-
1 stitch together
v.coser. -
2 stitch
sti
1. noun1) (a loop made in thread, wool etc by a needle in sewing or knitting: She sewed the hem with small, neat stitches; Bother! I've dropped a stitch.) puntada2) (a type of stitch forming a particular pattern in sewing, knitting etc: The cloth was edged in blanket stitch; The jersey was knitted in stocking stitch.) punto3) (a sharp pain in a person's side caused by eg running: I've got a stitch.) punzada, flato
2. verb(to sew or put stitches into: She stitched the two pieces together; I stitched the button on.) coser, suturar- in stitches
- stitch up
stitch1 n punto / puntadastitch2 vb cosercould you stitch a button on my trousers? ¿me podrías coser un botón en el pantalón?tr[stɪʧ]1 (in sewing) puntada; (in knitting) punto2 SMALLMEDICINE/SMALL punto (de sutura)3 (sharp pain) punzada; (when running etc) flato1 SMALLSEWING/SMALL coser (on, a), (up, -)2 SMALLMEDICINE/SMALL suturar (up, -)1 SMALLSEWING/SMALL coser\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa stitch in time saves nine un remiendo a tiempo ahorra cientoto be in stitches troncharse de risato have not got a stitch on estar en cuerosto have somebody in stitches hacer que alguien se tronce de risa, hacer que alguien se parta de risastitch ['stɪʧ] vt: coser, bordar (para decorar)stitch vi: coserstitch n1) : puntada f2) twinge: punzada f, puntada fn.(§ pl.: stitches) = costura (Textil) s.f.• pizca s.f.• poquito s.m.• puntada s.f.• punto (de sutura) s.m.• punzada s.f.v.• apuntar v.• coser (Textil) v.• hilvanar v.• puntear v.stɪtʃ
I
1)a) ( in sewing) puntada fb) ( in knitting) punto mc) ( Med) punto m2) ( piece of clothing)3) ( pain) (no pl) punzada f or (CS) puntada f (en el costado), flato m (Esp)I got a stitch — me dio una punzada or (CS) puntada (en el costado), me dio flato (Esp)
to be in stitches — (colloq) morirse* or troncharse or desternillarse de risa
II
1.
a) ( sew) coserb) ( embroider) bordarc) ( Med) suturar
2.
via) ( sew) coserb) ( embroider) bordar[stɪtʃ]1. N1) (Sew) puntada f, punto m2) (Med) punto m de sutura3) (=pain) punto m, punzada f2. VT1) (Sew) coser2) (Med) suturar3.VI (Sew) coser* * *[stɪtʃ]
I
1)a) ( in sewing) puntada fb) ( in knitting) punto mc) ( Med) punto m2) ( piece of clothing)3) ( pain) (no pl) punzada f or (CS) puntada f (en el costado), flato m (Esp)I got a stitch — me dio una punzada or (CS) puntada (en el costado), me dio flato (Esp)
to be in stitches — (colloq) morirse* or troncharse or desternillarse de risa
II
1.
a) ( sew) coserb) ( embroider) bordarc) ( Med) suturar
2.
via) ( sew) coserb) ( embroider) bordar -
3 gather
'ɡæðə
1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) reunir(se), juntar(se), congregarse2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) deducir; tener entendido3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) recoger; recolectar4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) fruncir
2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) frunce, fruncido- gather round
- gather together
gather vb1. coger / recoger / reunir2. reunirse / juntarse / formarsein the evening, people gather in the town square por la tarde, la gente se reúne en la plaza del pueblotr['gæðəSMALLr/SMALL]1 (collect) juntar2 (call together) reunir3 (pick up) recoger4 (fruit, flowers) coger5 (taxes) recaudar6 (gain) ganar, cobrar7 (in sewing) fruncir8 (deduce) deducir, inferir, suponer1 (come together) reunirse, juntarse2 (build up) acumularse3 (form) formarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gather speed ganar velocidadto gather strength cobrar fuerzasgather ['gæðər] vt1) assemble: juntar, recoger, reunir2) harvest: recoger, cosechar3) : fruncir (una tela)4) infer: deducir, suponern.• cogido s.m.v.• acumular v.• amontonar v.• arrebañar v.• coger v.• colegir v.• cosechar v.• deducir v.• inferir v.• recoger v.• recolectar v.• reunir v.• vendimiar v.
