-
1 loudness
sterkte -
2 building up strength
sterkte opbouwen,sterker worden -
3 noise level
sterkte van lawaai -
4 strength of materials
sterkte van materialen (het standhouden van materialen onder verschillende omgevingsomstandigheden) -
5 strength
sterkteverband -
6 strength
n. kracht; sterkte; gehalte[ streng(k)θ]2 (getal)sterkte ⇒ macht, bezetting♦voorbeelden:strength of will • wilskrachtmeasure one's strength with • zijn krachten meten metgive me strength! • wel, allemachtig!that is not his strength • dat is zijn sterkste punt nieton the strength of • op grond van, uitgaand van(bring) up to (full) strength • op (volle) sterkte (brengen), voltallig maken -
7 footing
n. steun, houvast, vaste voet; basis, niveau, sterkte[ foeting] 〈 voornamelijk enkelvoud〉3 voet ⇒ niveau, sterkte4 voet ⇒ verstandhouding, omgang♦voorbeelden:lose one's footing • uit/wegglijdenon the same footing • op gelijke voet -
8 intensity
n. kracht, intensiteit; moed, sterkte; (in computers) duidelijkheid (van het beeld), de hoeveelheid (helderheid) van het licht dat door het scherm wordt uitgestraald[ intensətie]1 intensiteit ⇒ sterkte, (mate van) hevigheid/kracht -
9 wear
n. dracht; het gedragen worden; kledingstuk; kleding; lompen; slijtage; sterkte--------v. aanhebben, dragen; uitgaan; volhouden; uitdragenwear1[ weər] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 slijtage♦voorbeelden:→ worse worse/————————wear2♦voorbeelden:the week wears to its end • de week loopt (langzaam) ten einde1 verslijten ⇒ (af)slijten, uitslijten♦voorbeelden:you've worn holes in your elbows • je ellebogen zijn versleten/door♦voorbeelden:wear a smile • glimlachen4 they won't wear it • zij nemen/pikken het niet (langer) -
10 (bring) up to (full) strength
(bring) up to (full) strengthop (volle) sterkte (brengen), voltallig maken -
11 Welly
n. rubberlaars, regenlaars; kaplaars (over het algemeen in meervoud gebruikt Wellingtons); kracht, sterkte; versnelling (Amerikaanse Slang); harde slag (Amerikaanse Slang)→ Wellington Wellington/ -
12 body
n. fysieke verschijning van persoon of dier, lichaam; lijf; blok; grote hoeveelheid, massa; groep (van mensen, dingen, ideeen, etc.); substantie; menselijk wezen[ boddie] 〈meervoud: bodies〉1 lichaam ⇒ romp, lijk4 〈 benaming voor〉 voornaamste deel ⇒ grootste/centrale deel, kern, meerderheid; schip 〈 van kerk〉; casco, carrosserie 〈 van auto〉; romp 〈 van vliegtuig〉; klankkast 〈 van instrument〉6 voorwerp ⇒ object, lichaam♦voorbeelden:keep body and soul together • in leven blijvena dead body • een lijkthey left in a body • ze vertrokken als één manheavenly bodies • hemellichamen7 a wine with a good body • een volle/rijke wijn -
13 effective
adj. nuttig, efficiënt, doeltreffend[ iffektiv]♦voorbeelden:the effective strength of the navy • de operationele sterkte/inzetbaarheid van de marine -
14 establishment
n. instelling, stichting; etablissement; voltallige bemanning[ istæblisjmənt]1 vestiging ⇒ oprichting, instelling2 〈werkwoord enkelvoud of meervoud; the; vaak Establishment; voornamelijk Brits-Engels〉 gevestigde orde♦voorbeelden: -
15 fibre
-
16 force
n. (strijd)kracht, geweld; sterkte; legersterkte; dwang--------v. dwingen, noodzaken; onder dwang; eruit persen; inbreken, doorbrekenforce1[ fo:s]1 macht ⇒ krijgsmacht, leger2 ploeg ⇒ groep, personeel♦voorbeelden:1 kracht ⇒ geweld, macht♦voorbeelden:by force of circumstances • door omstandigheden gedwongenthe forces of evil • kwade krachtenthe force of gravity • de zwaartekrachtthe force of his words • de overtuigingskracht van zijn woordena powerful force in local politics • een invloedrijke persoon in de plaatselijke politiekjoin forces (with) • de krachten bundelen (met)the machine was put in force • de machine werd in werking gesteldby force • met geweldby force of • door middel vanby/from/out of force of habit • uit gewoonte2 werkelijke betekenis ⇒ werkelijk effect, belang♦voorbeelden:2 the force of this poem is hard to grasp • de precieze betekenis van dit gedicht is moeilijk te vattenIV 〈meervoud; Forces; the〉1 strijdkrachten ⇒ strijdmacht, krijgsmacht♦voorbeelden:————————force2〈 werkwoord〉1 dwingen ⇒ (door)drijven, forceren2 forceren ⇒ open/doorbreken♦voorbeelden:force a smile/one's voice • een glimlach/zijn stem forcerenforce one's will on someone • iemand zijn wil opleggenforce along • meesleurenforce back • terugdrijvenforce something down • iets met moeite binnenkrijgenforce a plane down • een vliegtuig dwingen tot landenforce it out • het met moeite uitbrengenGovernment will force the prices up • de regering zal de prijzen opdrijvenhe wants to force his ideas down our throats • hij wil zijn ideeën met geweld aan ons opdringenforce something from/out of someone • iets van iemand afdwingenforce something on/upon someone • iemand iets opdringen -
17 fort
n. Fort (bij namen van verschillende steden in amerika)[ fo:t]1 fort ⇒ vesting, sterkte♦voorbeelden:¶ hold the fort • de zaken waarnemen/aan de gang houden -
18 get better
-
19 potent
-
20 potentate
n. sterkte; vorst; met veel invloed; macht; kracht[ pootnteet]
См. также в других словарях:
Anne Frank tree — The Anne Frank tree (Dutch: Anne Frankboom or, incorrectly, Anne Frank boom [cite web|url=http://www.annefranktree.nl/index.aspx?lang=nl|title=Anne Frank Boom|publisher=Anne Frank House|accessdate=2007 11 19] ) is the horse chestnut tree in the… … Wikipedia
Liste falscher Freunde — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Faux-Amis En Espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Faux-amis en esperanto — Faux amis en espéranto Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Faux-amis en espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Faux amis en Espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Hugo Verriest — Buste de Hugo Verriest à Roulers. Texte … Wikipédia en Français
Дерево Анны Франк — в 2006 г. Координаты … Википедия
Eintracht — 1. Die Eintracht baut ein Haus, die Zwietracht reisst es nieder. Frz.: La concorde fait tout prospérer, la désunion est la source de tous les maux. Ung.: A szép egyesség emel a táborban zászlót. (Gaal, 350.) 2. Die grösste Eintracht wächst nicht… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
List — 1. Bey arger List ist nit allzeit gut Glück. – Petri, II, 41. Schwed.: List får sällan treffnad. (Grubb, 457.) 2. Eine List betreugt die ander. – Petri, II, 212; Henisch, 352, 5. 3. Eine List ist der andern werth. (S. ⇨ Fuchs 59.) Frz.: A… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon