Ideen) stockheimlicher Vórrat — (secret) hoard
etw auf Vórrat kaufen — to stock up with sth
solange der Vórrat reicht (Comm) — while stocks last
etw auf Vórrat haben — to have sth in reserve; (Comm) to have sth in stock
* * *der1) (a store or supply: He has a fund of funny stories.) fund2) (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) hoard3) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) stock4) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) stock5) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) store6) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) supply* * *Vor·rat<-[e]s, Vorräte>[ˈfo:ɐ̯ra:t, pl ˈfo:ɐ̯rɛtə]unser \Vorrat an Heizöl ist erschöpft our stock[s] of heating oil has[/have] run outetw auf \Vorrat haben ÖKON to have sth in stocketw auf \Vorrat kaufen to stock up on [or with] sth, to buy sth in bulkVorräte anlegen to lay in stock[s pl]so lange der \Vorrat reicht while stocks last* * *der supply, stock (an + Dat. of)* * *Vorrat m; -(e)s, Vorräte supply, supplies pl, stocks pl; an Lebensmitteln: auch store; (Reserven) reserves pl (auch an Bodenschätzen, Geld); an Atombomben etc: stockpile; heimlicher: (secret) hoard ( allean +dat of);etwas auf Vorrat kaufen stock up on sth;solange der Vorrat reicht while stocks last;die Vorräte gehen zur Neige the supplies will soon be exhausted;seine Vorräte aufgebraucht haben have exhausted ( oder used up) one’s supplies* * *der supply, stock (an + Dat. of)* * *-¨e m.hoard n.repertoire n.stock n.store n.supply n. -
87 acumular
v.to accumulate.le gusta acumular recuerdos de sus viajes she likes collecting souvenirs of her tripsMaría acumula sus cosas viejas Mary accumulates her old stuff.María acumula tiquetes Mary accumulates=collects tickets.* * *1 to accumulate, pile up, build up2 (gente) to gather* * *verbto accumulate, amass, gather* * *1.VT [+ posesiones] to accumulate; [+ datos] to amass, gather2.See:* * *1.verbo transitivo <riquezas/poder> to accumulate; < experiencia> to gain2.* * *= accumulate, cumulate, heap, amass, pile, build up, mount, hoard, stockpile, stash, rack up, pile up, store up, cache, tot up, tote up.Ex. Bureaux can be useful for proving trials, and the deferment of commitments until a suitable size of data base has been accumulated in the computer system.Ex. Publish changes as they are accepted, in a periodical publication, cumulating these in a new edition of all or parts of the schedules, as suitable.Ex. It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.Ex. Many libraries amass a considerable amount of community literature, some of which is kept on permanent display.Ex. The first thing I did was pile them one on another and then sit on them while I looked at my other presents.Ex. A small committee of librarians, whenever they could spare time from their existing jobs and in their own time, began to build up a card file of information on available resources in the city.Ex. Finally, the scores of amendments, which had been issued to change rules or clarify their meaning, had mounted to the point where catalogers copies of the AACR were seriously out-of-date, if they were not bulging with tip-ins.Ex. What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex. This type of dairies are generally interested in stockpiling annual ryegrass as a source of high-quality winter forage.Ex. When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex. How many honorary doctorates has the Judge racked up since then?.Ex. As the bills piled up and the little money she had dried up, friends and neighbors began to worry that she didn't have a prayer.Ex. Large volumes of water can be stored up for irrigation by erecting an earthen or masonry dam across the lower part of the vally of a river or stream.Ex. Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.Ex. Babies cry for an average of five hours a day for the first three months and tot up 51 days in their first year, according to survey.Ex. When you tote up the carbon emissions caused by clearing land to grow corn, fertilizing it and transporting it, corn ethanol leaves twice the carbon footprint as gasoline.----* acumular atrasos = build up + backlogs.* acumular demasiado estock = overstock.* acumular experiencia = garner + experience.* acumular polvo = gather + dust, collect + dust.* acumular problemas = build up + problems.* acumular reservas = stockpile.* acumularse = accrue.* * *1.verbo transitivo <riquezas/poder> to accumulate; < experiencia> to gain2.* * *= accumulate, cumulate, heap, amass, pile, build up, mount, hoard, stockpile, stash, rack up, pile up, store up, cache, tot up, tote up.Ex: Bureaux can be useful for proving trials, and the deferment of commitments until a suitable size of data base has been accumulated in the computer system.
Ex: Publish changes as they are accepted, in a periodical publication, cumulating these in a new edition of all or parts of the schedules, as suitable.Ex: It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.Ex: Many libraries amass a considerable amount of community literature, some of which is kept on permanent display.Ex: The first thing I did was pile them one on another and then sit on them while I looked at my other presents.Ex: A small committee of librarians, whenever they could spare time from their existing jobs and in their own time, began to build up a card file of information on available resources in the city.Ex: Finally, the scores of amendments, which had been issued to change rules or clarify their meaning, had mounted to the point where catalogers copies of the AACR were seriously out-of-date, if they were not bulging with tip-ins.Ex: What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex: This type of dairies are generally interested in stockpiling annual ryegrass as a source of high-quality winter forage.Ex: When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: How many honorary doctorates has the Judge racked up since then?.Ex: As the bills piled up and the little money she had dried up, friends and neighbors began to worry that she didn't have a prayer.Ex: Large volumes of water can be stored up for irrigation by erecting an earthen or masonry dam across the lower part of the vally of a river or stream.Ex: Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.Ex: Babies cry for an average of five hours a day for the first three months and tot up 51 days in their first year, according to survey.Ex: When you tote up the carbon emissions caused by clearing land to grow corn, fertilizing it and transporting it, corn ethanol leaves twice the carbon footprint as gasoline.* acumular atrasos = build up + backlogs.* acumular demasiado estock = overstock.* acumular experiencia = garner + experience.* acumular polvo = gather + dust, collect + dust.* acumular problemas = build up + problems.* acumular reservas = stockpile.* acumularse = accrue.* * *acumular [A1 ]vt‹riquezas/poder› to accumulate, amass; ‹experiencia› to gainto accumulatese acumula mucho polvo aquí a lot of dust accumulates o gathers herelos intereses se van acumulando the interest is accumulating o ( frml) accruing, the interest is piling up ( colloq)el trabajo se iba acumulando work was piling o mounting up* * *
acumular ( conjugate acumular) verbo transitivo ‹riquezas/poder› to accumulate;
‹ experiencia› to gain
acumularse verbo pronominal [ trabajo] to pile up, mount up;
[ intereses] to accumulate;
[ deudas] to mount up;
[ polvo] to accumulate
acumular verbo transitivo to accumulate
' acumular' also found in these entries:
Spanish:
perecedera
- perecedero
English:
accumulate
- amass
- build up
- collect
- gather
- hoard
- pile up
- run up
- stockpile
- store
- store up
- accrue
- build
* * *♦ vtto accumulate;le gusta acumular recuerdos de sus viajes she likes collecting souvenirs of her trips;el tren fue acumulando retrasos en las diferentes paradas the train got further and further delayed at every stop* * *v/t accumulate* * *acumular vt: to accumulate, to amass* * *acumular vb to accumulate -
88 rüsten
I v/i1. build up arms ( oder one’s arms stockpile); zum Krieg rüsten arm for war; um die Wette rüsten be competing in ( oder be involved in) the arms race; für den Kampf gerüstet ready for the fray, ready to do battle2. (Gerüst bauen) raise a scaffoldingII v/refl prepare, get ready (auch fig.) (zu, für for); (sich wappnen) arm o.s.; MIL. arm (o.s.), build up arms ( oder one’s arms stockpile)* * *to arm* * *rụ̈s|ten ['rʏstn]1. vi (MIL)to arm; (fig) to arm oneselfzum Krieg/Kampf rüsten — to arm for war/battle
gut/schlecht gerüstet sein — to be well/badly armed; (fig) to be well/badly prepared
um die Wette rüsten — to be involved in an arms race
2. vrto prepare ( zu for); (lit, fig = sich wappnen) to arm oneself (gegen for)3. vt1) (old = vorbereiten) to prepare; Nachtlager auch to make ready* * *rüs·ten[ˈrʏstn̩]I. vi to arm, to build up arm[ament]s* * *1.intransitives Verb (sich bewaffnen) arm2.* * *A. v/i1. build up arms ( oder one’s arms stockpile);zum Krieg rüsten arm for war;um die Wette rüsten be competing in ( oder be involved in) the arms race;für den Kampf gerüstet ready for the fray, ready to do battle2. (Gerüst bauen) raise a scaffoldingB. v/r prepare, get ready (auch fig) (C. v/t prepare (zu for)* * *1.intransitives Verb (sich bewaffnen) arm2.* * *n.setting-up n. -
89 Waffenarsenal
n (Lager) arsenal; (Gesamtbestand) weaponry, (weapons) stockpile, armo(u)ry* * *Wạf|fen|ar|se|nalntarsenal; (von Staat) stockpile* * *(a factory or store for weapons, ammunition etc.) arsenal* * *Waf·fen·ar·se·nalnt MIL arsenal, stockpile [of weapons]* * * -
90 arsenal nuclear
(n.) = nuclear stockpileEx. Recently there has been a reduction of the nation's nuclear stockpile.* * *(n.) = nuclear stockpileEx: Recently there has been a reduction of the nation's nuclear stockpile.
-
91 stocker
stocker [stɔke]➭ TABLE 1 transitive verb* * *stɔke2) Informatique to store [données]* * *stɔke vt1) [marchandises] to stock2) INFORMATIQUE, [données] to store* * *stocker verb table: aimer vtr2 Ordinat to store [données].[stɔke] verbe transitif[s'approvisionner en] to stock up on ou with -
92 запис
(от оръжие) stockpileв запис in store/reserveоставям вещо за запис keep s.th. for future useнеприкосновен запис an emergency store, ( личен) an emergency rationзапис от боеприпаси a stock of ammunitionзапис от гориво fuel reserves/stocks, авт. enduranceзапис от думи a stock of words, vocabularyимам голям запис от думи have a rich vocabularyзаписот знания a stock/fund of knowledge2. (при шев) double seam; hem3. воен. reserve (troops), reserves4. (пощенски) money/postal orderс пощенски запис by postal order5. (полица) note of hand, bill (of exchange), promissory note6. (звуков) record, recordingмагнетофонен запис a tape recordingзапис на филмова лента a sound track* * *за̀пис,м., -и, (два) за̀писа 1. ( пощенски) money/postal order; с пощенски \запис by postal order;2. фин. ( полица) note of hand, bill (of exchange); \запис на заповед promissory note;3. ( звуков) record, recording; \запис на филмова лента sound track; \запис по време на изпълнение/концерт live recording; магнетофонен \запис tape recording; правя \запис (на) record (s.th.).* * *money-order (пощенски); recording (аудио); tape (видео или аудио)* * *1. (звуков) record, recording 2. (от оръжие) stockpile 3. (полица) note of hand, bill (of exchange), promissory note 4. (пощенски) money/postal order 5. (при шев) double seam;hem 6. reserve, stock, supply, store, fund, (от стоки и) stockpile (от of) 7. ЗАПИС на филмова лента a sound track 8. ЗАПИС от боеприпаси a stock of ammunition 9. ЗАПИС от гориво fuel reserves/stocks, aвm.endurance 10. ЗАПИС от думи a stock of words, vocabulary 11. ЗАПИСот знания a stock/fund of knowledge 12. в ЗАПИС in store/reserve 13. воен. reserve (troops), reserves 14. за ЗАПИС as a reserve;as a stand-by 15. изчерпвам ЗАПИСите си от нещо run out of s.th. 16. имам голям ЗАПИС от думи have a rich vocabulary 17. магнетофонен ЗАПИС a tape recording 18. минавам в ЗАПИСa be transferred to the reserve 19. неприкосновен ЗАПИС an emergency store, (личен) an emergency ration 20. оставям вещо за ЗАПИС keep s.th. for future use 21. от ЗАПИСa in the reserve, retired;reservist 22. отивам ЗАПИС разг. be called up. 23. правя ЗАПИС (на) record (s.th.) 24. с пощенски ЗАПИС by postal order 25. трупам ЗАПИСи lay in/by, lay in supplies -