I
1. 'gæðər, 'gæðə(r)intransitive verb \<\<crowd\>\> congregarse*, reunirse*, juntarsethey gathered round the table — se reunieron or se agruparon en torno a la mesa
2.
vt1)a) ( collect) \<\<wood/berries\>\> recoger*, coger* (esp Esp); \<\<information\>\> reunir*, juntar; \<\<people\>\> reunir*to gather dust — juntar or acumular polvo
b) \<\<thoughts\>\> poner* en orden; \<\<strength\>\> juntar, hacer* acopio dec) ( gain gradually) \<\<speed\>\> ir* adquiriendo2) ( conclude) deducir*you don't agree, I gather — según parece no estás de acuerdo
3) ( wrap)4) ( by sewing) fruncir*•Phrasal Verbs:
II
noun fruncido m, frunce m['ɡæðǝ(r)]1. VT1) (also: gather together) [+ people, objects] reunir, juntar; (also: gather up) [+ pins, sticks etc] recoger; [+ harvest, crop] recoger, recolectar; [+ flowers] coger, recoger (LAm); [+ information] reunir, recopilar; [+ hair] recoger; (Sew) fruncir; [+ taxes] recaudar2) (=gain)to gather speed — ir ganando or adquiriendo velocidad
3)to gather that — (=understand) tener entendido que; (=discover) enterarse de que
as you will have gathered... — se habrá dado cuenta de que...
I gather from him that... — según lo que me dice...
what are we to gather from this? — ¿qué consecuencia sacamos de esto?
2. VI1) [people] (also: gather together) reunirse, juntarse, congregarse; (=crowd together) amontonarse; [dust] acumularse; [clouds] acumularse, cerrarse2) (Med) formar pus3.N (Sew) frunce m* * *
I
1. ['gæðər, 'gæðə(r)]intransitive verb \<\<crowd\>\> congregarse*, reunirse*, juntarsethey gathered round the table — se reunieron or se agruparon en torno a la mesa
2.
vt1)a) ( collect) \<\<wood/berries\>\> recoger*, coger* (esp Esp); \<\<information\>\> reunir*, juntar; \<\<people\>\> reunir*to gather dust — juntar or acumular polvo
b) \<\<thoughts\>\> poner* en orden; \<\<strength\>\> juntar, hacer* acopio dec) ( gain gradually) \<\<speed\>\> ir* adquiriendo2) ( conclude) deducir*you don't agree, I gather — según parece no estás de acuerdo
3) ( wrap)4) ( by sewing) fruncir*•Phrasal Verbs:
II
noun fruncido m, frunce m -
4 tack
tæk
1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) tachuela2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) hilván3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) bordada, viraje4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) rumbo, dirección
2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) clavar con tachuelas2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) dar bordadas, virartr[tæk]1 (nail) tachuela2 SMALLMARITIME/SMALL bordada, viraje nombre masculino3 (approach) táctica4 SMALLSEWING/SMALL hilván nombre masculino1 (secure) clavar con tachuelas2 SMALLSEWING/SMALL hilvanar1 SMALLMARITIME/SMALL dar bordadas, virar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto change tack cambiar de tácticatack ['tæk] vt1) : sujetar con tachuelas2)to tack on add: añadir, agregartack n1) : tachuela f2) course: rumbo mto change tack: cambiar de rumbon.• bordada s.f.• bordo s.m.• broca s.f.• clavillo s.m.• hilván s.m.• línea de conducta s.f.• saetín s.m.• tachuela s.f.• tachón s.m.• virada s.f. (Sailing)v.• virar v.v.• amurar v.• bastear v.• bordear v.• clavar con tachuelas v.• hilvanar v.tæk
I
1) ca) ( nail) tachuela fto get down to brass tacks — (colloq) ir* al grano
b) ( thumbtack) (AmE) tachuela f, chincheta f (Esp), chinche f (AmC, Méx, RPl), chinche m (Andes)2) ca) ( Naut) bordada fb) ( direction)to change tack — cambiar de enfoque or táctica or política
4) u ( Equ) arreos mpl, aperos mpl (AmL)
II
1.
