-
21 sjunga upp
uregelmæssigt verbum2. bløde stemmen op, øve sig før en koncert (musik) -
22 slå över
uregelmæssigt verbum1. blive til noget helt andet/blive overdrevet og dårligtDet bliver tit for meget, når H. slår sig på flasken
Vi snakkede om homoægteskaber, og H. blev så rasende at stemmen slog over
-
23 tupp
substantiv1. hane, kok (fugl)fasantupp; kyrktupp; stridstupp
fasankok; hane på kirketårn; kamphane
Pludselig miste stemmen eller få en lysere eller mørkere stemme et kort øjeblik
-
24 armbandsmobil
substantiv1. armbåndsmobil, ur der fungerer som mobiltelefon (IT)M300 är världens första riktiga och minsta armbandsmobil. Bristen på knappar gör att rösten får styra det mesta
M300 er verdens første rigtige og mindste armbåndsmobil. Da der ikke er nogen taster, må stemmen styre det meste af processen -
25 förställa
verbum1. forstille, fordrejeImitatören R.G. är kolossalt duktig han kan förställa både rösten och utseendet
Imitatøren R.G. er kolossalt dygtig, han kan fordreje både stemmen og udseendet -
26 häva
verbum1. hæve, hive, løfte2. ophæve, stoppeSærlige udtryk:Fylde sig med noget, bælge i sigHäva upp sin röst; Häva upp ett skrik
Hæve stemmen; Skrige -
27 känna igen
verbum1. genkende nogen/nogetLär dig känna igen falska märkesvaror!
Du bør lære at genkende uægte mærkevarer!Særlige udtryk: -
28 mimik
substantiv1. mimik, minespil -
29 målbrott
substantiv1. det at stemmen er i overgang, stemmeovergangNiklas sjunger inte i pojkkören just nu, han är i målbrottet
N. synger ikke i drengekoret lige nu, hans stemme er ved at gå i overgang -
30 okroppslig
adjektiv1. ulegemligLindas fascinerande kommunikation med en okroppslig varelse som hon kallar 'rösten' och som ger henne lärdomar om livet och andliga och existentiella frågor
L's fascinerende kommunikation med et ikke legemligt væsen som kalder for 'stemmen' og som giver hende lærdom om åndelige og eksistentielle spørgsmål -
31 röstläge
substantiv1. stemmeleje, stemmestyrke (musik, sang m.m.)2. stemmeleje, om måden at udtrykke noget med stemmen (fx følelser)Hur är röstläget i den politiska valdebatten?
Hvordan er tonen i den politiske valgdebat? -
32 röstresurser
substantiv pluralis -
33 salvelse
substantiv1. salvelse, overdreven følsomhedMånga predikanter talar med rösten fylld av obehaglig salvelse (falskt patos)
Mange prædikanter taler med stemmen fyldt med utiltalende salvelse (falsk patos) -
34 scatsång
substantiv1. scatsang, improviseret, ordløs sang (musik, sang m.m.)Det är speciellt jazzmusiker som är kända för sin scatsång och röstimprovisation, bland dem Louis Armstrong, Bing Crosby, Ella Fizgerald och vår svenska Alice Babs
Det er især jazzmusikere, der er kendt for deres scatsang og evne til at kunne improvisere med stemmen, blandt dem L.A., B. C., E. F. og den svenske A.B. (Alice Babs Nilsson 1924-) -
35 slå över
uregelmæssigt verbum1. blive til noget helt andet/blive overdrevet og dårligtDet bliver tit for meget, når H. slår sig på flaskenVi snakkede om homoægteskaber, og H. blev så rasende at stemmen slog over -
36 tonhöjd
substantiv1. tonehøjde, en tones placering på toneskalaen, bestemt ved tonens frekvens (musik, sang m.m.)2. om stemmenHvis man taler med ekstremt mørk stemme, så sænker man tonehøjden -
37 tupp
substantiv1. hane, kok (fugl m.m.)Sammensatte udtryk:fasantupp; kyrktupp; stridstupp
fasankok; hane på kirketårn; kamphaneSærlige udtryk:Pludselig miste stemmen eller få en lysere eller mørkere stemme et kort øjeblik -
38 uppsjungning
substantiv1. opblødning af stemmen (musik, sang m.m.) -
39 överrösta
verbum1. besejre i en afstemning eller lign. -
40 aufstemmen
auf·stemmen stemme op
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stemmen — bezeichnet: einen Vorgang beim Gewichtheben einen umgangssprachlichen Ausdruck für Geschlechtsverkehr, siehe Stenz im Bauwesen: Abtragen von Material durch Schlag, siehe Stemmen (Bautechnik) Stemmen (Landkreis Rotenburg), eine Gemeinde in der… … Deutsch Wikipedia
stemmen — stemmen: Das altgerm. Verb mhd. stemmen, mniederl. stemmen, aengl. forstemman, schwed. stämma bedeutet eigentlich »zum Stehen bringen, hemmen«, auch »steif machen«. Es steht neben mhd. ‹ge›stemen, ahd. gistemēn, gistemōn »Einhalt tun« (dazu ↑… … Das Herkunftswörterbuch
stemmen — Vsw std. (8. Jh., Form 14. Jh.), spmhd. stemmen Stammwort. Aus g. * stam(m) eja Vsw., auch in anord. stemma, ae. (fre)stemman. Die Herkunft ist unklar, da mehrere Vergleichsmöglichkeiten vorliegen. In der Bedeutung stauen scheint mhd. stemen, ahd … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stemmen [1] — Stemmen, 1) einen Baumstamm abhauen od. der Quere nach theilen; 2) das zu Bauholz bestimmte Holz im Walde schlagen lassen; 3) so v.w. Meiseln; 4) einen Gegenstand steif gegen einen andern drücken; 5) etwas auf diese Art dadurch unterstützen, daß… … Pierer's Universal-Lexikon
Stemmen [2] — Stemmen, Dorf, s. Nordstemmen … Pierer's Universal-Lexikon
Stemmen — Stemmen, s. Leibesübungen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stemmen — Stêmmen, Stêmpe, Stêmpel, S. in Stä … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stemmen — V. (Mittelstufe) etw. oder sich gegen etw. drücken Beispiele: Sie stemmte die Ellbogen in die Knie. Er hat sich gegen die Wand gestemmt … Extremes Deutsch
stemmen — hochheben; aufheben; wuchten; heben; anheben; hieven; hochziehen * * * stem|men [ ʃtɛmən]: 1. <tr.; hat a) indem man die Arme langsam durchstreckt, mit großem Kraftaufwand über den Kopf bringen, in die Höhe drücken … Universal-Lexikon
stemmen — stẹm·men; stemmte, hat gestemmt; [Vt] 1 etwas stemmen etwas mit viel Kraft über den Kopf nach oben drücken <Gewichte stemmen> 2 etwas / sich irgendwohin stemmen etwas / sich (meist mit viel Kraft) gegen etwas drücken: sich gegen die Tür… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Stemmen — Infobox Ort in Deutschland Name = Stemmen Wappen = Wappen Stemmen.gif lat deg = 53 |lat min = 13 |lat sec = 0 lon deg = 09 |lon min = 33 |lon sec = 00 Lageplan = Bundesland = Niedersachsen Landkreis = Rotenburg (Wümme) Samtgemeinde = Fintel Höhe … Wikipedia