-
1 ustovljavati nužno
• stipulate for -
2 выговаривать право на
Русско-английский большой базовый словарь > выговаривать право на
-
3 шарт қою
stipulate (for) -
4 шартпен шектеу
stipulate (for) -
5 predviđati nužno
• stipulate; stipulate for -
6 vereinbaren
vereinbaren v 1. BANK arrange; 2. GEN arrange; agree, agree upon, agree on (Preis, Verkaufsbedingungen); stipulate (vertraglich)* * *v 1. < Bank> arrange; 2. < Geschäft> arrange, Preis, Verkaufsbedingungen agree, agree upon, agree on, vertraglich stipulate* * *vereinbaren
to agree, to come to an agreement, to arrange, to settle, to stipulate, to bargain;
• Abfindung vereinbaren to settle an amount of compensation;
• Bedingungen vereinbaren to stipulate conditions;
• Belohnung vereinbaren to stipulate a reward;
• Gehalt vereinbaren to appoint a salary;
• monatliche Kündigung vereinbaren to agree upon a period of one month’s notice;
• Lieferfrist vereinbaren to stipulate a time for delivery;
• erstklassige Materialverwendung vereinbaren to stipulate for the best material to be used;
• Preis vereinbaren to agree about a price;
• schriftlich vereinbaren to stipulate (agree) in writing;
• stillschweigend vereinbaren to stipulate tacitly;
• örtlich begrenzte Tarifverträge vereinbaren to bargain on a local basis;
• Termin vereinbaren to agree upon (settle) a day, to fix a date;
• vertraglich vereinbaren to stipulate by contract, to covenant;
• Vertragsbestimmungen vereinbaren to set forth conditions in a contract;
• von vornherein vereinbaren to pre-arrange;
• Warenlieferung binnen drei Tagen vereinbaren to stipulate that the goods be delivered within three days;
• Zahlungen auf Goldbasis vereinbaren to stipulate payment in gold;
• vierteljährliche Zahlungen vereinbaren to stipulate that payment should be quarterly. -
7 обусловливать
(что-л.)
1) condition (on); stipulate (for), make conditional (upon) (чем-л.)
2) cause, call forth (быть причиной); make for (способствовать)* * ** * *condition; stipulate, make conditional* * *bespeakdeterminegovernnegotiatespecifystipulate -
8 предусматривать
1) General subject: allow, cover, envisage, forecast (в плане и т.п.), foresee, involve, look, look ahead, make provision, make provisions, provide, provide for, reckon, (в плане, и т.п.) set-out, stipulate, provide that, address, make provision of, have provision for3) Engineering: anticipate5) Law: arrange, contemplate, create (в законе, правовой норме)6) Diplomatic term: cover (о пунктах, статьях договора и т.п.)7) Astronautics: envision8) Business: allow for, forecast, make provision for, purport, (что-л.) stipulate for9) Customs: condition by (обусловлен каким-то требованием)10) Programming: plan11) Makarov: lay on, make allowance for, call for, call for (о соглашении) -
9 оговаривать
1) General subject: bespeak, calumniate, missay, precondition, reserve, slander, specify, stipulate, (кого-либо) bear false witness (against someone), to bad-mouth someone (slang), give false testimony against someone2) Mathematics: state explicitly3) Business: stipulate (в договоре), (что-л.) stipulate for4) Quality control: qualify5) leg.N.P. defame, frame6) Makarov: accuse, blame, mention, preconcert, precondition (что-л. заранее) -
10 обумовлювати
= обумовити1) to condition, to stipulate ( for); to prearrangeобумовлювати змовою юр. — collusive
обумовлювати субдоговором — sub-compacted, subcontracted
2) to cause, to call forth ( бути причиною); to make for ( сприяти); to occasion -
11 оговаривать
I несов. - огова́ривать, сов. - оговори́ть; (вн.)1) ( уславливаться о чём-л) stipulate (for); fix (d), agree (on)2) (специально указывать на что-л, предусматривать) stipulate (d), provide (for); mention (d), specify (d)а́втор оговори́л э́то в предисло́вии — the author has mentioned it in the preface
в зако́не э́то чётко оговорено́ — there is a clear provision for that in the law
II несов. - огова́ривать, сов. - оговори́ть; разг.в догово́ре э́то не оговорено́ — the contract makes no mention of that
(вн.; наговаривать на кого-л) slander [-ɑːn-] (d) -
12 betinge seg
verb. [ forbeholde seg retten til] reserve the right to verb. stipulate, reserve the right to verb. stipulate (for) -
13 pacīscor
pacīscor pactus, ī, dep. [PAC-], to agree together, bargain, contract, agree, covenant, stipulate, transact: ut ex areā, nisi pactus esset orator, ne tolleret: magnā mercede cum principibus, ut, etc., L.: votis Ne Addant, etc., H.: (provinciam) sibi, stipulate for: tantum ab eo vitam, S.: stipendium populo R. dare, bind themselves, L.: Anchisae renovare annos, O.: pactos (Aetolos) in foedere suas urbīs fore, L.: quod dierum essent pactae induciae, had been agreed upon: quidam pacto inter se ut, etc., under an agreement, that, etc., L.— To betroth: ex quā pactus esset vir domo, in matrimonium duceret, L.—Pass.. cuius filio pacta est Artavasdis filia: Turnus, cui pacta Lavinia erat, L.—Fig., to barter, hazard, stake: vitam pro laude, V.* * *pacisci, pactus sum V DEPmake a bargain or agreement; agree, enter into a marriage contract; negotiate -
14 выговорить
pronounce; utter; stipulate; rebukeСинонимический ряд:скажем (глаг.) взговорим; вымолвим; изречем; молвим; провещаем; проговорим; произнесем; промолвим; пророним; скажем -
15 Garantie
Garantie f 1. BANK guarantee; 2. FIN security; 3. GEN guarantee, guaranty, warranty • ohne Garantie für GEN, FIN without guarantee for • unter Garantie GEN under guarantee* * *f 1. < Bank> guarantee; 2. < Finanz> security; 3. < Geschäft> guarantee, guaranty, warranty ■ unter Garantie < Geschäft> under guarantee* * *Garantie
(Bürgschaft) guarantee (Br.), guaranty (US), surety[ship], security (US), (Haftbarkeit) responsibility, engagement, (des Verkäufers) [express] warranty, (Zusicherung) pledge;
• als Garantie für in security for;
• mit Garantie warranted;
• mit dreijähriger Garantie warranted for (with a guarantee of) three years;
• ohne Garantie without guaranty (US) (guarantee, Br.), for what it is worth;
• abgelaufene Garantie expired guarantee (Br.);
• gesetzliche Garantie surety created by operation of law;
• stillschweigend gewährte Garantie implied warranty;
• sichere Garantie reliable guarantee;
• ausdrücklich übernommene Garantie express warranty;
• unbeschränkte Garantie unlimited guarantee (Br.);
• verfallene Garantie expired guarantee (Br.);
• vertragliche (vertraglich zugesicherte) Garantie warranty in the contract;
• Garantie einer Bank bank guarantee (Br.) (guaranty, US);
• Garantie eines Bauunternehmers construction bond;
• Garantie des Direktabsatzes (Emissionskonsortium) standby guarantee (Br.);
• Garantie der Durchschnittsqualität warranty of merchantibility (US);
• Garantie für gerade auf den Markt gebrachte Erzeugnisse new-product guarantee (Br.);
• Garantie der unmittelbaren Gewinnbeteiligung immediate participation agreement;
• Garantie der Herstellerfirma maintenance bond (coll.), warranty for fitness (US);
• Garantie gegen Preisrückgang decline guarantee (Br.);
• Garantie auf Schadloshaltung indemnity bond;
• Garantie von dritter Seite third-party guarantee;
• Garantie annullieren to cancel a guarantee (Br.);
• Garantie ausfüllen to implement a guarantee (Br.);
• Garantie einschränken to limit a guarantee (Br.);
• Garantien erhalten to obtain safeguards;
• Garantie fordern to stipulate for a guaranty (US);
• jem. Garantie geben to give s. o. security;
• ein Jahr Garantie haben to be guaranteed for one year (Br.);
• Garantie leisten to [stand] guarantee (Br.), to furnish (give) security;
• Garantie in Anspruch nehmen to call up (raise claims under) a guarantee (Br.);
• Garantie für j. stellen to stand security for s. o.;
• persönlich für etw. Garantie übernehmen to enter into one’s own recognizance;
• Garantie verlangen to ask for guaranty (US) (guarantee, Br.);
• Garantieabkommen guarantee agreement (Br.), covenant of warranty;
• Garantieabteilung fidelity department;
• Garantieaktie deposit stock;
• Garantieänderung variation of guarantee (Br.);
• Garantieangebot guarantee offer (Br.), offer of indemnity;
• Garantieangebot an unbestimmte Gläubiger general guaranty (US). -
16 заботиться о себе
Русско-английский большой базовый словарь > заботиться о себе
-
17 предусматривать
(что-л.)несовер. - предусматривать; совер. - предусмотретьforesee, envisage, anticipate; provide (for), stipulate (for), make provision (for) ( обеспечивать)Русско-английский словарь по общей лексике > предусматривать
-
18 предусматривать
(что-л.)
foresee, envisage, anticipate; provide (for), stipulate (for), make provision (for) (обеспечивать)* * ** * *предусматривать; предусмотреть foresee, envisage* * *antedateanticipateenvisageprovidespecify -
19 προτείνω
A stretch out before, hold before,τὸν χαλινόν X.Eq.6.11
([voice] Pass.); [ὁ ναυτίλος] π. τὰς πλεκτάνας Arist.HA 525a28
.3 metaph., hold out as a pretext or excuse,π. πρόφασιν Hdt.1.156
; ; ;παιδὸς θάνατον E.Andr. 428
:—[voice] Med.,π. τὴν ἡλικίαν Pl.Ep. 317c
.II stretch forth, hold out, χεῖρα, as a suppliant, Archil.130;τὰς χεῖρας Hdt.1.45
, 7.233 (for punishment, Ps.-Callisth. 2.2);φύλλον οἱ ἱκέται προτείνουσι Call.Iamb.1.275a
(); also προτείνει χεὶρ ἐκ χερὸς ὀρέγματα (Herm. for ὀρεγόμενα) A.Ag. 1110 (lyr.); π. ἑαυτόν leaning forward, Pl.R. 449b: hence intr., stretch forward, προτείνουσα εἰς τὸ πέλαγος [ἄκρα] Id.Criti. 111a, cf. Plb.1.29.2, etc.2 π. χεῖρα δεξιάν offer, tender it as a pledge, S.Ph. 1292, cf. Tr. 1184, E.Alc. 1118, etc.;π. πίστιν D.23.117
.3 hold out, offer,μεγάλα π. ἐπ' οἷσι ὁμολογέειν ἐθέλουσι Hdt.8.140
.β; κέρδος A.Pr. 777
; ;κάλλος Id.Hel.28
; ; ;δραχμὰς εἴκοσιν Ar.Pl. 1019
;ἐλευθερίαν Antipho 5.50
;δέλεαρ π. τὴν ἡδονήν Plu.2
13a;ἐμοὶ λόγους Pl.Phdr. 230d
: c. inf.,π. τινὶ λαβεῖν ὅ τι χρῄζει X.Oec.5.8
:—[voice] Med., Hdt.5.24, 7.161; ;φιλίαν προτενεῖται D.14.5
;τὴν ἀειλογίαν Id.19.2
:—[voice] Pass.,δυοῖν προτεινομένοιν ἀγαθοῖν Isoc.6.37
, cf. 12.117.4 put forward, propose, π. ζητήματα, ἐρωτήματα, Plu.2.737d, Arr.Epict. 3.8.1;αἴνιγμά τινι D.L.2.70
