-
21 pétreo
pétreopétreo , -a ['petreo, -a]num1num (como piedra) steinartignum2num (pedregoso) steinignum3num (duro) steinhart -
22 roqueño
-
23 aenus
aēnus u. ahēnus, a, um (aus *ajesnus, v. *ajes der Grundform zu aes, w.s.), ältere, später mehr poet. Nbf. v. aēneus, ehern, bronzen, aus Erz, aus Bronze, I) eig.: a) adj.: coculum, Cato: signa, Lucr.: crater, Verg.: falx, Ov.: poet., lux, vom Erz herkommender Glanz, Glanz des Erzes, Verg. Aen. 2, 470. – b) subst., α) aēnum od. ahēnum, ī, n. (sc. vas), der eherne Kessel, das eherne Gefäß, Cato, Verg. u.a.: ah. Dodonae (neben cortina Pythica), Val. Max. – bes. zum Kochen der Farbe, namentlich des Purpurs, der Farbekessel, Ov. u.a. – β) aēna, ae, f., der eherne Kessel, bes. der Farbekessel, aēnae polientium, Plin. 8, 192: aēnae fulloniae, Plin. 24, 111 u. 27, 92. – II) poet. übtr.: a) ehern, erzhart = felsenhart, felsenfest, unbezwingbar, manus, Hor. carm. 1, 35, 19: iuga, Val. Flacc. 7, 596. – b) steinhart = unerbittlich, corda, Stat. Theb. 3, 280. -
24 lapillisco
lapillīsco, ere (lapillus), zu Stein-, d.i. steinhart-, straff werden, v. den Brüsten, Tert. ad nat. 2, 12.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > lapillisco
-
25 lapio
-
26 saxeus
saxeus, a, um (saxum), aus Felsen, aus Stein, felsig, steinern, I) eig. u. meton.: a) eig.: scopulus, Ov.: tecta, Ov.: crepido, Plin.: terminus, von Kiesel, Gromat. vet.: umbra, von den Felsen, Verg.: Niobe saxea facta, zu Stein, Ov. – b) meton.: α) steinhart, steinartig, durities iecoris, Cael. Aur. de morb. chron. 3, 6, 81. – β) so groß wie ein Fels, felsengroß, dentes (asini), Apul. met. 10, 22 u. 11, 13. – II) bildl.: saxeum pectus, ein Herz von Stein, Gregor. epist. 9, 122: u. so saxeus es, hast ein Herz von Stein, Plin. ep. 2, 3, 7. -
27 taş
taş Stein m (a Dominostein usw); fig Stich m, Stichelei f; Stein-;-e taş atmak jemandem einen Stich versetzen, Spitzen austeilen;taş çatlasa wenn’s hoch kommt; unter (keinen) Umständen;-e taş çıkartmak jemanden weit übertreffen;taş gibi steinhart;taş sürmek Figur, Stein setzen, rücken, ziehen;taş yerinde ağırdır etwa: jeder ist an seinem Platze wichtig;taş yürekli mit einem steinernen Herzen, herzlos;taşı gediğine koymak Wort: ins Schwarze treffen, sehr treffend sein;ekmeğini taştan çıkarmak sich (D) sein Brot sauer verdienen müssen -
28 keihard
I.knallhartII.steinhart -
29 duro come un sasso
duro come un sassosteinhartDizionario italiano-tedesco > duro come un sasso
30 sasso
sassosasso ['sasso]sostantivo MaskulinStein Maskulin; restare di sasso zu Stein erstarren; duro come un sasso steinhartDizionario italiano-tedesco > sasso
31 petrous
32 rocky
adjective2) (full or consisting of rocks) felsig3)the Rocky Mountains — see academic.ru/62717/Rockies">Rockies
* * *adjective a rocky coastline.) felsig* * *rocky1[ˈrɒki, AM ˈrɑ:ki]1. (characterized by rocks) felsig2. (full of rocks) soil steinig3.rocky2[ˈrɒki, AM ˈrɑ:ki]1. (tottering) wack[e]lig2. (full of difficulties) schwierig\rocky start schwieriger Beginn\rocky future unsichere Zukunft\rocky relationship problematische [o wackelige] Beziehung* * *I ['rɒkɪ]adj(= unsteady) wackelig (also fig inf) IIadj (+er)mountain, hill felsig; road, path steinig* * *rocky1 [ˈrɒkı; US ˈrɑ-] adj1. felsig2. steinhart:rocky muscles stählerne Muskeln3. fig eisernrocky2 [ˈrɒkı; US ˈrɑ-] adj (adv rockily) umg wack(e)lig:feel rocky on one’s legs sich unsicher oder wacklig auf den Beinen fühlen* * *adjective2) (full or consisting of rocks) felsig3)* * *adj.felsig adj.33 underfoot
adverbit's rough/muddy underfoot — der Boden ist uneben/matschig
be trampled underfoot — mit Füßen zertrampelt werden; (fig.) wie der letzte Dreck behandelt werden (salopp)
* * *(on the ground under the feet of anyone walking: It is not actually raining just now but it is very wet underfoot.) am Boden* * *under·ˈfootadv inv1. (below one's feet) unter den Füßenthe fields were very muddy \underfoot die Felder waren sehr schlammig zu begehento trample sb/sth \underfoot jdn/etw mit Füßen treten a. fig* * *underfoot adv am Boden:it was muddy (very hard) underfoot der Boden war matschig (steinhart gefroren); → academic.ru/76136/trample">trample B, tread B 3* * *adverbit's rough/muddy underfoot — der Boden ist uneben/matschig
be trampled underfoot — mit Füßen zertrampelt werden; (fig.) wie der letzte Dreck behandelt werden (salopp)
* * *adj.unten adj.34 rock hard
adj pred, inv steinhart35 rock solid
36 hard
1) (rigid, solid) hart;\hard cheese Hartkäse m;a \hard and fast rule eine verbindliche Regel;2) (difficult, complex) schwierig;she had a \hard time [of it] es war eine schwere Zeit für sie;it's \hard being a widow es ist nicht einfach, Witwe zu sein;if she won't listen, she'll have to learn the \hard way wer nicht hören will, muss fühlen;to be \hard to come by schwierig aufzutreiben sein;to do sth the \hard way sich dat etw schwer machen;to get \hard [or \harder] schwer [o schwerer] werden;it's \hard to say es ist schwer zu sagen3) ( requiring much effort) anstrengend, mühevoll;the mountain there is a \hard climb der Berg dort ist schwer zu besteigen;a \hard fight ein harter Kampf (a. fig)to give sth a \hard push etw kräftig anschieben;to be \hard work harte Arbeit sein;to be a \hard worker fleißig seinshe's finding the bad news \hard to take es fällt ihr schwer, die schlechte Nachricht zu verkraften;a \hard blow ein harter Schlag;a \hard heart ein hartes Herz;that's your \hard luck! das ist dein Pech!;a \hard taskmaster ein strenger Arbeitgeber;to give sb a \hard time jdm das Leben schwer machen;to be \hard on sb/ sth mit jdm/etw hart ins Gericht gehen5) ( causing harm)to be \hard on sth etw stark strapazieren;I'm very \hard on shoes ich habe einen extrem hohen Schuhverschleiß6) (problematic, unfortunate) hart;to be \hard on sb hart für jdn sein7) ( extremely cold)\hard frost/ winter strenger Frost/Winter8) (demonstrable, solid) sicher, fest;\hard facts ( verified) gesicherte Fakten;( brutally honest) nackte Tatsachen;9) ( strong) stark;\hard drinks/ drugs harte Getränke/Drogen;a \hard drinker ein starker Trinker/eine starke Trinkerin;\hard drinking starker Alkoholkonsum;to be into \hard drugs harte Drogen nehmen\hard water hartes Wasser11) ( scrutinizing)to take a [good] \hard look at sth sich dat etw genau ansehen, etw gründlich betrachtenPHRASES:to drive a \hard bargain knallhart verhandeln [o feilschen];to be \hard on sb's heels jdm dicht auf den Fersen sein adv1) (solid, rigid) hart;boiled \hard hart gekocht;frozen \hard hart gefroren;( sth moving) steif gefroren2) ( vigorously) fest[e], kräftig;think \hard! denk mal genau nach!;to exercise \hard hart trainieren;to play \hard ausgiebig spielen;to press/pull \hard kräftig drücken/ziehen;to study \hard fleißig lernen;to work \hard hart arbeiten;to not do sth very \hard etw nicht sehr gründlich tun;to be \hard at it ganz bei der Sache sein3) (painfully, severely) schwer;his parents took the news of his death \hard seine Eltern traf die Nachricht von seinem Tod schwer;4) ( closely) knapp;to follow \hard [up]on [or after] [or behind] sb/ sth jdm/etw knapp folgen, jdm/etw dicht auf den Fersen sein5) (heavy, driving)it was raining \hard es regnete stark;to die \hard [nur] langsam sterben;the old idea of state ownership of all firms dies \hard die alte Vorstellung von einer Verstaatlichung aller Firmen stirbt einfach nicht ausPHRASES:old habits die \hard (die \hard) der Mensch ist ein Gewohnheitstier37 rock
our team's defence has been as solid as a \rock all year auf unsere Verteidigung war das ganze Jahr über absolut Verlass;their marriage is solid as a \rock ihre Ehe ist durch nichts zu erschüttern4) ( Gibraltar)the R\rock der Felsen von Gibraltarstick of \rock Zuckerstange fto head for the \rocks in sein Verderben rennenPHRASES:to be between a \rock and a hard place zwischen den Stühlen sitzen ( fig)on the \rocks (fam: in disastrous state) am Ende ( fam) relationship, marriage in die Brüche gegangen, kaputt ( fam) ( served with ice) on the rocks, mit Eis1) ( cause to move)to \rock sb/ sth jdn/etw schaukeln;( gently) jdn/etw wiegen;to \rock sb to sleep jdn in den Schlaf wiegen2) ( sway)to \rock sth etw erschüttern3) ( shock)PHRASES:1) ( move) schaukeln;to \rock back and forth hin und her schaukeln3) ( be excellent)he really \rocks! er ist ein Supertyp! ( fam)that's his third goal of the game - he \rocks! das ist sein drittes Tor bei diesem Spiel - er ist einfach ein Ass! ( fam)this party really \rocks! diese Party bringt's! ( fam)38 rock hard
39 rock solid
40 stone
[stəʊn, Am stoʊn] nto have a heart of \stone ( fig) ein Herz aus Stein haben;as if turned to \stone wie versteinertto be a \stone's throw away [nur] einen Steinwurf [o Katzensprung] [weit] entfernt sein;to throw \stones at sb mit Steinen nach jdm werfenPHRASES:people who live in glass houses shouldn't throw \stones (who live in glass houses shouldn't throw \stones) wer selbst im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen ( prov)to leave no \stone unturned nichts unversucht lassen nmodifier (floor, staircase, tablet, wall) Stein-;attr, inv steingrau adv1) ( like a stone) stein-;\stone hard steinhart;\stone still wie versteinert2) ( completely)1) ( throw stones at)to \stone sb/ sth mit Steinen nach jdm/etw werfen, jdn/etw mit Steinen bewerfen;( in execution)to \stone sb [to death] jdn steinigen2) ( remove pit)PHRASES:СтраницыСм. также в других словарях:
Steinhart — ist ein Familienname: Anton Steinhart (1889–1964), österreichischer Maler und Graphiker Franz Seraphin Edler von Steinhart (1865–1949), k.u.k. Offizier Hans Steinhart, Agrarwissenschaftler, Biochemiker und Emeritus am Institut für… … Deutsch Wikipedia
Steinhart — Steinhart, Heinrich Christoph, geb. 1763 zu Wienau im Kreise Salzwedel, war Prediger zu Dobbrun bei Osterburg in der Altmark u. st. 1810; er schr.: Über die Altmark, Stendal 1800, 2 Thle.; unter dem Namen Ludwig von Selbiger: Meine Reise nach… … Pierer's Universal-Lexikon
Steinhart — Steinhart, adject & adv. so hart wie ein Stein, sehr hart; im gemeinen Leben. Daher die Steinhärte, plur. car. einen hohen Grad der Härte zu bezeichnen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
steinhart — Adj. (Oberstufe) sehr hart und widerstandsfähig Synonyme: bretthart, eisenhart, beinhart (ugs.), knochenhart (ugs.), knüppelhart (ugs.) Beispiel: In der Küche haben wir ungenießbare salzige Kartoffelchips, Wurst und steinharte Brötchen gefunden.… … Extremes Deutsch
Steinhart — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Steinhart est un mot allemand. Il peut être : Patronyme : Anton Steinhart (1889 – 1964) est un peintre autrichien et graphiste ;… … Wikipédia en Français
steinhart — eisenhart; hart; eisern; steinern * * * stein|hạrt 〈Adj.〉 hart wie Stein, sehr hart ● die Sitze sind steinhart; der Boden ist steinhart * * * stein|hạrt <Adj.> (emotional verstärkend, häufig abwertend): sehr hart; hart wie Stein: e… … Universal-Lexikon
Steinhart — 1. Auf den gleich lautenden deutschen Rufnamen (stein + harti) zurückgehende Familiennamen. 2. Herkunftsnamen zu den Ortsnamen Steinhardt (Rheinland Pfalz), Steinhart (Bayern). 3. Übernamen zu mhd. steinherte »steinhart, hart wie Stein« nach dem… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
steinhart — bretthart, eisenhart, hart wie Beton/Granit/Stahl/Stein, stahlhart, überhart; (schweiz.): pickelhart; (ugs.): beinhart, knochenhart, knüppelhart; (ugs. emotional verstärkend): knallhart. * * * steinhart:⇨hart(1) steinhart→hart … Das Wörterbuch der Synonyme
Steinhart (Hainsfarth) — Steinhart Gemeinde Hainsfarth Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Steinhart–Hart equation — The Steinhart–Hart equation is a model of the resistance of a semiconductor at different temperatures. The equation is::{1 over T} = A + B ln(R) + C (ln(R))^3 ,where: * T is the temperature (in kelvins) * R is the resistance at T (in ohms) * A, B … Wikipedia
steinhart — stein·hạrt Adj; ohne Steigerung, gespr, oft pej; sehr hart <Brot> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache