Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

stock+joke

  • 1 смях

    laughter, laugh
    заразителен смях catching/infectious laughter
    силен/луд смях a fit of laughter; guffaw
    на смях for fun/jest, in jest, by way of a joke; in sport; jokingly
    избухвам в смях burst out laughing, burst into laughter, roar with laughter
    задавям се от смях choke with laughter
    умирам от смях заливам/пръскам се от смях split/burst o/s sides with laughter; laugh o.'s head off; laugh o.s. into convulsions
    обръщам нещо на смях, отхвърлям нещо със смях laugh s.th. off
    смях ме е feel like laughing
    издува ме смях I can hardly restrain my laughter
    правя някого за смях make a laughing-stock/a fool of s.o.
    ставам за смях become a laughing-stock
    за смях на всички for everybody to laugh at
    не му е до смях he is/feels in no mood for laughing/laughter; he is not joking
    не е за смях it is no laughing matter
    голям смях падна we laughed our heads off
    * * *
    м., смеховѐ, (два) смя̀ха laughter, laugh; голям \смях падна we laughed our heads off; задавям се от \смях choke with laughter; избухвам в \смях burst out laughing, burst into laughter, roar with laughter; не е за \смях it is no laughing matter; не му е до \смях he is/feels in no mood for laughing/laughter; he is not joking; не успявам да възбудя \смях (за шега) fall flat; обръщам нещо на \смях, отхвърлям нещо със \смях laugh s.th. off; правя някого за \смях make a laughing-stock/a fool of s.o.; предизвиквам/възбуждам \смях raise a laugh; силен/луд \смях a fit of laughter; guffaw; ставам за \смях become a laughing-stock; умирам от \смях, заливам/пръскам се от \смях split/burst o.’s side with laughter; laugh o.’s head off; laugh o.s. into convulsions; разг. be in stitches; fall about.
    * * *
    laughter: burst into смях - избухвам в смях; guffaw; hoot ; laugh: for everybody to смях at - за смях на всички; mirth ; roaring (гръмогласен)
    * * *
    1. laughter, laugh 2. СМЯХ ме е feel like laughing 3. вземам някого на СМЯХ make fun of s.o. 4. голям СМЯХ падна we laughed our heads off 5. за СМЯХ на всички for everybody to laugh at 6. задавям се от СМЯХ choke with laughter 7. заразителен СМЯХ catching/ infectious laughter 8. избухвам в СМЯХ burst out laughing, burst into laughter, roar with laughter 9. издува ме СМЯХ I can hardly restrain my laughter 10. на СМЯХ for fun/jest, in jest, by way of a joke;in sport;jokingly 11. не е за СМЯХ it is no laughing matter 12. не му е до СМЯХ he is/feels in no mood for laughing/laughter;he is not joking 13. обръщам нещо на СМЯХ, отхвърлям нещо със СМЯХ laugh s.th. off 14. правя някого за СМЯХ make a laughing-stock/a fool of s.o. 15. силен/луд СМЯХ a fit of laughter;guffaw 16. ставам за СМЯХ become a laughing-stock 17. умирам от СМЯХ заливам/пръскам се от СМЯХ split/burst o/s sides with laughter;laugh o.'s head off;laugh o.s. into convulsions

    Български-английски речник > смях

  • 2 подигравка

    mockery, ridicule
    (пародия) travesty, jeer
    вземам на подигравка ridicule, make fun (of), make a laughing stock (of)
    ставам за подигравка на хората become the laughing stock of everyone
    * * *
    подигра̀вка,
    ж., -и mockery, ridicule; derision; ( забележка) gibe; ( пародия) travesty, jeer; служа за \подигравкаа на be the butt of; ставам за \подигравкаа на хората become the laughing stock of everyone.
    * * *
    1. (забележка) gibe 2. (пародия) travesty, jeer 3. mockery, ridicule 4. вземам на ПОДИГРАВКА ridicule, make fun (of), make a laughing stock (of) 5. обект на подигравки joke 6. служа за ПОДИГРАВКА на be the butt of 7. ставам за ПОДИГРАВКА на хората become the laughing stock of everyone

    Български-английски речник > подигравка

  • 3 посмешище

    laughing-stock, figure of fun
    служа за посмешище be a butt for s.o.'s jokes/ridicule
    станал е за посмешище he has become a laughingstock
    * * *
    посмѐшище,
    ср., -а laughing-stock, figure of fun; служа за \посмешищее be a butt for s.o.’s jokes/ridicule; ставам за \посмешищее make a sight of o.s.
    * * *
    laughing-stock: He has become a посмешище - Той е станал за посмешище; joke
    * * *
    1. laughing-stock, figure of fun 2. служа за ПОСМЕШИЩЕ be a butt for s.o.'s jokes/ridicule 3. станал е за ПОСМЕШИЩЕ he has become a laughingstock

    Български-английски речник > посмешище

См. также в других словарях:

  • stock — Synonyms and related words: Animalia, Broadway, ability, abundance, acceptation, accepted, acception, accommodate, accumulate, accumulation, accustomed, acquiescence, affiliation, afford, allotment, allowance, amass, amassment, ancestor, ancestry …   Moby Thesaurus

  • joke — Synonyms and related words: a continental, a curse, a damn, a darn, a hoot, absurdity, anecdote, antic, badinage, bagatelle, banter, bauble, be merry with, bean, belly laugh, bibelot, bijouterie, bit, blue story, bon mot, brass farthing, buffoon …   Moby Thesaurus

  • joke — 1. noun 1) telling jokes Syn: funny story, jest, witticism, quip, pun; informal gag, wisecrack, crack, funny, one liner; N.Amer.; informal boffola 2) playing stupid jokes Syn …   Synonyms and antonyms dictionary

  • In-joke — An in joke, also known as an inside joke or in joke, is a joke whose humour is clear only to people who are in a particular social group, occupation, or other community of common understanding. It is an esoteric joke which is humorous only to… …   Wikipedia

  • Ethnic joke — Ethnic jokes, sometimes refferred to as race jokes, or racist jokes are jokes that exploit ethnic stereotypes. They are often considered to be offensive and as a form of hate speech, though they still remain popular. Ethnic jokes come and go with …   Wikipedia

  • laughing stock — [n] object of ridicule Aunt Sally, butt, dupe, fair game, fall guy*, fool, goat*, joke, laughingstock, stooge, target, victim; concept 412 …   New thesaurus

  • laughing stock — noun An object of ridicule, someone who is publicly ridiculed; a butt of sport. Pray you let us not be See Also: butt of the joke …   Wiktionary

  • Peddler — Monger redirects here. For other uses, see Monger (disambiguation). Peddle redirects here. For the surname, see Peddle (surname). Peddlers redirects here. For the pop trio, see The Peddlers. A peddler, in British English pedlar, also known as a… …   Wikipedia

  • England Your England — is an essay written by the British author George Orwell during The Blitz of 1941 as bombers of Nazi Germany flew overhead. It is his attempt to define British culture and the British people for the rest of the world as he fears that it might soon …   Wikipedia

  • John MacGregor, Baron MacGregor of Pulham Market — Infobox Politician honorific prefix = The Right Honourable name = John MacGregor honorific suffix = Baron MacGregor of Pulham Market, PC birth date = birth date and age|1937|02|14 birth place = London, UK office = Secretary of State for Transport …   Wikipedia

  • Charles Ezra Beury — (pronounced Berry ; August 13, 1879 – March 9, 1953)[1] was the second president of Temple University from 1925 1941. Dr. Beury was a banker before he became a college president. A son of the coal operating Beurys for whom Beury, W. Va., is named …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»