, etc.:—[voice] Med., offer or put forward as instances, Pl.Grg. 518b:—[voice] Pass., Sor.2.1, Iamb.Myst.1.3.5 Med.. μισθὸν προτείνασθαι stipulate for as a reward, Hdt.9.34.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προτείνω
-
20 устанавливать наказание
Русско-английский юридический словарь > устанавливать наказание
См. также в других словарях:
stipulate — stip·u·late / sti pyə ˌlāt/ vb lat·ed, lat·ing [Latin stipulatus, past participle of stipulari to exact (as from a prospective debtor) a formal guarantee when making an oral contract] vi 1: to make an agreement or covenant about something (as… … Law dictionary
stipulate — Synonyms and related words: agree, agree to, assign, attach a condition, bargain, bargain for, call for, compact, condition, contend for, contract, covenant, demand, denominate, designate, detail, determine, do a deal, engage, fight for, fix,… … Moby Thesaurus
stipulate — stipulate1 [stip′yə lāt΄] vt. stipulated, stipulating [< L stipulatus, pp. of stipulari, to bargain < or akin to Umbrian stiplo, to stipulate; akin to L stips: see STIPEND] 1. to include specifically in the terms of an agreement, contract,… … English World dictionary
stipulate — [v] decide on conditions agree, arrange, bargain, condition, contract, covenant, designate, detail, engage, guarantee, impose, insist upon, lay down, lay finger on, make, make a point, name, particularize, pin down, pledge, postulate, promise,… … New thesaurus
stipulate — stipulate1 stipulable /stip yeuh leuh beuhl/, adj. stipulator, n. stipulatory /stip yeuh leuh tawr ee, tohr ee/, adj. /stip yeuh layt /, v., stipulated, stipulating. v.i. 1. to make an express demand or arrangement as a condition of agreement… … Universalium
stipulate — I. /ˈstɪpjəleɪt / (say stipyuhlayt) verb (stipulated, stipulating) –verb (i) 1. (sometimes followed by for) to make an express demand or arrangement, as a condition of agreement. –verb (t) 2. to arrange expressly or specify in terms of agreement …
stipulate — / stɪpjυleɪt/ verb to state something specifically as a binding condition in a contract ● to stipulate that the contract should run for five years ● They found it difficult to pay the stipulated charges. ● The company failed to pay on the date… … Dictionary of banking and finance
stipulate — v 1. specify, determine, fix, designate, indicate; stickle for, contend for, insist upon, make a point of, condition, Inf. have a catch; qualify, set conditions, attach a condition, limit, set terms; require, demand, warrant, render, provide. 2.… … A Note on the Style of the synonym finder
stipulate — I. verb ( lated; lating) Etymology: Latin stipulatus, past participle of stipulari to demand a guarantee (from a prospective debtor) Date: circa 1624 intransitive verb 1. to make an agreement or covenant to do or forbear something ; contract 2.… … New Collegiate Dictionary
stipulate — 1. v.tr. 1 demand or specify as part of a bargain or agreement. 2 (foll. by for) mention or insist upon as an essential condition. 3 (as stipulated adj.) laid down in the terms of an agreement. Derivatives: stipulation n. stipulator n. Etymology … Useful english dictionary
contend for — Synonyms and related words: advocate, allege in support, answer, argue for, assert, bid for, champion, counter, defend, espouse, fight for, maintain, make a plea, plead for, pull for, rebut, refute, reply, respond, riposte, say in defense, speak… … Moby Thesaurus