1)a) ( nail) \<\<carpet\>\> clavar con tachuelasb) (pin, fasten) \<\<notice/list\>\> clavar con tachuelas (or chinchetas etc)2) ( stitch) (BrE) hilvanar
2.
vi ( Naut) dar* bordadasPhrasal Verbs:- tack on[tæk]1. N2) (Naut) (=course) bordada f ; (=turn) virada f3) (fig) rumbo m, dirección f- change tack- try a different tack- be on the right tack- be on the wrong tack4) (Sew) hilván m5) (for horse) arreos mpl2. VT1) (=nail) clavar con tachuelas2) (Sew) (also: tack up) hilvanar3.VI (Naut) dar bordadas; (=change course) virar, cambiar de bordada- tack on* * *[tæk]
I
1) ca) ( nail) tachuela fto get down to brass tacks — (colloq) ir* al grano
b) ( thumbtack) (AmE) tachuela f, chincheta f (Esp), chinche f (AmC, Méx, RPl), chinche m (Andes)2) ca) ( Naut) bordada fb) ( direction)to change tack — cambiar de enfoque or táctica or política
4) u ( Equ) arreos mpl, aperos mpl (AmL)
II
1.
1)a) ( nail) \<\<carpet\>\> clavar con tachuelasb) (pin, fasten) \<\<notice/list\>\> clavar con tachuelas (or chinchetas etc)2) ( stitch) (BrE) hilvanar
2.
vi ( Naut) dar* bordadasPhrasal Verbs:- tack on -
5 knit
nitpast tense, past participle - knitted; verb1) (to form (a garment) from yarn (of wool etc) by making and connecting loops, using knitting-needles: She is teaching children to knit and sew; She knitted him a sweater for Christmas.) tejer, hacer punto, tricotar2) ((of broken bones) to grow together: The bone in his arm took a long time to knit.) soldarse•- knitter- knitting
- knitting-needle
- knit one's brows
knit vb tejer / hacer puntotr[nɪt]1 tejer1 hacer punto, hacer media2 SMALLMEDICINE/SMALL soldarse3 figurative use unirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto knit one's brow fruncir1) unite: unir, enlazar2) : tejerto knit a sweater: tejer un suéter3)to knit one's brows : fruncir el ceñoknit vi1) : tejer2) : soldarse (dícese de los huesos)knit n: prenda f tejidaadj.• teja adj.v.• enlazar v.• fruncir v.• fruncir las cejas v.• soldar v.• tejer v.nɪt
1.
1)a) \<\<sweater\>\> ( by hand) hacer*, tejer; ( with machine) tejer, tricotar (Esp)knit one, purl one — uno (al) derecho, uno (al) revés
b) knitted o (AmE esp) knit past p de punto, tejido2)a) knit (together) (join, unite) \<\<bones\>\> soldar*they are a tightly knit family — son or es una familia muy unida
b)to knit one's brows — fruncir* el ceño
2.
via) ( by hand) tejer, hacer* punto or calceta (Esp); ( with machine) tejer, tricotar (Esp)b) knit (together) \<\<bones\>\> soldarse*[nɪt]1.VT [+ garment] hacer (a punto de aguja), tricotar (Sp), tejer (LAm)close-knit2.VI (also: knit together, knit up) hacer punto or calceta, tricotar (Sp), tejer (LAm); [bones] soldarse; [wound] cerrarse, curarse3.CPDknit stitch N — punto m de media
- knit up* * *[nɪt]
1.
1)a) \<\<sweater\>\> ( by hand) hacer*, tejer; ( with machine) tejer, tricotar (Esp)knit one, purl one — uno (al) derecho, uno (al) revés
b) knitted o (AmE esp) knit past p de punto, tejido2)a) knit (together) (join, unite) \<\<bones\>\> soldar*they are a tightly knit family — son or es una familia muy unida
b)to knit one's brows — fruncir* el ceño
2.
via) ( by hand) tejer, hacer* punto or calceta (Esp); ( with machine) tejer, tricotar (Esp)b) knit (together) \<\<bones\>\> soldarse* -
6 seam
si:m
1. noun1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) costura2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) juntura, junta3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) veta, filón
2. verb(to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) hacer una costura- the seamy side of life
- the seamy side
seam n costuratr[siːm]1 SMALLSEWING/SMALL costura2 SMALLTECHNICAL/SMALL juntura, junta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be bursting at the seams (with people) rebosar de gente 2 (with things) estar hasta los topes 3 (with food) estar a punto de reventarseam ['si:m] vt1) stitch: unir con costuras2) mark: marcarseam n1) stitching: costura f2) lode, vein: veta f, filón mn.• costura s.f.• criadero s.m.• filón s.m.• juntura s.f.• sutura s.f.• veta s.f.v.• coser v.siːm1)a) ( stitching) costura fto be bursting at the seams — \<\<building/suitcase\>\> estar* hasta el tope or hasta los topes
to come apart at the seams — \<\<organization/setup\>\> venirse* abajo; (lit: split)
b) ( join) juntura f2)a) (of coal, gold) veta f, filón mb) ( Geol) grieta f[siːm]1. N1) (Sew) costura fto fall or come apart at the seams — descoserse
to be bursting at the seams — [dress etc] estar a punto de reventar por las costuras; (fig) * [room etc] estar a rebosar
2) (Welding) juntura f3) (Geol) filón m, veta f2.VT (Sew) coser; (Tech) juntar* * *[siːm]1)a) ( stitching) costura fto be bursting at the seams — \<\<building/suitcase\>\> estar* hasta el tope or hasta los topes
to come apart at the seams — \<\<organization/setup\>\> venirse* abajo; (lit: split)
b) ( join) juntura f2)a) (of coal, gold) veta f, filón mb) ( Geol) grieta f -
7 cable
'keibl
1. noun1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) cable2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) cable3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) cable4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) cablegrama, telegrama5) (cable television.) televisión por cable
2. verb(to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) cablegrafiar- cable television
- cable TV
cable n1. cable2. amarra
cable sustantivo masculino (Elec, Telec) cable
cable sustantivo masculino
1 cable
enviar un cable, to cable, wire
2 (de un aparato eléctrico) wire Locuciones: familiar cruzársele a alguien los cables, to get one's wires crossed: (ofuscarse) se me cruzaron los cables y le di una bofetada; in a moment of blind rage I slapped his face (confundirse, desorientarse) se me cruzaron los cables y no supe qué responder, I got all mixed up and I didn't know what to say
echarle un cable a alguien, to give sb a hand ' cable' also found in these entries: Spanish: cabo - carrete - ceder - enrollar - gorda - gordo - hilo - línea - maroma - retorcerse - revestimiento - teleférico - tendida - tendido - tensa - tensar - tenso - tirante - alargar - andarivel - cablevisión - comba - combarse - enganchar - enrollado - enroscar - estirar - extensión - extremo - funicular - grapa - revestir - roer - rollo - soltar - televisión - tender - tocar English: cable - cable car - cable television - cord - extension cable - extension cord - flex - lead - line - live - live wire - overhead - sheath - slack - slacken - towrope - wire - booster - lay - main - run - sink - telegraph - tow - waytr['keɪbəl]1 (rope, wire) cable nombre masculino1 (message) cablegrafiar, telegrafiar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cable somebody enviar un cable a alguien, telegrafiar a alguiencable car teleférico, telecabinacable n1) : cable m (para colgar o sostener algo)2) : cable m eléctrico3) cablegramadj.• cable adj.n.• cable s.m.• cablegrama s.m.v.• cablegrafiar v.
I 'keɪbəl1) c (Elec, Naut) cable m2) c ( Telec) cable m, telegrama m3) u cable television
II
transitive verb ( Telec) \<\<message/news\>\> cablegrafiar*, telegrafiar*['keɪbl]she cabled me $2,000 — me envió un giro (telegráfico) de 2.000 dólares
1. N1) (=wire, rope, cablegram, pattern) cable m2) = cable television2. VT1) [+ news, money] mandar por cable, cablegrafiar; [+ person] mandar un cable a2) (TV) [+ city, homes] instalar la televisión por cable en3.CPDcable address N — dirección f cablegráfica
cable car N — teleférico m, funicular m
cable railway N — (aerial) teleférico m ; (funicular) funicular m aéreo
cable stitch N — punto m de trenza
cable television N — televisión f por cable
cable transfer N — (Econ) transferencia f por cable
* * *
I ['keɪbəl]1) c (Elec, Naut) cable m2) c ( Telec) cable m, telegrama m3) u cable television
II
transitive verb ( Telec) \<\<message/news\>\> cablegrafiar*, telegrafiar*she cabled me $2,000 — me envió un giro (telegráfico) de 2.000 dólares
-
8 sew
səupast tense - sewed; verb(to make, stitch or attach with thread, using a needle: She sewed the pieces together; Have you sewn my button on yet?) coser- sewer- sewing
- sewing-machine
- sew up
- sewn up
sew vb cosertr[səʊ]1 coser ( onto, a)1 coserv.(§ p.,p.p.: sewed) or p.p.: sewn•) = coser v.• puntear v.səʊ
1.
to sew something on — coser or pegar* algo
2.
vi coserPhrasal Verbs:- sew up[sǝʊ] (pt sewed) (pp sewn, sewed)1.VTto sew a button on or onto sth — coser un botón en algo
2.VI coser- sew on- sew up* * *[səʊ]
1.
to sew something on — coser or pegar* algo
2.
vi coserPhrasal Verbs:- sew up
См. также в других словарях:
stitch together — [phrasal verb] stitch (something) together or stitch together (something) : to make (something) out of many different things I stitched together a novel from several stories I had written earlier. • • • Main Entry: ↑stitch … Useful english dictionary
stitch — stitch1 [stıtʃ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(sewing)¦ 2¦(for wound)¦ 3¦(pain)¦ 4¦(with wool)¦ 5¦(style)¦ 6 not have a stitch on 7 in stitches 8 a stitch in time (saves nine) ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: stice prick ] … Dictionary of contemporary English
stitch — 1. noun /stɪt͡ʃ/ a) A single pass of a needle in sewing; the loop or turn of the thread thus made. cross stitch b) An arrangement of stitches in sewing, or method of stitching in some particular way or style. herringbone stitch … Wiktionary
stitch — stitcher, n. stitchlike, adj. /stich/, n. 1. one complete movement of a threaded needle through a fabric or material such as to leave behind it a single loop or portion of thread, as in sewing, embroidery, or the surgical closing of wounds. 2. a… … Universalium
Stitch and glue — is a simplified boat building method which uses sheet plywood and eliminates the need for stems and chines. [ [http://www.glen l.com/resources/glossary.html Boat terms] ] Plywood panels are cut to detailed profiles and stitched together to form… … Wikipedia
Stitch Pipeline — is a metadata format that has the similar idea in mind as XML but is specifically formatted for VFX. The main idea is to define information in a scene into a simple format that is humanly readable and editable. The extension .stc is used for… … Wikipedia
Stitch — Stitch, v. t. [imp. & p. p. {Stitched}; p. pr. & vb. n. {Stitching}.] 1. To form stitches in; especially, to sew in such a manner as to show on the surface a continuous line of stitches; as, to stitch a shirt bosom. [1913 Webster] 2. To sew, or… … The Collaborative International Dictionary of English
stitch — 1 noun 1 SEWING (C) one of the short pieces of thread that you can see in a piece of cloth where it has been sewn: Some of the stitches have come out of this shirt sleeve. 2 WITH WOOL (C) one of the small circles that join together to make a… … Longman dictionary of contemporary English
stitch — [[t]stɪ̱tʃ[/t]] stitches, stitching, stitched 1) VERB If you stitch cloth, you use a needle and thread to join two pieces together or to make a decoration. [V n adv/prep] Fold the fabric and stitch the two layers together... We stitched… … English dictionary
stitch — stitch1 [ stıtʃ ] noun ** 1. ) count a short piece of THREAD that you can see on cloth when it has been sewn: I put a couple of stitches in just to hold the ends together. a ) count a piece of wool that has been put around a needle when you are… … Usage of the words and phrases in modern English
stitch — I UK [stɪtʃ] / US noun Word forms stitch : singular stitch plural stitches ** 1) [countable] a short piece of thread that you can see on cloth when it has been sewn I put a couple of stitches in just to hold the ends together. a) [countable] a… … English dictionary