93 запас
в запас in store/reserve(при шев) double seam; hemвоен. reserve (troops), reserves* * *запа̀с,м., -и, (два) запа̀са 1. reserve, stock, supply, store, fund, (от стоки и) stockpile (от of); (от оръжие) stockpile; буферен \запас икон. buffer/safety stock; в \запас in store/reserve; за \запас as a reserve; as a stand-by; \запас от боеприпаси stock of ammunition; \запас от гориво fuel reserves/stocks, авт. endurance; \запас от думи stock of words, vocabulary; \запас от енергия fund of energy; \запас от знания stock/fund of knowledge; изчерпвам \запасите си от нещо run out of s.th.; имам голям \запас от думи have a rich vocabulary; материални \запаси stock-in-trade; намаляване на \запас икон. dishoarding; неприкосновен \запас emergency store, ( личен) emergency ration; оставям нещо за \запас keep s.th. for future use; трупам \запаси lay in/by, lay in supplies;3. воен. reserve (troops), reserves; минавам в \запаса be transferred to the reserve; от \запаса in the reserve, retired; reservist; отивам \запас разг. be called up.* * *fund; hoard; militia; reserve; reservoir; supply{sx'plai}: lay in supplies - трупам запаси -
94 ammassare
ammassarsi mass* * *ammassare v.tr.1 ( radunare) to assemble; ( accumulare) to amass, to accumulate, to hoard, to pile (up): le merci erano ammassate in cantina, the goods were stockpiled in the basement; ammassare ricchezze, to accumulate riches◘ ammassarsi v.rifl. o intr.pron.1 ( affollarsi) to crowd together, to gather together2 ( accumularsi) to accumulate.* * *[ammas'sare]1. vt2. vip (ammassarsi)* * *[ammas'sare] 1.verbo transitivo1) to accumulate, to hoard, to amass [soldi, fortune]2) to cram [ persone]3) to stack, to stockpile [ grano]2.verbo pronominale ammassarsi1) (accumularsi) [ cose] to collect, to accumulate2) (affollarsi) [ persone] to cram, to crowd* * *ammassare/ammas'sare/ [1]1 to accumulate, to hoard, to amass [soldi, fortune]2 to cram [ persone]3 to stack, to stockpile [ grano]II ammassarsi verbo pronominale1 (accumularsi) [ cose] to collect, to accumulate2 (affollarsi) [ persone] to cram, to crowd. -
95 bevorraten
v/t Amtsspr. (Haushalt) stock up, stockpile* * *be|vor|ra|ten [bə'foːɐraːtn] ptp bevorratetvt insep (form)to stock up* * *be·vor·ra·ten *[bəˈfo:ɐ̯ra:tn̩]vt (geh)* * * -
96 Halde
f; -, -n1. BERGB. slagheap, bes. Am. tailings Pl.2. von Kohlen: heap; fig. von Waren: pile; auf Halde liegen oder sein etc. Waren: be stockpiled; Wagen etc. be in the storage yard3. geh. slope, hillside* * *die Haldeslope; hillside; acclivity; hill* * *Hạl|de ['haldə]f -, -n1) (= Abfallhalde) mound, heap; (MIN = Abbauhalde) slag heap; (fig) mountain2) (geh = Abhang) slope* * *Hal·de<-, -n>[ˈhaldə]f3. (unverkaufte Ware) stockpileetw auf \Halde fertigen [o produzieren] to manufacture sth for stocketw auf \Halde legen [o lagern] to stockpile sth* * *die; Halde, Halden2) (geh.): (Hang) slope* * *1. BERGB slagheap, besonders US tailings pl3. geh slope, hillside* * *die; Halde, Halden2) (geh.): (Hang) slope* * *-n f.heap n. -
97 vorschlafen
vt/i (unreg., trennb., hat -ge-) umg.: ein bisschen vorschlafen stock up on a bit of sleep, Am. auch stockpile some Zs* * *vor|schla|fen sepviein bisschen vórschlafen — to stock up on a bit of sleep, to stockpile some Zs (US)
* * *vorschlafen v/t & v/i (irr, trennb, hat -ge-) umg:ein bisschen vorschlafen stock up on a bit of sleep, US auch stockpile some Zs -
98 acopiar
v.1 to gather.2 to accumulate, to build up, to store, to treasure.Ellos amontonaron mucho dinero They amassed a lot of money.3 to supply provisions for.* * *1 to gather, collect* * *VT (=juntar) to gather, gather together, collect; (Com) to buy up, get a monopoly of; [+ miel] to collect, hive* * *= hoard, store up.Ex. What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.Ex. Large volumes of water can be stored up for irrigation by erecting an earthen or masonry dam across the lower part of the vally of a river or stream.* * *= hoard, store up.Ex: What one might call 'fetishistic bibliomania' is a disease -- and few serious book-readers, let alone librarians, are free from a squirrel-like proclivity to hoard books.
Ex: Large volumes of water can be stored up for irrigation by erecting an earthen or masonry dam across the lower part of the vally of a river or stream.* * *acopiar [A1 ]vtto stockpile* * *
acopiar verbo transitivo to gather together, stock up: acopiaron víveres antes del bloqueo, they stock-piled goods before the blockade
* * *acopiar vtto stock up on* * *v/t gather, stockpile* * *acopiar vt: to gather, to collect, to stockpile -
99 reserva2
2 = hold, reservation, reserve, set-aside, title hold, booking, slack, cushion, standby [stand-by], deposit, collection.Ex. This system incorporates all the usual functions associated with the issue, return and reservation of library materials.Ex. This is sometimes called a ' reserve' because the document is reserved for a borrower when it becomes available.Ex. Even sympathetic librarians may not have the political clout to force their local government to mandate minority business set-asides.Ex. If there is a title hold on the copy, an error message is displayed and the master number is not changed.Ex. Film and other media bookings can be handled by one or two programs which are available for microcomputers.Ex. Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex. Libraries ordinarily have only a small staff ' cushion' to provide for sickness, vacation, and compensatory days off.Ex. Standbys and understudies rarely get the job when a star needs to be replaced long-term, and Calaway and Patterson know how lucky they are to have beaten the odds.Ex. Accommodation deposit will be refunded minus $25 handling fee.Ex. While there are a profusion of techniques in existence to gain access to the collections, there is no uniform system.----* acumulación de reservas = stockpile, accumulation of stockpiles, stockpiling.* acumular reservas = stockpile.* admitir un número de reservas mayor a las plazas existentes = overbook.* colocar Algo en reserva = place + Nombre + in reserve, place + Nombre + on reserve, place + Nombre + on hold.* depósito de reserva = local reserve store, reserve store.* de reserva = standby [stand-by].* descuento por reserva anticipada = early booking discount.* ejército de reserva = reserve army.* en estado de reserva = on standby.* en reserva = on hold.* estantería de reserva = hold shelf.* fondo de reserva = reserve fund.* guardar en reserva = keep in + reserve, hold in + reserve.* hacer una reserva = make + reservation.* hoja de reserva = hold slip, booking form.* impreso de reserva = booking form.* lista de reserva = hold list.* mantener en reserva = keep on + reserve, keep in + reserve.* material de reserva = reserve stock.* que no admite reserva = unreserved.* reserva de billetes de avión = airline reservation.* reserva de hotel = hotel reservation.* reserva de libro = book reservation.* reserva de libros = reserve book room.* reserva de multimedia = media booking.* reserva de películas = film booking.* reserva de puestos de lectura = seat reservation.* reserva disponible = hold available.* reservas = stockpile.* satisfacer una petición de reserva = satisfy + hold request.* satisfacer una reserva = satisfy + hold.* sin reserva = unreserved.* sin reservas = forthright, categorical, uncompromising, uncompromisingly, unqualified, categoric, unmitigaged.* sistema de reservas = booking system.* solicitud de reserva = reservation form.* tener en reserva = hold in + reserve.* vino de reserva = mature wine. -
100 reservas
f.pl.supplies, stock of provisions, stock, stockpile.pres.indicat.2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: reservar.* * ** * *(n.) = stockpileEx. They have thus been able to prevent stockpiles and shortages in a way which not long ago would have only been feasible for multinational corporations.* * *(n.) = stockpileEx: They have thus been able to prevent stockpiles and shortages in a way which not long ago would have only been feasible for multinational corporations.
См. также в других словарях:
stockpile — [n] supply accumulation, buildup, cache, hoard, inventory, nest egg, reserve, source, stash, stock, store, surplus; concept 712 stockpile [v] stock accumulate, amass, build up, gather, hoard, keep on hand, put away, reserve, save, squirrel away,… … New thesaurus
stockpile — [stäk′pīl΄] n. a reserve supply of goods, raw material, etc., accumulated esp. in anticipation of future shortage or emergency vt., vi. stockpiled, stockpiling to accumulate a stockpile (of) stockpiler n … English World dictionary
stockpile — index accumulate (amass), collection (accumulation), cumulation, fund, garner, hoard (noun), hoard … Law dictionary
stockpile — (n.) 1872, from STOCK (Cf. stock) (n.2) + PILE (Cf. pile). Originally a term in mining. The verb is attested from 1921. Extended to general use during World War II … Etymology dictionary
stockpile — ► NOUN ▪ a large accumulated stock of goods or materials. ► VERB ▪ accumulate a large stock of … English terms dictionary
stockpile — ▪ I. stockpile stockpile 2 noun [countable] COMMERCE a large supply of goods, weapons etc that are being kept for use in the future, often because they will be difficult to obtain later: • Following poor harvests, stockpiles of grain are expected … Financial and business terms
stockpile — I UK [ˈstɒkˌpaɪl] / US [ˈstɑkˌpaɪl] noun [countable] Word forms stockpile : singular stockpile plural stockpiles a large collection of things that may be needed The country is believed to have stockpiles of chemical weapons. II UK [ˈstɒkˌpaɪl] /… … English dictionary
Stockpile — A stockpile is a pile or storage location for bulk materials, forming part of the bulk materials handling process.Stockpiles are used in many different areas, such as in a port, refinery or manufacturing facility. The stockpile is normally… … Wikipedia
stockpile — stock|pile1 [ˈstɔkpaıl US ˈsta:k ] n a large supply of things that is kept ready for use in the future = ↑store stockpile of ▪ a stockpile of nuclear weapons stockpile 2 stockpile2 v [T] to keep adding to a supply of goods, weapons etc that you… … Dictionary of contemporary English
stockpile — I. noun Date: 1872 a storage pile: as a. a reserve supply of something essential accumulated within a country for use during a shortage b. a gradually accumulated reserve of something < avert stockpiles of unsold cars Bert Pierce > II. transitive … New Collegiate Dictionary
stockpile — stockpiler, n. /stok puyl /, n., v., stockpiled, stockpiling. n. 1. a supply of material, as a pile of gravel in road maintenance. 2. a large supply of some metal, chemical, food, etc., gathered and held in reserve for use during a shortage or… … Universalium