-
1 οικονομείτε
οἰκονομέωmanage as a house-steward: pres imperat act 2nd pl (attic epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: pres opt act 2nd plοἰκονομέωmanage as a house-steward: pres ind act 2nd pl (attic epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
2 οἰκονομεῖτε
οἰκονομέωmanage as a house-steward: pres imperat act 2nd pl (attic epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: pres opt act 2nd plοἰκονομέωmanage as a house-steward: pres ind act 2nd pl (attic epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: imperf ind act 2nd pl (attic epic) -
3 οἰκονόμος
οἰκονόμος, ου, ὁ (οἶκος, νέμω ‘manage’; Aeschyl.+; ins, pap, LXX; TestJos 12:3 [mss. bdg]; ParJer 7:2; Philo, Praem. 113; Joseph.; Just.. D. 125, 2; Tat.; loanw. in rabb.)① manager of a household or estate, (house) steward, manager (Diod S 36, 5, 1) ὁ πιστὸς οἰκ. ὁ φρόνιμος Lk 12:42. Sim. ζητεῖται ἐν τοῖς οἰκ. ἵνα πιστός τις εὑρεθῇ 1 Cor 4:2. He manages his master’s property (cp. Jos., Ant. 12, 200; Artem. 4, 28. The οἰκ. of various persons are mentioned in the pap: PTebt 402, 1; POxy 929, 25; οἰκ. of female employers, s. New Docs, end of entry) Lk 16:1, 3. ὁ οἰκ. τῆς ἀδικίας the dishonest manager (cp. Lucian, Ep. Sat. 2, 26 ὁ οἰκ. ὑφελόμενος; ÉDelebecque, Études grecques sur l’Évangile de Luc ’76, 89–97) vs. 8 (s. on the ‘unjust steward’ Jülicher, Gleichn. 495–514; LFonck, D. Parabel3 1919 [lit. here 675f]; ARücker, Bibl. Studien XVII/5, 1912; JKögel, BFCT XVIII/6, 1914; ERiggenbach, Schlatter Festschr. 1922, 17ff; FTillmann, BZ 9, 1911, 171–84; GKrüger, ibid. 21, ’33, 170–81; FHüttermann, ThGl 27, ’35, 739–42; HPreisker, TLZ 74, ’49, 85–92; JJeremias, Gleichnisse Jes2 ’52, 30–33; JDerrett, Law in the NT, ’70, 48–77; DFletcher, JBL 82, ’63, 15–30; JFitzmyer, Theological Studies 25, ’64, 23–42; DIreland, Stewardship and the Kingdom of God: An Historical, Exegetical, and Contextual Study of the Parable of the Unjust Steward in Luke 16:1–3 ’92). With ἐπίτροπος Gal 4:2 (SBelkin, JBL 54, ’35, 52–55).② public treasurer, treasurer ὁ οἰκ. τῆς πόλεως the city treasurer (SIG 1252 πόλεως Κῴων οἰκονόμος; other exx. in PLandvogt, Epigr. Untersuchungen üb. den οἰκονόμος, diss. Strassb. 1908; HCadbury, JBL 50, ’31, 47ff) Ro 16:23.③ one who is entrusted with management in connection with transcendent matters, administrator (Aristot., Rhet. 3, 3 p. 1406a, 27 οἰκ. τῆς τῶν ἀκουόντων ἡδονῆς; Tat. 9, 3 τῆς εἱμαρμένης οἰκ.) of the administrators of divine things (Βαροὺχ ὁ οἰκ. τῆς πίστεως ParJer 7:2; of an office in the Serapeum UPZ 56, 7 [160 B.C.]; religious associations also had οἰκ.: OGI 50, 12; 51, 26): the apostles are οἰκονόμοι μυστηρίων θεοῦ administrators of God’s secret counsels/plans 1 Cor 4:1. So the overseer of a Christian community must conduct himself as a θεοῦ οἰκ. Tit 1:7. But Christians gener. are also θεοῦ οἰκ. (καὶ πάρεδροι καὶ ὑπηρέται) IPol 6:1 or καλοὶ οἰκ. ποικίλης χάριτος θεοῦ good administrators of God’s varied grace 1 Pt 4:10 (cp. X., Mem. 3, 4, 7 οἱ ἀγαθοὶ οἰκ.).—JReumann, JBL 77, ’58, 339–49 (pre-Christian), ‘Jesus the Steward’, TU 103, ’68, 21–29.—New Docs 4, 160f. DELG s.v. νέμω. M-M. EDNT. TW. Spicq. Sv. -
4 διοικονομήσουσι
διά-οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd pl (epic)διά-οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διά-οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
5 οικονομή
οἰκονομέωmanage as a house-steward: pres subj mp 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: pres ind mp 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: pres subj act 3rd sg -
6 οἰκονομῇ
οἰκονομέωmanage as a house-steward: pres subj mp 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: pres ind mp 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: pres subj act 3rd sg -
7 οικονομήσει
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd sg (epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind mid 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd sg -
8 οἰκονομήσει
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd sg (epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind mid 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd sg -
9 οικονομήση
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj mid 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind mid 2nd sg -
10 οἰκονομήσῃ
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj mid 2nd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind mid 2nd sg -
11 οικονομήσουσι
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd pl (epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
12 οἰκονομήσουσι
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd pl (epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
13 οικονομήσουσιν
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd pl (epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
14 οἰκονομήσουσιν
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 3rd pl (epic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
15 οικονομήσω
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 1st sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 1st sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
16 οἰκονομήσω
οἰκονομέωmanage as a house-steward: aor subj act 1st sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: fut ind act 1st sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
17 ώκονομημένα
οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf part mp neut nom /voc /acc plᾠκονομημένᾱ, οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf part mp fem nom /voc /acc dualᾠκονομημένᾱ, οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
18 ᾠκονομημένα
οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf part mp neut nom /voc /acc plᾠκονομημένᾱ, οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf part mp fem nom /voc /acc dualᾠκονομημένᾱ, οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
19 ώκονόμηκεν
οἰκονομέωmanage as a house-steward: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf ind act 3rd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) -
20 ᾠκονόμηκεν
οἰκονομέωmanage as a house-steward: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)οἰκονομέωmanage as a house-steward: perf ind act 3rd sgοἰκονομέωmanage as a house-steward: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
См. также в других словарях:
Steward — Steward … Deutsch Wörterbuch
steward — [ stiwart ] n. m. • 1833 « majordome »; mot angl. 1 ♦ Maître d hôtel ou garçon de service à bord d un paquebot. 2 ♦ Cour. Membre masculin du personnel de cabine d un avion, chargé du service des passagers. Le steward et l hôtesse. Abrév. STEW [… … Encyclopédie Universelle
Steward — Stew ard, n. [OE. stiward, AS. st[=i]weard, stigweard, literally, a sty ward; stigu sty + weard warden, guardian, his first duty having been probably to attend to the domestic animals. [root]164. See {Sty} pen for swine, {Ward}.] 1. A man… … The Collaborative International Dictionary of English
steward — stew‧ard [ˈstjuːəd ǁ ˈstuːərd] noun [countable] 1. a man who serves food and drinks to passengers on a plane or ship 2. also shop steward HUMAN RESOURCES a worker who is elected by members of a trade union in a facto … Financial and business terms
steward — STEWARD, stewarzi, s.m. Bărbat din personalul unei (aero)nave care serveşte pasagerii sau echipajul. [pr.: stíuard] – Din engl. steward. Trimis de ibogdank, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 STEWAR//D [pr.: stíuard] stewardzi m. Bărbat care face parte… … Dicționar Român
Steward — Sm Betreuer der Passagiere per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. steward, dieses aus ae. stigweard Hauswart , zu ae. stig n. Stall, Verschlag, Vorraum und ae. weard Hüter . Geläufiger ist die feminine Form… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
STEWARD (J. H.) — STEWARD JULIAN H. (1902 1972) Les hypothèses de Steward sur l’évolution des cultures, sur la structure des communautés rurales et sur les caractères de la civilisation du Nouveau Monde ont marqué l’anthropologie américaine. Entré à l’American… … Encyclopédie Universelle
steward — [sto͞o′ərd, styo͞o′ərd] n. [ME stiward < OE stiweard < stig, enclosure, hall, STY1 + weard, keeper, WARD] 1. a person put in charge of the affairs of a large household or estate, whose duties include supervision of the kitchen and the… … English World dictionary
steward — stew·ard n: shop steward Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. steward … Law dictionary
Steward — Steward, IL U.S. village in Illinois Population (2000): 271 Housing Units (2000): 103 Land area (2000): 0.124263 sq. miles (0.321840 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.124263 sq. miles (0.321840… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Steward, IL — U.S. village in Illinois Population (2000): 271 Housing Units (2000): 103 Land area (2000): 0.124263 sq. miles (0.321840 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.124263 sq. miles (0.321840 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places