-
21 постоянный покупатель
1) General subject: client, customer, patron, regular patron, regular buyer, repeat customer (амер. вариант)2) Economy: permanent customer, regular customer, loyal customer3) Advertising: heavy buyer, regular, regular purchaser, steady buyer4) Marketology: frequent shopperУниверсальный русско-английский словарь > постоянный покупатель
-
22 sonido
m.sound.sonido vocálico vowel sound* * *1 sound* * *noun m.* * *SM sound* * *masculino sound* * *= sound, ringing, audio, ring, bleeping sound, chime.Nota: De timbre, campana, reloj, móvil o similar.Ex. A carrier is a physical medium in which data, sound, images, etc., are stored.Ex. The mere ringing of the telephone and the necessary conversation on it create a considerable level of noise.Ex. There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).Ex. Pricing is a difficult concept for librarians since we hear no clear ring of the cash register, but it is also problematic for retailers.Ex. At some pelican crossings there is a bleeping sound to indicate to blind or partially-sighted people when the steady green figure is showing.Ex. After hearing the chimes, dial your ten-digit customer identification number.----* a la velocidad del sonido = at the speed of sound.* amplificador de sonido = audio amplifier.* barrera del sonido = sound barrier.* calidad del sonido = sound quality.* canal de sonido = sound channel.* cartucho de sonido = sound cartridge.* casete para grabación de sonido = sound cassette.* CD de sonido = audio CD, CD-audio.* cinta de sonido = tape, phonotape.* colección de sonido = sound collection.* emitir un sonido = emit + sound.* equipo de sonido = sound system, hi-fi system.* fichero de sonido = audio file, sound file.* fichero de sonido simultáneo = streaming audio.* gesticular palabras con la boca sin emitir sonido = mouth.* imágenes y sonidos = sights and sounds.* ingeniero de sonido = sound engineer.* romper la barrera del sonido = break + the sound barrier.* sintetizador de sonidos = sound synthesiser.* sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.* sonido alto = loud noise.* sonido cuadrofónico = surround sound.* sonido de llamada = ringtone.* sonido envolvente = surround sound.* sonido estéreo = stereo sound.* sonido estereofónico = stereo sound, stereophonic sound.* sonido silábico = syllabic sound.* sonido vocálico = vowel sound, vocalic sound, vowel-like sound.* tarjeta de sonido = sound card.* técnico de sonido = sound technician.* transposición de los sonidos = slip of the tongue, spoonerism.* velocidad del sonido, la = speed of sound, the.* vídeo con sonido = audio video.* * *masculino sound* * *= sound, ringing, audio, ring, bleeping sound, chime.Nota: De timbre, campana, reloj, móvil o similar.Ex: A carrier is a physical medium in which data, sound, images, etc., are stored.
Ex: The mere ringing of the telephone and the necessary conversation on it create a considerable level of noise.Ex: There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).Ex: Pricing is a difficult concept for librarians since we hear no clear ring of the cash register, but it is also problematic for retailers.Ex: At some pelican crossings there is a bleeping sound to indicate to blind or partially-sighted people when the steady green figure is showing.Ex: After hearing the chimes, dial your ten-digit customer identification number.* a la velocidad del sonido = at the speed of sound.* amplificador de sonido = audio amplifier.* barrera del sonido = sound barrier.* calidad del sonido = sound quality.* canal de sonido = sound channel.* cartucho de sonido = sound cartridge.* casete para grabación de sonido = sound cassette.* CD de sonido = audio CD, CD-audio.* cinta de sonido = tape, phonotape.* colección de sonido = sound collection.* emitir un sonido = emit + sound.* equipo de sonido = sound system, hi-fi system.* fichero de sonido = audio file, sound file.* fichero de sonido simultáneo = streaming audio.* gesticular palabras con la boca sin emitir sonido = mouth.* imágenes y sonidos = sights and sounds.* ingeniero de sonido = sound engineer.* romper la barrera del sonido = break + the sound barrier.* sintetizador de sonidos = sound synthesiser.* sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.* sonido alto = loud noise.* sonido cuadrofónico = surround sound.* sonido de llamada = ringtone.* sonido envolvente = surround sound.* sonido estéreo = stereo sound.* sonido estereofónico = stereo sound, stereophonic sound.* sonido silábico = syllabic sound.* sonido vocálico = vowel sound, vocalic sound, vowel-like sound.* tarjeta de sonido = sound card.* técnico de sonido = sound technician.* transposición de los sonidos = slip of the tongue, spoonerism.* velocidad del sonido, la = speed of sound, the.* vídeo con sonido = audio video.* * *soundCompuesto:quadraphonic sound* * *
sonido sustantivo masculino
sound
sonido sustantivo masculino sound
equipo de sonido, sound equipment
' sonido' also found in these entries:
Spanish:
aguda
- agudo
- alta
- alto
- barrera
- bramido
- chillón
- chillona
- conservar
- continuamente
- débil
- deliciosa
- delicioso
- deslucir
- digital
- emitir
- filtro
- graznido
- hueca
- hueco
- oír
- paso
- registrar
- reproducción
- reproducir
- resonancia
- risa
- rumor
- simular
- son
- sorda
- sordo
- suavizar
- tarjeta
- timbre
- trallazo
- traspasar
- triquitraque
- volumen
- voz
- agudeza
- amortiguar
- apagado
- áspero
- bip
- claridad
- claro
- continuo
- crac
- debilitar
English:
absorb
- amplify
- audio
- background
- bang
- boohoo
- boom
- brassy
- burr
- buzz
- carry
- chink
- clang
- clank
- clash
- click
- come through
- convey
- crew
- deaden
- deepen
- detect
- die away
- dull
- emit
- equalizer
- fade
- faint
- harsh
- hear
- hi-fi
- hollow
- inarticulate
- jangle
- knock
- mellow
- mixer
- muffle
- muffled
- muted
- obtrusive
- odd-sounding
- penetrating
- piercing
- playback
- pow
- puff
- record
- recorded
- ring
* * *sonido nmsound* * *m sound* * *sonido nm: sound* * *sonido n sound -
23 Stammkunde
Stammkunde m V&M regular customer* * *m <V&M> regular customer* * *Stammkunde
regular (registered, standing, steady, local) customer, regular patron -
24 Stammkarte
Stammkarte
master card;
• Stammkonto head-office account;
• Stammkunde regular (registered, standing, steady, local) customer, regular patron;
• einem Stammkunden Lagerreste aufschwätzen to palm off old stock on a client;
• Stammkunde in einem Geschäft sein to patronize a shop;
• Stammkundenbetreuer (Werbeagentur) account executive;
• Stammkundenrabatt patronage discount;
• Stammkundschaft steady customers, patronage (coll.), goodwill;
• Stammleitung (telecom.) trunk line;
• Stammleserschaft steady readership;
• Stammlieferant regular supplier;
• Stammmiete charter money;
• Stammmitglied charter member;
• Stammorgan parent body;
• Stammorganisation (mil.) cadre;
• Stammpatent pioneer (basic, main) patent;
• Stammpersonal permanent (regular) staff, backbone, skeleton [crew], (Schiff) nucleus crew;
• Stammplatz prescriptive place;
• Stammrolle [nominal] roll, register;
• Stammrollenauszug registration card;
• Stammsitz family seat;
• mit Stammsitz in headquartered in;
• Stammvermögen capital stock, original assets;
• Stammwerk parent establishment (plant);
• Stammzeit (gleitende Arbeitszeit) core time;
• embryonale Stammzell-Linien embryo stem cell lines. -
25 постоянный
прл1) не прекращающийся, одинаковый constant, continuous, steadyпостоя́нная величина́ мат — constant
постоя́нный прито́к кро́ви — continuous supply of blood
постоя́нная ско́рость — steady speed
постоя́нный ток — direct current
постоя́нный посети́тель/покупа́тель — constant/frequent/regular visitor/customer, завсегдатай a regular coll
подде́рживать постоя́нную температу́ру — to keep the temperature constant
2) не временный permanent, invariableпостоя́нное ме́сто жи́тельства — permanent residence/address
постоя́нная рабо́та — permanent job
постоя́нное представи́тельство — permanent representation
постоя́нный комите́т — standing committee
3) верный steady, firm, unwavering -
26 Preis
Preis m (Pr.) GEN charge, price, pr. • alles hat seinen Preis GEN, MGT (infrml) there is no such thing as a free lunch • die Preise frisieren BÖRSE (infrml) fake the marks, (infrml) doctor the prices • die Preise gaben nach GEN prices receded (Volumen) • die Preise sind herabgesetzt worden BÖRSE prices have been marked down • Preis (ist) Verhandlungssache rate to be agreed, r.t.b.a. • Preise hochschrauben V&M push up prices • Preise hochtreiben V&M push up prices • Preise reduzieren V&M cut prices, reduce prices, sink prices • sich durch zu hohe Preise vom Markt ausschließen V&M price oneself out of the market • sich nach dem besten Preis umsehen V&M shop around for the best price • unter Preis anbieten V&M underprice • unter Preis angeboten V&M underpriced • unter Preis verkaufen V&M undercut • zu Preisen zwischen x und y GEN at prices ranging from x to y* * *m (Pr.) < Geschäft> charge, price (pr.) ■ alles hat seinen Preis <Geschäft, Mgmnt> there is no such thing as a free lunch infrml ■ die Preise frisieren infrml < Börse> fake the marks infrml, doctor the prices infrml ■ die Preise gaben nach < Geschäft> Volumen prices receded ■ die Preise sind herabgesetzt worden < Börse> prices have been marked down ■ Preise hochschrauben <V&M> push up prices ■ Preise hochtreiben <V&M> push up prices ■ Preise reduzieren <V&M> cut prices, reduce prices, sink prices ■ sich durch zu hohe Preise vom Markt ausschließen <V&M> price oneself out of the market ■ sich nach dem besten Preis umsehen <V&M> shop around for the best price ■ unter Preis anbieten <V&M> underprice ■ unter Preis angeboten <V&M> underpriced ■ unter Preis verkaufen <V&M> undercut ■ zu Preisen zwischen x und y < Geschäft> at prices ranging from x to y* * *Preis
price, (Belohnung) reward, premium, (Fahrgeld) fare, (Gebühr) charge, fee, (Kosten) cost[s], expense, price, (Satz) rate, figure, (Summe) amount, sum, (Tarif) rate, tariff, charge, (Wert) value, (im Wettbewerb) prize, award;
• auf der Grundlage der Preise vom Jahr 2002 at 2002 survey prices;
• bei anziehenden Preisen in a rising market, with attractive prices;
• bei sinkenden Preisen by (with) declining prices, at prices dropping;
• bis zum Preise von as high as;
• durch überhöhte Preise aus dem Markt gedrängt priced out of the market;
• mit Preisen versehen priced, price-tagged;
• niedrig im Preis low-priced;
• um jeden Preis for love of money;
• unter [dem Selbstkosten] Preis priced below cost;
• zu erhöhten Preisen at a higher price;
• zu ermäßigten Preisen at reduced (cut) prices;
• zu bedeutend ermäßigten Preisen at a sweeping reduction;
• zu festem Preis at a firm rate;
• zu herabgesetztem Preis at a reduced price, reduced, cut-price, at reduced rates, (Taxpreis) at a damaged valuation;
• zu teuren Preisen at a high cost;
• zu überhöhten Preisen eingekauft dear-bought, bought at excessive cost;
• zu unerschwinglichen Preisen at prices beyond one’s means;
• zu unveränderten Preisen at unchanged prices;
• zu einem vereinbarten Preis at an arranged price;
• zu zurückgesetztem Preis at a reduced price;
• zu einem Preis von etwa 10 Pfund at a cost of roughly L 10;
• zum Preise von costing, at the charge (rate) of;
• zum ermäßigten Preis at a lower rate;
• zum festgesetzten Preis at the given price;
• zum amtlich festgesetzten Preis at the established price;
• zum halben Preis at half price, for half the price;
• zum niedrigsten Preis dirt-cheap;
• zum vereinbarten Preis at the understood price;
• in verbindlichen Angeboten abgegebene Preise prices quoted in tenders;
• [vertraglich] abgemachter (abgesprochener, abgestimmter) Preis settled (stipulated) price, price agreed upon [by arrangement];
• abweichende Preise diverging prices;
• von der Preisliste abweichender Preis irregular price;
• überhöhter, vom Kunden akzeptierter Preis class price;
• allerniedrigster Preis rock-bottom price;
• amtlicher Preis official price;
• nicht amtlicher Preis (Börse) sidewalk price (US);
• angebotener Preis price offered;
• verbindlich angebotene Preise prices quoted in tenders;
• angegebener (angesetzter) Preis quoted price;
• auf der Rechnung angegebener Preis invoice[d] price;
• angehobener Preis advanced price;
• angemessener Preis reasonable (fair, adequate, equitable) price;
• annehmbarer Preis fair rate (price), reasonable price (terms);
• ansteigende Preise increasing prices;
• anziehender Preis attractive price;
• nachstehend aufgeführte Preise prices specified below;
• augenblicklicher Preis market price;
• vertraglich ausbedungener Preis price agreed upon, contract price;
• ausgehandelte Preise prices negotiated;
• ausgemachter Preis settled price, price agreed upon;
• ausgesetzter Preis offered price;
• ausgezeichneter Preis marked price;
• auskömmlicher Preis paying price;
• äußerster Preis rock-bottom (close, bedrock) price, cut rate, lowest computation (possible price), (Auktion) knockdown price;
• künstlich beeinflusster Preis manipulated price;
• vor Verkaufsbeginn von der Konkurrenz bekannt gegebener Preis open price;
• äußerst niedrig berechneter Preis rock-bottom price;
• bescheidene Preise moderate prices;
• vom Hersteller bestimmte Preise prices laid down by the manufacturer;
• beweglicher Preis elastic (flexible) price;
• bewirtschafteter Preis administered price;
• billiger Preis budget (moderate, low) price;
• bisheriger Preis previous rate;
• cif-Preis cif price;
• davonlaufende Preise prices running away;
• Herstellungs- und Generalkosten deckender Preis overhead price;
• nicht die Selbstkosten deckender Preis losing price;
• stark divergierende Preise wide prices;
• doppelter Preis (Anzeige) double rate;
• durchschnittlicher Preis average price;
• echter Preis commercial price;
• effektiver Preis real (actual) price;
• eingefrorene Preise frozen prices, price rigidity;
• eingependelter Preis established price;
• einheitlicher Preis uniform (standard) price;
• empfohlener Preis reference (suggested, recommended) price;
• über das Lohnniveau emporschnellende Preis prices outsoaring the wages;
• enormer Preis huge (ruinous) price;
• erhöhter Preis increased (inflated, higher, enhanced) price;
• ermäßigter Preis reduced (short, cut) price;
• Sicherungsvorschuss erschöpfender Preis (Termingeschäft) exhaust price;
• [tatsächlich] erzielter Preis price obtained, actual price;
• exorbitanter Preis exorbitant price;
• fakturierter Preis invoice[d] price;
• fallende Preise dropping (sagging, declining, receding, falling-off) prices;
• feste Preise standing (fixed, flat, steady) prices, (Schaufenster) no abatement (discount, reduction);
• fester Preis fixed (firm, standing) price;
• künstlich festgelegter Preis administered price;
• vertraglich festgelegter Preis stipulated price;
• festgesetzter Preis stated (fixed) price;
• amtlich festgesetzter Preis administered (controlled) price, price as fixed by the authorities;
• vertraglich festgesetzter Preis fixed contract price;
• fingierter Preis fictitious price;
• Frei-Grenze-Preis free-at-frontier price;
• Preis freibleibend, freibleibender Preis price subject to change without notice;
• friedensmäßige Preise prices at peace-time level;
• früherer Preis previous price;
• gangbarer Preis prevailing price;
• gängiger Preis salable price;
• garantierter Preis guaranteed price;
• gebotener Preis offer, bid (offered) price;
• gebundener Preis fixed (fixed-selling, maintained, controlled) price, (Einzelhandel) fixed (minimum) resale price, (Kartell) fixed cartel price;
• geforderter Preis asked price, charge;
• gegenwärtiger Preis ruling (current, prevailing, actual, market) price;
• künstlich gehaltener Preis pegged price;
• mit einem Index gekoppelter Preis index-linked price;
• gelenkter Preis controlled price;
• geltender Preis prevailing (ruling) price;
• augenblicklich geltender Preis ruling (present, going, market, current) price;
• in der ganzen Industrie geltender Preis industry-wide price;
• genauester Preis nearest price;
• genehmigter Preis approved price;
• genormter Preis standardized price;
• gepfefferte Preise steep prices;
• zu geringer Preis underrated price;
• gestaffelter Preis graduated (scheduled) price;
• gesteuerter Preis manipulated price;
• gestoppter Preis stop price;
• gestützter Preis pegged (support[ed]) price;
• gesunkener Preis reduced (diminished, dropped, sagged) price;
• gewöhnlicher Preis customary charge, common price (charge);
• für den Fortschritt gezahlter Preis price paid for progress;
• gleitender Preis price subject to amendment, escalation (sliding-scale) price;
• [augenblicklich] gültiger Preis going (current, market) price;
• allgemein gültiger Preis allround price;
• im internen Verrechnungsverkehr gültiger Preis internal price;
• günstige Preise favo(u)rable terms (prices);
• günstiger Preis favo(u)rable (attractive) price;
• sehr günstiger Preis highly concessional price;
• halber Preis half price;
• handelsüblicher Preis market (ruling) price;
• herabgesetzter Preis reduced (marked-down, cut rate) price;
• nicht herabgesetzter Preis full price;
• heraufgesetzter Preis put-up (marked-up) price;
• hochgestochener Preis high-flying price;
• höchster Preis ceiling (maximum) price, price ceiling;
• hoher Preis long (high, advanced) price;
• besonders hoher Preis extra high price;
• entschieden zu hohe Preise definitely too high prices;
• unverhältnismäßig hoher Preis excessive price;
• inflationistische (inflationäre) Preise inflationary prices;
• inländischer Preis domestic (home-market) price;
• jetzige Preise current prices;
• kalkulierter Preis calculated price;
• äußerst kalkulierter Preis rock-bottom price;
• niedrigst kalkulierter Preis bargain level;
• scharf kalkulierter Preis price cut very fine, cut-rate (close) price;
• knappheitsbedingter Preis scarcity price;
• konkurrenzfähiger Preis competitive (keener) price;
• nicht konkurrenzfähiger Preis uncompetitive price;
• konkurrenzloser Preis unrival(l)ed (unmatched) price;
• konstante Preise constant prices, price stability;
• kostendeckender Preis price covering the costs of production;
• kriminelle Preise cutthroat prices;
• laufender Preis ruling price;
• zugrunde zu legender Preis price to be considered;
• leidlicher Preis fairly good price;
• letzte Preise previous rates;
• letzter Preis lowest limit (price);
• limitierter Preis limited price;
• lohnender (lukrativer) Preis remunerative (paying) price;
• manipulierter Preis managed (manipulated) price;
• marktentscheidender Preis key price;
• marktgängige Preise usual market prices;
• marktgemäßer (marktgerechter) Preis fair market price;
• marktkonformer Preis full economic price;
• mäßiger Preis moderate (reasonable) price;
• minimaler Preis minimum price;
• mittlerer Preis average price;
• mörderischer Preis cutthroat (ruinously high) price;
• nachbörsliche Preise street (kerb) prices (Br.), outside (curb, US) prices;
• nachfragebedingter Preis demand-led price;
• nachgebende Preise easing (falling, sagging, receding) prices;
• niedriger Preis low price, undercharge;
• äußerst niedrige Preise keen prices;
• niedrigster Preis bottom ( lowest possible, minimum) price, bargain level;
• nomineller Preis nominal price;
• notierter Preis market (quoted, listed, US) value;
• fortlaufend notierter Preis consecutively quoted price;
• obiger Preis above quotation;
• optischer Preis charm price;
• ortsüblicher Preis customary (local) price;
• populäre Preise popular prices;
• psychologische Preise psychological price [point];
• purzelnde Preise tumbling prices;
• reduzierter Preis reduced (short, cut) price;
• äußerst reduzierter Preis lowest [possible] rate;
• reeller Preis fair (moderate) price;
• regulärer Preis regular price;
• regulierter Preis administered price;
• richtiger Preis adequate price;
• rückgängige Preise dropping (sagging, declining) prices;
• rückläufige Preise retrograde (receding, declining, falling, drooping) prices;
• ruinöser Preis ruinous (cutthroat) price;
• saisonbedingter Preis seasonal price;
• in die Höhe schnellende Preise soaring prices;
• ganz schöner Preis smart price (coll.);
• schwacher Preis weak price;
• schwankende Preise varying (fluctuating) prices;
• sinkende Preise sagging (declining, falling) prices;
• solider Preis moderate (fair) price;
• spekulativer Preis speculative price;
• spottbilliger Preis ridiculously low price;
• stabiler Preis steady (stable, settled, stationary, firm, sticky, US) price;
• starrer Preis rigid price;
• stehender Preis fixed price;
• steigende Preise increasing (rising, advancing) prices;
• langsam steigende Preise creeping prices;
• schnell steigende Preise soaring (booming) prices;
• sprunghaft steigende Preise soaring prices;
• subventionierter Preis subsidized (support[ed], pegged) price;
• nicht subventionierter Preis full economic price;
• tatsächlicher Preis actual price;
• tragbarer Preis reasonable price;
• überhöhter Preis class (stiff, coll., excessive, exaggerated, prohibitive) price;
• künstlich überhöhte Preise inflated (artificially high) prices;
• übermäßiger Preis exorbitant price;
• übersetzter Preis exaggerated (overcharged) price;
• üblicher Preis market (current, customary) price, customer charge;
• unabhängiger Preis free price;
• vom Lieferort unabhängiger Preis uniform delivered price (US);
• unangemessener Preis unreasonable price;
• unbescheidener Preis unreasonable price;
• unbeschränkter Preis unlimited price;
• unelastischer Preis rigid price;
• unerhörter Preis fabulous price;
• unerschwinglicher Preis prohibitive price;
• ungebundener Preis free (uncontrolled) price;
• unterschiedliche Preise discriminating prices;
• unterschwelliger Preis submarginal price;
• untragbare Preise prohibitive prices;
• unveränderte Preise unchanged rates (prices);
• unverbindliche Preise prices subject to alteration (without commitment);
• unverschämter Preis steep (outrageous, exorbitant) price;
• völlig unzulänglicher Preis inadequate price;
• verbindlicher Preis operative price;
• [vertraglich] vereinbarter Preis price agreed upon [by arrangement], stipulated (agreed, contract) price;
• vertretbarer Preis comparable price;
• volkstümlicher Preis popular price;
• voller Preis full price;
• vorgeschriebener Preis administered price;
• vorheriger Preis previous price;
• vorteilhafte Preise attractive prices;
• weichende Preise sagging (declining, retroactive, falling) prices;
• wettbewerbsfähiger Preis competitive price;
• willkürlicher Preis arbitrary price;
• zivile Preise moderate (reasonable) prices, moderate charges;
• auf den Höchstpreis zurückgesetzter Preis rollback price (US);
• Preis bei der Anlieferung landed cost;
• Preis für eine doppelseitige Anzeige in Heftmitte center- (centre-, Br.) spread price;
• Preis für vierfarbige Anzeigen 4-colo(u)r rate;
• Preis laut gültigem Anzeigentarif rate-card price;
• Preis bei Barzahlung cash price;
• Preis in Bausch und Bogen allround (overhead) price;
• Preise einschließlich Bedienung (Restaurant) terms inclusive of service;
• Preise unter Berücksichtigung der Qualität prices adjusted to quality;
• Preis frei Bestimmungshafen landed cost (price);
• Preis zur Einführung eines Produktes early-bird price;
• Preis per Einheit unit price;
• Preis für den Endverbraucher price for the ultimate consumer;
• Preise für Endverbraucher incl. Mehrwertsteuer (Mwst.) prices inclusive of VAT;
• Preis ab Erzeuger factory price;
• Preise der Erzeugnisse product (producer’s) prices;
• Preise landwirtschaftlicher Erzeugnisse agricultural (farm) prices;
• Preis ab Fabrik factory-gate price;
• Preis des trockenen Gedecks (Hotel) price of the dinner excluding wine; Preis
• einschließlich Gemeinkosten overhead price;
• Preis frei Grenze (EU) free-to-frontier price;
• Preis für Güter und Dienstleistungen cost of goods and services;
• Preis zweiter Hand secondhand price;
• Preis frei Haus delivered-in price, in-the-mail price;
• Preis einschließlich aller Kosten allround price;
• Preis einschließlich (incl.) sämtlicher Kosten bis zum Schiff, Preis frei Längsseite Schiff free alongside ship price, price free alongside ship;
• Preis ab Lager ex-store price; Preis
• einschließlich Lieferkosten delivered price;
• Preis für künftige Lieferung forward (terminal, Br.) price;
• Preis bei sofortiger Lieferung price ex store, spot quotation;
• Preis eines Markenerzeugnisses brand price;
• Preise verstehen sich einschließlich Mehrwertsteuer prices include value-added tax (VAT);
• Preis für greifbare Mengen spot price;
• Preise bei Mengenabnahme prices shaded for quantities;
• Preis mit Mengenrabatt quantity (multi-unit, Br.) price;
• Preis einschließlich Porto und Verpackung price inclusive of postage and packing;
• Preise für eine Produktfamilie price combination (Br.);
• Preis bei Ratenzahlung hire-purchase (Br.) (time, deferred-payment, US) price;
• Preis außerhalb der Saison off-season price;
• Preis ab Schacht pithead price;
• Preis ab Speicher ex-warehouse price;
• Preis für Stromverbrauch electricity rate;
• Preis pro Stück unit price;
• Preise nach dem Tarif tariff rates;
• Preis für Termingeschäfte futures price (US);
• Preis für Übernachtung und Frühstück price for bed and breakfast;
• Preis unverzollt price ex tax;
• Preis ist Verhandlungssache price is a matter for negotiation;
• Preis ohne Verpackung price excluding packing;
• Preis ab Versandbahnhof at-station price;
• Preise für Vorsteuerabzugsberechtigte prices exclusive of VAT;
• Preis für unverzollte Ware im Zolllager in-bond price;
• Preis auf dem Weltmarkt world price;
• Preis ab Werk price ex works, trade (factory) price;
• Preis unter dem Wert underprice;
• Preis für Wiederverkäufer discount price;
• Preis ab Zeche pithead price;
• Preise in Zeiten der Hochkonjunktur boomtime prices;
• Preise abbauen to cut (reduce) prices;
• Preis abflachen to flatten prices;
• vom Preis abhandeln to obtain a reduction;
• zum alten Preis ablassen to charge the old price;
• Preise absprechen to settle prices;
• jem. einen Preis für etw. abverlangen to charge s. o. a price for s. th.;
• auf die Preise abwälzen to pass on prices;
• vom Preis abziehen to knock off the price;
• Preise angeben to quote (state) prices;
• äußersten Preis angeben to quote the outside price;
• Preise auch in Euro angeben to mark prices also in euros;
• Preise wahrheitsgemäß angeben to state prices truthfully;
• Preise angleichen to adjust prices;
• Preise schrittweise angleichen (EU) to approximate prices progressively;
• Preise anheben to jack up (coll.) (increase) prices;
• Preise anpassen to adjust (align) prices;
• Preis ansetzen to price;
• im Preis aufschlagen to go (run) higher, to put on the price;
• hohe Preise aufzwingen to corner;
• Preis aushandeln to negotiate a price;
• Preis ausmachen to agree upon a price;
• Preis aussetzen to put a premium (prize) on;
• Preis für jds. Kopf aussetzen to put a price on s. one’s head;
• mit einem Preis auszeichnen to distinguish with a prize;
• mit einem höheren Preis auszeichnen to mark up;
• Preise beeinflussen to influence prices;
• seinen Preis beibehalten to hold its price;
• in einem Wettbewerb den ersten Preis bekommen to obtain the first prize in a competition;
• etw. zu einem exorbitanten Preis bekommen to obtain s. th. at a ransom price;
• Preis berechnen to arrive at (calculate) a price;
• alten Preis berechnen to charge the old price;
• jem. einen zu hohen Preis berechnen to overcharge s. o.;
• niedrige Preise berechnen to ask moderate prices;
• Preis bestimmen to fix (go into, determine) a price;
• angemessenen Preis für etw. bezahlen to buy s. th. for what it is worth;
• doppelten Preis bezahlen to pay double the price;
• Preis bieten to offer a price;
• angemessenen Preis bieten to bid a fair price;
• Preise durcheinander bringen to put a crimp in prices (sl.);
• Preis davontragen to carry the day (away the bell), to take the cake;
• Preise drücken to bring (run, beat, coll.) down (bang) prices, to cut off prices;
• Preise einfrieren to freeze prices (US);
• sich auf einen Preis einigen to agree upon a price;
• Preis empfehlen to recommend (suggest) a price;
• sich durch überhöhte Preise den Markt entfremden to price o. s. out of the market;
• Preis erfragen to enquire about the price;
• Preis erhöhen to advance (raise, put up, increase, spike) a price;
• Preise sprunghaft erhöhen to jump prices;
• Preise immer weiter erhöhen to pyramid prices;
• sich nach dem Preis erkundigen to ask (enquire about) the price;
• Preis ermäßigen to bring down (decrease) a price;
• Preis ermitteln to arrive at a price;
• Preis erreichen (erzielen) to realize (obtain, reach) a price;
• bessere Preise erzielen to secure higher prices;
• im Preis fallen to sag in price, to depreciate;
• um den Preis feilschen to haggle over (about) the price;
• Preis festlegen (festsetzen, feststellen) to price, to quote (determine, make, arrive at, ascertain, name, fix, lay down) a price, to tariff;
• Preis amtlich festlegen (festsetzen) to establish a price;
• Preise entsprechend dem amtlichen Preisindex festsetzen to gear prices to formulas based on government price indexes;
• als Preis fordern to charge (name) a price, to tax (US);
• nach dem Preis fragen to enquire about (ask) the price;
• Preise freigeben to release (decontrol) prices;
• Preis genehmigen to approve of a price;
• Preis gewinnen to obtain (win) a prize;
• ersten Preis auf einer Landwirtschaftsausstellung gewinnen to take the first prize at an agricultural show;
• höchste Preise bei einem Wettbewerb gewinnen to win top hono(u)rs in a competition;
• seinen Preis haben to have a certain value;
• Auswirkungen auf die Preise haben to have repercussions on prices;
• verschiedene Preise haben to differ in price;
• auf Preise halten to stick to prices;
• sich weitgehend an die festgesetzten Preise halten to keep as near as possible to the prices quoted;
• sich im Preis halten to hold up its price;
• Preis auf einer amtlich festgesetzten Höhe halten to freeze a price (US);
• Preise niedrig halten to keep prices down, to hold down prices
• Preise stabil halten to hold the line on prices;
• Preis herabdrücken to bring (force) down (depress, send, squeeze down) the price;
• Preis herabsetzen to abate (sink, bring down, mark down) a price, to cheapen;
• Preise stark herabsetzen to chop prices;
• Preise stillschweigend herabsetzen to cut prices on the quiet;
• Preis heraufsetzen to put up (increase) a price;
• Preise herauftreiben to jump up prices;
• Preise herunterdrücken to bring (force, send, squeeze) down (screw) prices;
• mit dem Preis heruntergehen to reduce the price;
• Preis herunterhandeln to get a price reduced, to beat down a price (coll.);
• Preise hinaufschrauben to level (screw, send) up prices, to rig the market;
• Preise hinauftreiben to boost prices;
• Preise hochhalten to keep prices up;
• Preis hochschrauben to screw up (lift) prices;
• Preise hochtreiben to boost (puff up) prices, to bull (rig, Br.) the market;
• sich einen Preis holen to land a prize (coll.);
• Preis kalkulieren to arrive at (make out, calculate) a price;
• Preise schärfstens kalkulieren to cut prices to the minimum;
• Preis sehr vorsichtig kalkulieren to establish a price at a low level;
• zu festen Preisen kaufen to buy firm (on the scale);
• etw. zu herabgesetzten Preis kaufen to buy s. th. at a bargain;
• unter Preis kaufen to underbuy;
• völlig unsinnigen Preis kosten to cost prohibitively high;
• Preise lenken to control prices;
• unter dem Preis losschlagen to sell under value, to let go under price;
• zu jedem Preis losschlagen to sell at a sacrifice;
• Preis mindern to reduce a price;
• [vom] Preis nachlassen to take off the (make an allowance upon, make a reduction in, abate a) price;
• Preis nennen to indicate (name) a price;
• mit der Ladenkasse den Preis notieren to ring up the price;
• Preis realisieren to obtain a price;
• Preis reduzieren to lower (reduce) a price;
• Preis regulieren to control a price;
• nicht auf den Preis sehen not to consider the price;
• mit einem Preis einverstanden sein to be willing to pay a price;
• im Preis konkurrenzfähig sein to be competitively priced;
• Preis senken to lower (reduce) a price;
• Preis drastisch senken to slash a price dramatically;
• Preise durch Subventionsmaßnahmen senken to roll back prices (US);
• im Preise sinken to look down[wards], to run off;
• Preise stabilisieren to stabilize prices;
• im Preis stehen to be worth;
• hoch im Preis stehen to command a high price;
• im Preis steigen to increase (advance, enhance, go up) in price, to get (run) up, to bull;
• im Preis steigern to raise price;
• Preise stützen to peg (buttress, support, US) prices;
• Preise in die Höhe treiben to drive up the prices, to bid up [prices], to rig the market;
• Preise überbieten to outbid prices;
• amtlich festgelegten Preis überschreiten to sell s. th. above the established price;
• Preise unterbieten (verderben) to undercut (cut s. one’s) prices;
• Preis vereinbaren to agree upon (negotiate) a price;
• über einen Preis verhandeln to negotiate a price;
• zu einem festen Preis verkaufen to sell at a fixed price;
• etw. zum halben Preis verkaufen to sell s. th. half-price;
• zu höheren als den amtlich festgesetzten Preisen verkaufen to sell above the established prices;
• zu niedrigerem Preis verkaufen to sell under value, to undersell;
• über Preis verkaufen to sell s. th. above the established price;
• unter Preis verkaufen to sell under price;
• zu einem vernünftigen Preis verkaufen to sell at a reasonable rate;
• Preis verlangen to demand a price;
• zu hohen Preis verlangen to overprice;
• während der Saison enorm hohe Preise verlangen to stick it on during the busy season;
• zu hohe Preise für eine Lieferung verlangen to overcharge goods;
• mit einem Preis versehen to price;
• Preise verteilen to distribute (present) the prizes;
• im Preise billiger werden to decline in price;
• zu wettbewerbsfähigen Preisen von der landwirtschaftlichen Bevölkerung erzeugt werden to be produced at competitive prices by the farming population;
• durch hohe Preise vom Markt verdrängt werden to be priced out of the market;
• ermäßigte Preise durch große Umsätze wettmachen to sell at a low price and recoup o. s. by large sales;
• vollen Preis zahlen to pay full fare;
• im Preis zurückgehen to be on the decline;
• Preise gelten nur bei postwendender Bestellung prices valid subject to immediate acceptance;
• Frühstück ist im Preis einbezogen the terms are inclusive of breakfast;
• die Preise sind ins Bodenlose gesunken the bottom has fallen out of the market;
• der Preis spielt keine Rolle price is no object;
• der Preis unterliegt einem Rabatt von fünf Prozent the price is subject to a discount of five percent;
• Preise ziehen heftig (kräftig) an prices rise sharply;
• Preisabbau price cut, cut in (cutting of, fall in, decline in, reduction of, lowering of) prices;
• Preisabfall decline in prices;
• Preis abkommen, Preisabmachung price[-fixing] agreement;
• staatliches Preisabkommen price code (Br.);
• Preis- und Förderungsabkommen (OPEC) agreement on pricing and production;
• Preisabnahme fall (drop, decline) in prices;
• Preisabrede price [-fixing] agreement, pricing arrangement;
• Preisabschlag discount, allowance, price deduction (reduction), abatement;
• jem. einen Preisabschlag einräumen (gewähren) to allow a reduced price to s. o., to make an allowance on the (a reduction in) price;
• durchschnittlicher Preisabschlag von 3% bei hundert Grundnahrungsmitteln erzwingen to trim 3% on average off the prices of some 100 basic items;
• Preisabschwächung easing (sagging) of prices, price weakness;
• Preisabsprache price agreement (arrangement, scheme), (Kartell) price fixing;
• verbotene Preisabsprache illegal price fixing;
• Preisabstand disparity in prices, margin;
• Preisabstufung graduation of prices;
• Preisabweichung price (value) variance, price difference;
• Preisaktion price action;
• Preisänderung price change (variance, modifications, alterations), alteration in price;
• Preisänderungen vorbehalten subject to alterations, prices subject to change without notice;
• relative Preisänderung proportionate change in price;
• Preisänderungsklausel repricing clause;
• Preisänderungsmitteilung price-change slip;
• Preisanfrage inquiry as to price, price inquiry, request for quotation. -
27 fast
1) твёрдый2) про́чный; усто́йчивыйstå fast på nóget — наста́ивать на чём-л.
* * *firm, firmly, fixed, fixedly, regular, solid, steady* * *adj(mods blød, slap, usikker) firm ( fx ground; flesh, tomatoes; look, voice, handshake, grip; discipline; attitude, belief, conviction);(mods flydende) solid ( fx food; fuel brændstof);(mods skiftende; fastsat) fixed ( fx address, income, prices, principles, rules, salary), definite ( fx agreement; take definite shape),( tilbagevendende) regular ( fx customer, companion, income, salary, subscriber);( om møbler: mods flyttelig) fixed ( fx benches); built-in ( fxcupboard, bookshelves);adv firmly, solidly, fixedly, definitely;[ fast ansættelse] a permanent appointment;[ give fast ansættelse], se fastansætte;[få (, have) fast arbejde] get (, have) regular work (el. a steady job);[ faste arbejdere] regular hands,F permanent staff;[ fast ejendom] real property, real estate;[ fast fyr](mar) fixed light;[ gøre fast] fasten,(se også fastgøre);[ holde fast ved] hold on to;(fig), se fastholde;[ en fast hånd](fig) a firm hand;[ en fast karakter (, vilje)] a strong character (, will);(fys) solids;[ lægge fast], se fastlægge;( ved et blad) staff writers;[ han er fast medarbejder ved Times] he is on the staff of the Times;[ fast udtryk] fixed (el. set) phrase, fixed expression; -
28 работа
1. work ( без pl.); a piece/job of work(труд) labour(на комисия и пр.) proceedingsобществена работа public/social workкъщна/домакинска работа household work, choresпринудителна работа forced labourеднообразна/неблагодарна работа treadmillнямам бърза работа I'm in no hurryизвънредна работа extra work, overtime (work)работа на час time-workкогато съм/остана без работа when I have nothing to doзалавям се за работа set to work, get down to workспирам/преустановявам работа stop work/working, knock off work (for the day)имаме много работа we're very busy, we're kept hard at workдобре извършена работа a fine/good piece of work/workmanshipзле извършена работа a clumsy/shoddy piece of work, a badly done jobзаплетена/завързана работа a catchy bit of workтова се казва работа that's smart work, that's a good jobстая/помещение за работа workroomколкото да се намирам на работа just to have s.th. to doако си нямаш друга работа if you have nothing better to doсвършвам добра работа do a fine day's work2. (занятие, служба, задължение) job, employment, work; occupation, business; lineредовна/постоянна работа regular/steady work, a regular/full-time jobработа с непълно работно време a part-time jobслучайни/дребни работи odd jobsработа на парче piece-workработа на акорд вж. акордгледам/върша си работата do o.'s jobнамирам/давам работа на provide/find a job for; find work forоставам без работа be left jobless, become unemployed, be out of a job/of workтова е доходна работа this business pays well, this is a lucrative business/jobзапочвам самостоятелна работа start o.'s own business, start on o.'s ownno работа on businessтой винаги говори за работа та си he's always talking shopтози човек си знае работата this man knows his business/knows what he is about3. (нещо) thing(въпрос) affair, matter, businessне пипай неговите работи don't touch his things/belongingsработите вървят на добре things are improving, things are getting betterстранна/загадъчна работа a strange businessработата не се свършва с това there's more to it than that4. mind your own business5. (не се тревожи) don't worryтова е моя работа this is my own affair/businessтова не е моя работа this is no concern of mineработата е сигурна/опечена разг. it's in the bagработата излезе неопечена разг. the cake is doughработата се усложнява things are getting complicated/involvedзанимавам се с празна/безполезна работа разг. hold a candle to the sun, mill the windработата е там, че the point is thatзначи такава е работа та so that's how things standще видя каква е работата I'll* * *ра̀бота,ж., -и 1. само ед. work ( без pl.); a piece/job of work; ( труд) labour; (на комисия и пр.) proceedings; ако си нямаш друга \работаа if you have nothing better to do; без \работаа idle; бърза \работаа urgent job; всичката му \работаа е такава that’s his style; he mucks up everything; денонощна \работаа twenty-four- hour service; round-the-clock service; единица \работаа физ. a unit of work; еднообразна/неблагодарна \работаа treadmill; заплетена/завързана \работаа a catchy bit of work; зле извършена \работаа a clumsy/shoddy piece of work; извънредна \работаа overtime (work); извънщатна \работаа freelance work; имаме много \работаа we’re very busy, we’re kept hard at work; каторжна \работаа hard labour, penal servitude; когато съм/остана без \работаа when I have nothing to do; колкото да се намирам на \работаа just to have s.th. to do; къщна/домакинска \работаа chores; на \работаа at work; нямам бърза \работаа I’m in no hurry; обществена \работаа public/volunteer/social work; принудителна \работаа forced labour; \работаа в автономен режим off-line operation; \работаа в извънработно време overtime work; \работаа в неавтономен режим on-line operation; \работаа на час timework; свършвам добра \работаа do a fine day’s work; спирам/преустановявам \работаа knock off work (for the day); стая/помещение за \работаа workroom; това се казва \работаа that’s smart work, that’s a good job;2. ( занятие, служба, задължение) job, employment, work; occupation, business; line; sl. grind; ( непривлекателна) graft; без \работаа съм, нямам \работаа be out of work/of a job, be unemployed; гледам/върша си \работаата do o.’s job; говоря по \работаа talk shop; започвам самостоятелна \работаа start on o.’s own; карат го да върши всякаква \работаа he is put to every kind of work; навлизам в \работаата get into the swing of the work; оставам без \работаа be left jobless, become unemployed, be out of a job/of work; по \работаа on business; постоянна \работаа a regular/full-time job; \работаа на парче piece-work; това е доходна \работаа this business pays well, this is a lucrative business/job; този човек си знае \работаата this man knows what he is about;1. mind your own business;2. (не се тревожи) don’t worry; занимавам се с празна/безполезна \работаа разг. hold a candle to the sun, mill the wind; значи такава е \работаата so that’s how things stand; как е \работаата? how are you getting along? не е наша \работаа да it’s not for us to; не е там \работаата that’s not the point; it’s quite a different thing/matter; не е твоя \работаа it’s none of your business; не ми е \работаа да ти казвам, но far be it from me to tell you but …; несигурна \работаа разг. a bird in the bush; празна \работаа, вятър \работаа nonsense, rubbish, fudge; \работаата е сигурна/опечена разг. it’s in the bag; \работаата е там, че the point is that; \работаата излезе неопечена разг. the cake is dough; \работаата не се свършва с това there’s more to it than that; тази \работаа е отдавна забравена this affair is past and done with; там е \работаата, там е цялата \работаа that’s just the point; това не е моя \работаа this is no concern of mine;5. уч. ( писмена) written work, paper, exercise; домашна \работаа home-work, home assignment; класна \работаа test; срочна \работаа a term test;6. обикн. мн. ( въпроси, отношения, интереси, дела, мероприятия) affairs, matters; works; селскостопански \работаи farming (operations); укрепителни \работаи воен. defensive works; • ама и аз си нямах друга \работаа, та … I was fool enough to …; влизам в \работаа come in useful/handy; голяма \работаа! ( пренебрежение) big deal! голяма \работаа! ( какво от това) so what! what of it? да си нямаш \работаа с него разг. he’s a tough customer; лесна \работаа! this is all plain/smooth sailing! that’ll be all right! don’t worry about that! we’ll fix it up! амер. sl. that’s pie! не е кой/бог знае каква \работаа, не е голяма \работаа it isn’t much of a job, it isn’t so hard; не е малка \работаа it’s quite a job; не му е чиста \работаата he’s playing an underhand game; отварям някому добра/хубава \работаа lead s.o. a (merry) dance; отварям \работаа на някого give s.o. trouble; \работаата е спукана the game is up; \работаата не е чиста there’s s.th. fishy about this; свърших си \работаата разг. I’ve done my stint; спукана му е \работаата he’s done for; такива ми ти \работаи! that’s the time of it! това се казва \работаа! that’s smart work! хубава \работаа! here’s a pretty mess! you’re a fine one! can you beat it! чудна \работаа! that’s funny! ще си имаме \работаа с него we’ll have trouble with him.* * *work: house работа - домакинска работа, homework (уч. домашна работа), hard работа - трудна работа, piece-работа - работа на парче, get down to работа - залавям се за работа, He went to работа in a hospital. - Той постъпи на работа в болница., a diploma работа - дипломна работа; business: unsavory работа - мръсна работа, mind your own работа - гледай си работата, It is none of your работа. - Това не е твоя работа., Men usually are speaking on работа. - Мъжете обикновено си говорят по работа.; job: I am looking for a part-time работа. - Търся си почасова работа.; labor (физическа); matter; operation; performance: We appreciate your работа. - Ние високо оценяваме работата Ви.; place; question; stuff{stXf}; task; thing (нещо): a strange работа - странна работа; undertaking (начинание)* * *1. (въпрос) affair, matter, business 2. (занятие, служба, задължение) job, employment, work;occupation, business;line 3. (на комисия и пр.) proceedings 4. (нещо) thing 5. (труд) labour 6. 4) mind your own business 7. 5) (не се тревожи) don't worry 8. no РАБОТА on business 9. work (без pl.);a piece/job of work 10. РАБОТА на акорд вж. акорд 11. РАБОТА на парче piece-work 12. РАБОТА на час time-work 13. РАБОТА с непълно работно време а part-time job 14. РАБОТАта е сигурна/опечена разг. it's in the bag 15. РАБОТАта е там, че the point is that 16. РАБОТАта излезе неопечена разг. the cake is dough 17. РАБОТАта не се свършва с това there's more to it than that 18. РАБОТАта се усложнява things are getting complicated/involved 19. ако си нямаш друга РАБОТА if you have nothing better to do 20. бавна РАБОТА slow work, a slow job/process 21. без РАБОТА idle 22. без РАБОТА съм, нямам РАБОТА be out or work/ of a job, be unemployed 23. бърза РАБОТА an urgent job 24. гледай си РАБОТАта! 25. гледам/върша си РАБОТАта do o.'s job 26. говоря пo РАБОТА speak on business 27. добре извършена РАБОТА a fine/good piece of work/workmanship 28. единица РАБОТА физ. a unit of work 29. еднообразна/неблагодарна РАБОТА treadmill 30. залавям се за РАБОТА set to work, get down to work 31. занимавам се с празна/безполезна РАБОТА разг. hold a candle to the sun, mill the wind 32. заплетена/завързана РАБОТА a catchy bit of work 33. започвам самостоятелна РАБОТА start o.'s own business, start on o.'s own 34. зле извършенаРАБОТА a clumsy/shoddy piece of work, a badly done job 35. значи такава е РАБОТА та so that's how things stand 36. извънредна РАБОТА extra work, overtime (work) 37. имаме много РАБОТА we're very busy, we're kept hard at work 38. каторжна РАБОТА hard labour, penal servitude 39. когато съм/остана без РАБОТА when I have nothing to do 40. колкото да се намирам на РАБОТА just to have s. th. to do 41. къщна/домакинска РАБОТА household work, chores 42. на РАБОТА at work 43. намирам/ давам РАБОТА на provide/find a job for;find work for 44. не е наша РАБОТА да, не ни е РАБОТА да it's not for us to 45. не е там РАБОТАта that's not the point;it's quite a different thing/matter 46. не е твоя РАБОТА it's none of your business 47. не пипай неговите работи don't touch his things/ belongings 48. несигурна РАБОТА разг. а bird in the bush 49. нямам бърза РАБОТА I'm in no hurry 50. обществена РАБОТА public/ social work 51. оставам без РАБОТА be left jobless, become unemployed, be out of a job/of work 52. полска РАБОТА field work, work in the fields 53. постъпвам на РАБОТА go to work (в in, at 54. празна РАБОТА,вятър РАБОТА nonsense, rubbish, fudge 55. при фирма и пр. for, with), take a job (in, at) 56. принудителна РАБОТА forced labour 57. работите вървят на добре things are improving, things are getting better 58. редовна/ постоянна РАБОТА regular/steady work, a regular/ full-time job 59. свършвам добра РАБОТА do a fine day's work 60. случайни/дребни работи odd jobs 61. спирам/преустановявам РАБОТА stop work/ working, knock off work (for the day) 62. стая/помещение за РАБОТА workroom 63. странна/загадъчна РАБОТА a strange business 64. съвместна РАБОТА collaboration, joint work 65. тази РАБОТА е отдавна забравена this affair is past and done with 66. там е РАБОТАта, там е цялата РАБОТА that's just the point 67. твоя РАБОТА е да it's up to you to 68. твоя РАБОТА е да it's your job/ duty to 69. тежка РАБОТА hard work, toil 70. това е доходна РАБОТА this business pays well, this is a lucrative business/job 71. това е моя РАБОТА this is my own affair/business 72. това не е моя РАБОТА this is no concern of mine 73. това се казва РАБОТА that's smart work, that's a good job 74. този човек си знае РАБОТАта this man knows his business/knows what he is about 75. той винаги говори за РАБОТА та си he's always talking shop 76. търся РАБОТА look for work/a job 77. ударнаРАБОТА shock work 78. умствена РАБОТА mental work, brainwork, head-work 79. ще видя каква е РАБОТАта I'll -
29 assiduo
( diligente) assiduous( regolare) regular* * *assiduo agg.1 assiduous, diligent; persevering; steady: assiduo al proprio lavoro, devoted to his work; lavoratore assiduo, hard worker; sforzi assidui, untiring efforts2 ( di visitatore, cliente) assiduous, persistent, steady, regular, constant: è un assiduo frequentatore di questo ristorante, he is a regular customer at this restaurant.* * *[as'siduo]1) (continuo) [presenza, visite, cure] assiduous, consistent2) (abituale) [frequentazione, cliente, lettore] regular3) (zelante) [studente, lavoratore] keen, assiduous* * *assiduo/as'siduo/1 (continuo) [presenza, visite, cure] assiduous, consistent2 (abituale) [frequentazione, cliente, lettore] regular3 (zelante) [studente, lavoratore] keen, assiduous. -
30 Kundschaft
Kundschaft
custom, patronage (coll.), clientele, business, buyers, connection, connexion (Br.), (Einzelkunden) customers, (Firmenwert) goodwill;
• auf die Wünsche der Kundschaft eingestellt customer-directed;
• mit geringer Kundschaft ill-customized;
• mit guter Kundschaft with a good clientele;
• ohne Kundschaft uncustomed;
• zur Unterrichtung der Kundschaft for customer orientation;
• anspruchsvolle Kundschaft demanding customers;
• ausgedehnte Kundschaft wide connection;
• feste Kundschaft steady customers;
• meine Kundschaft my class of business;
• unzufriedene Kundschaft consumer dissatisfaction;
• gut verdienende Kundschaft upper-income customers;
• Kundschaft mit niedrigerem Einkommen lower-income customers;
• jem. die Kundschaft abjagen to alienate s. one’s clients from s. o.;
• Kundschaft anlocken to draw customers into the store;
• Kundschaft anziehen (Anzeige) to pull custom (US);
• seine Kundschaft wegen schlechter Bedienung aufgeben to take away one’s patronage because of poor service;
• Kundschaft bedienen to serve customers;
• neue Kundschaft bekommen to get new customers;
• Kundschaft besuchen to canvass customers;
• Kundschaft erhalten to retain customers;
• sich Kundschaft erwerben to build up custom, to get business, to work up a connection;
• neue Kundschaft gewinnen to acquire customers;
• vornehme Kundschaft haben to have a select patronage;
• wenig Kundschaft haben to have little custom;
• über mangelnde Kundschaft nicht zu klagen haben to lack no clients;
• sich die Aufmerksamkeit seiner Kundschaft sichern to key one’s publicity;
• Kundschaft übernehmen to acquire the goodwill;
• seine Kundschaft verlieren to lose business (one’s customers);
• mit Kundschaft versorgen to custom;
• auf Kundschaft warten (Taxifahrer) to ply for hire (Br.), to cruise;
• jem. die Kundschaft wegnehmen to entice away the custom of s. o.;
• Kundschaft werben to solicit customers. -
31 zuverlässig
zuverlässig adj GEN reliable • zuverlässig und fachlich geeignet GEN, PERS fit and proper* * *adj < Geschäft> reliable ■ zuverlässig und fachlich geeignet <Geschäft, Person> fit and proper* * *zuverlässig
reliable, trustworthy, trusty, credible, steady, sure;
• als absolut zuverlässig gelten to pass for a man of absolute reliability;
• in Geschäften zuverlässig sein to be exact in business;
• zuverlässige Angaben reliable data, exact figures;
• zuverlässige Firma reliable firm;
• zuverlässiger Kunde loyal customer;
• zuverlässige Quelle trustworthy source, good (reliable) authority. -
32 Arbeiter
Arbeiter m 1. PERS manual worker; worker (Arbeiterverhältnis); 2. WIWI blue-collar worker, wage-earner* * *Arbeiter
workman, working man, labo(u)rer, hand, employee, (Arbeitspotenzial) manpower, (Handwerker) artisan, (an der Maschine) operative, operator, attendant, (pl.) workpeople, workmen, blue-collar people (US);
• unter den Arbeitern shop-floor;
• angelernter Arbeiter semi-skilled worker;
• angesetzter Arbeiter employed worker;
• arbeitsunfähig gewordener Arbeiter incapacitated worker;
• ausgebeuteter Arbeiter sweatee;
• halb ausgebildeter Arbeiter semi-skilled worker;
• unterdurchschnittlich ausgebildeter Arbeiter substandard worker;
• ausgesperrter Arbeiter locked-out worker (workman);
• im Kundendienst beschäftigte Arbeiter customer-service workers;
• im Stundenlohn beschäftigter (bezahlter) Arbeiter hourly worker;
• niedrig bezahlter Arbeiter low-salaried worker;
• stundenweise bezahlter Arbeiter hourly employee;
• eingewanderter Arbeiter immigrant labo(u)rer;
• einsatzfähiger Arbeiter eligible worker;
• häufig Unfälle erleidender Arbeiter injury repeater;
• fleißiger Arbeiter steady (hard) worker;
• flinker Arbeiter swift worker;
• fluktuierender (unsteter) Arbeiter turnover-prone employee;
• nicht in der Lohnliste geführter Arbeiter off-the-books worker;
• geistiger Arbeiter brainworker, white-collar man (worker) (US), black-coated worker (Br.);
• gelernter Arbeiter skilled worker;
• geschickter Arbeiter facile worker, good workman;
• gewerblicher Arbeiter industrial labo(u)rer;
• gewerkschaftsfreier Arbeiter free rider;
• gewinnbeteiligter Arbeiter profit-sharing employee;
• gewissenhafter Arbeiter careful workman;
• gründlicher Arbeiter thorough worker;
• guter Arbeiter fine workman;
• harter Arbeiter earnest worker;
• durch eine Stechuhr kontrollierter Arbeiter clock puncher;
• landwirtschaftlicher Arbeiter farmhand, agricultural (farm) labo(u)rer;
• männlicher Arbeiter male worker;
• minderjähriger Arbeiter underage worker (US);
• gewerkschaftlich organisierte Arbeiter unionized labo(u)r, unionist workers, workmen organized into trade unions;
• nicht [gewerkschaftlich] organisierter Arbeiter non-union labo(u)rer, non-unionist;
• pflichtversicherter Arbeiter covered worker;
• qualifizierter Arbeiter qualified worker (operator), efficient (capable) worker;
• schlampiger Arbeiter slapdash worker;
• streikender Arbeiter striking employee;
• tüchtiger Arbeiter skilled worker;
• überbezahlter Arbeiter overpaid workman;
• überzähliger Arbeiter redundant worker;
• umgesetzter Arbeiter displaced worker;
• unausgebildeter Arbeiter unskilled worker;
• unbeschäftigte Arbeiterr idle workman;
• unerfahrener Arbeiter threshold worker (US);
• ungelernter Arbeiter manual (unskilled, inexperienced) worker, unskilled workman, common labo(u)rer, dilutee, plug (sl.);
• ungeschickter Arbeiter clumsy workman;
• vollbeschäftigter Arbeiter full-timer;
• zäher Arbeiter arduous worker;
• Arbeiter mit zwei Berufen two-job worker;
• Arbeiter mit Berufserfahrung experienced worker;
• Arbeiter der Nachtschicht night man;
• Arbeiter der Stirn brainworker;
• Arbeiter in der Verarbeitungsindustrie process worker;
• Arbeiter anwerben to engage (recruit, US) workers;
• Arbeiter ausbeuten to sweat labo(u)r;
• ungelernte Arbeiter auskämmen to decasualize;
• Arbeiter im Stücklohn bezahlen to pay workman by the piece;
• Arbeiter einstellen to take (sign) on hands, to recruit (hire) labor (US);
• ungelernte Arbeiter einstellen to dilute labo(u)r;
• zusätzlich zweihundert Arbeiter einstellen to take on 200 extra hands;
• Arbeiter entlassen to discharge a workman, to lay off a worker;
• seine Arbeiter kurzfristig entlassen to fire (sack) one’s workmen;
• in Zeiten wirtschaftlicher Depression Arbeiter vorübergehend entlassen to lay off workman during a business depression;
• sich ertragsmäßig beim Arbeiter niederschlagen to hit the worker’s pocket;
• Arbeiter auf die Straße setzen to put workers onto the street;
• Arbeiter umsetzen to reallocate workers;
• Arbeiter unterbringen to place workers;
• Arbeiter wieder einstellen to reinstate a worker;
• Arbeiterabordnung workers’ delegation;
• Arbeiteranwerbung recruitment of labor (US);
• Arbeiteraufstand labo(u)r uprise;
• Arbeiterausbildung worker training;
• Arbeiterausschuss shop council, workers’ committee;
• Arbeiteraussperrung lockout;
• Arbeiterausstand [labo(u)r] strike, walkout (US);
• Arbeiterbedarf manpower requirements;
• Arbeiterbeteiligung worker involvement;
• Arbeiterbevölkerung working (labo(u)ring) classes, working (manufacturing, working-class) population;
• heranwachsende Arbeiterbevölkerung working-class adolescents;
• Arbeiterbewegung labo(u)r movement;
• Arbeiterbus workers’ bus;
• Arbeiterdauerkarte workmen’s season ticket;
• Arbeitereinsatz labo(u)r employment, (Arbeitslenkung) direction of labo(u)r;
• Arbeiterfahrschein workmen’s ticket;
• Arbeiterfamilie working-class family.
aussperren, Arbeiter
to play off (lock out) workmen (Br. coll.). -
33 воздушный
аварийная связь с воздушным судномair distress communicationаварийная ситуация с воздушным судномaircraft emergencyаварийные воздушные перевозкиdistress trafficавиатрасса верхнего воздушного пространстваhigh-level airwayавиатрасса нижнего воздушного пространстваlow-level airwayавиационный двигатель воздушного охлажденияair-cooled engineавтоматическое выравнивание воздушного судна перед посадкойautoflareавторотация воздушного винтаpropeller windmillingавторотирующий воздушный винтwindmilling propellerагентство по отправке грузов воздушным транспортомair freight forwarderадминистративное воздушное судноexecutive aircraftангар для воздушного суднаaircraft shedаренда воздушного суднаaircraft leaseаренда воздушного судна без экипажа1. aircraft dry lease2. aircraft drylease аренда воздушного судна вместе с экипажемaircraft wet leaseарендатор воздушного суднаlessee of an aircraftарендованное воздушное судноleased aircraftарендовать воздушное судноlease an aircraftАссоциация воздушного транспорта СШАair TransportАссоциация воздушных перевозчиковNational Air Carrierаудиовизуальная система имитации воздушного движенияair traffic audio simulation system(для тренажеров) аэродинамически сбалансированное воздушное судноairodynamically balanced aircraftаэродром для реактивных воздушных судовjet aerodromeаэродром местных воздушных линийdomestic aerodromeаэродромный обогреватель воздушного суднаaircraft heaterаэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судовjoint civil and military aerodromeаэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical approach chartаэропорт высокой плотности воздушного движенияhigh-density airportбаза ремонта воздушных судовaircraft repair depotбалансировать воздушное судно1. balance the aircraft2. trim the aircraft балансировать воздушный винтbalance the propellerбалансировка воздушного винтаpropeller balanceбалансировка воздушного суднаaircraft trimбезопасное управление воздушным судномsafe handling of an aircraftбезопасность воздушного движенияair safetyбезопасный срок службы воздушного суднаaircraft safe lifeбесшумное воздушное судноquiet aircraftбиение воздушного винтаairscrew knockборт воздушного суднаaircraft sideбортовая кухня воздушного суднаaircraft galleyбортовой регистрационный знак воздушного суднаaircraft registration markбригада для перегонки воздушных судовdelivery groupбригада технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance teamбуксировать воздушное судно хвостом впередpush the aircraft backбуксировочный узел воздушного суднаaircraft towing pointвал воздушного винтаpropeller shaftвводить воздушное судно в кренroll in the aircraftведомость дефектов воздушного суднаaircraft defects listвектор воздушной скоростиairspeed vectorверхнее воздушное пространство1. upper air2. upper air area весовая категория воздушного суднаaircraft weight categoryвесовая классификация воздушного суднаaircraft breakdownвзаимодействие воздушных потоковair flow interactionвид воздушного суднаaircraft categoryвинтовое воздушное судноprop-driven aircraftвладелец сертификата на воздушное судноaircraft certificate holderвлияние спутной струи от воздушного винтаslipstream effectвлиять на состояние воздушного суднаeffect on an aircraftвместимость воздушного суднаaircraft capacityвне воздушной трассыoff-airwayвнезапное отклонение воздушного суднаaircraft sudden swerveвнимание, отвлеченное от управления воздушным судномdiverted attention from operationвозвращать воздушное судноbring the aircraft backвоздушная болезньairsicknessвоздушная волнаair waveвоздушная заслонкаair flapвоздушная зонаair sideвоздушная линияair lineвоздушная массаair massвоздушная обстановкаair situationвоздушная обстановка в зоне аэродромаaerodrome air pictureвоздушная опораair bearingвоздушная перевозка1. air carriage2. air conveyance 3. air movement 4. skylift воздушная перевозка за платуair operation for remunerationвоздушная перевозка по наймуair operation for hireвоздушная перевозка типа инклюзив турinclusive tourвоздушная подушкаair cushionвоздушная подушка у землиground cushionвоздушная почтаair mailвоздушная пробкаair lockвоздушная система запуска двигателейair starting systemвоздушная скоростьairspeedвоздушная смесительная камераair-mixing chamberвоздушная трасса1. airway2. air track 3. skyway 4. air lane 5. air route 6. air path воздушная турбинаair turbineвоздушная турбулентностьair turbulenceвоздушная ударная волнаair blastвоздушная цельair targetвоздушная ямаair pocketвоздушная яма на пути полетаin flight bumpвоздушное барражированиеair loiteringвоздушное движение1. air traffic2. traffic flow воздушное охлаждениеair coolingвоздушное пиратствоair piracyвоздушное правоair lawвоздушное пространство1. airspace2. midair воздушное пространство с запретом визуальных полетовvisual exempted airspaceвоздушное путешествие1. air trip2. air travel воздушное сообщениеair communicationвоздушное судно1. aircraft2. ship воздушное судно без экипажаbare hullвоздушное судно большой вместимостиhigh-capacity aircraftвоздушное судно большой дальности полетовlong-distance aircraftвоздушное судно вертикального взлета и посадкиvertical takeoff and landing aircraftвоздушное судно в зоне ожиданияholding aircraftвоздушное судно в полете1. in-flight aircraft2. making way aircraft 3. aircraft on flight воздушное судно вспомогательной авиалинииfeeder aircraftвоздушное судно, выведенное из строяdisabled aircraftвоздушное судно государственной принадлежностиstate aircraftвоздушное судно, готовое к полетуunder way aircraftвоздушное судно гражданской авиацииcivil aircraftвоздушное судно для местный авиалинийshort-range aircraftвоздушное судно для местных авиалинийshort-haul transportвоздушное судно для обслуживания местных авиалинийfeederlinerвоздушное судно для патрулирования лесных массивовforest patrol aircraftвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвоздушное судно для смешанных перевозокcombination aircraftвоздушное судно, дозаправляемое в полетеreceiver aircraftвоздушное судно, загруженное не по установленной схемеimproperly loaded aircraftвоздушное судно, занесенное в реестрaircraft on registerвоздушное судно, идущее впередиpreceeding aircraftвоздушное судно, идущее следомfollowing aircraftвоздушное судно, имеющее разрешение на полетauthorized aircraftвоздушное судно, исключенное из реестраabandoned aircraftвоздушное судно короткого взлета и посадкиshort takeoff and landing aircraftвоздушное судно, летящее курсом на востокeastbound aircraftвоздушное судно местных воздушных линийcommuter-size aircraftвоздушное судно на подходеin-coming aircraftвоздушное судно - нарушительintruderвоздушное судно, находящееся в воздухеairborne aircraftвоздушное судно, находящееся в эксплуатации владельцаowner-operated aircraftвоздушное судно, находящееся на встречном курсеoncoming aircraftвоздушное судно небольшой массыlight aircraftвоздушное судно, не сертифицированное по шумуnonnoise certificate aircraftвоздушное судно, нуждающееся в помощиaircraft requiring assistanceвоздушное судно обнаруженияspotter(цели) воздушное судно общего назначенияgeneral-purpose aircraftвоздушное судно обычной схемы взлета и посадкиconventional takeoff and landing aircraftвоздушное судно, оставшееся на плавуstayed afloat aircraftвоздушное судно, отвечающее современным требованиямtoday's aircraftвоздушное судно первого поколенияfirst-generation aircraftвоздушное судно, получившее разрешениеcleared aircraftвоздушное судно по обменуinterchanged aircraftвоздушное судно, прибывающее в конечный аэропортterminating aircraftвоздушное судно, пропавшее без вестиaircraft in missingвоздушное судно с верхним расположением крылаhigh-wing aircraftвоздушное судно с газотурбинными двигателямиturbine-engined aircraftвоздушное судно с двумя двигателямиtwin-engined aircraftвоздушное судно с двумя и более двигателямиmultiengined aircraftвоздушное судно с неподвижным крыломfixed-wing aircraftвоздушное судно с несущим винтомrotary-wing aircraftвоздушное судно с несущим фюзеляжемlift-fuselage aircraftвоздушное судно с низким расположением крылаlow-wing aircraftвоздушное судно, совершающее заход на посадкуapproaching aircraftвоздушное судно с одним двигателем1. one-engined aircraft2. single-engined aircraft воздушное судно с одним пилотомsingle-pilot aircraftвоздушное судно, создающее опасность столкновенияintruding aircraftвоздушное судно со складывающимся крыломfolding wing aircraftвоздушное судно со средним расположением крылаmid-wing aircraftвоздушное судно с поршневым двигателемpiston-engined aircraftвоздушное судно с треугольным крыломdelta-wing aircraftвоздушное судно с турбовинтовыми двигателямиturboprop aircraftвоздушное судно с турбореактивными двигателямиturbojet aircraftвоздушное судно с убранной механизацией крылаclean aircraftвоздушное судно с удлиненным фюзеляжемstretched aircraftвоздушное судно с узким фюзеляжемnarrow-body aircraftвоздушное судно с фюзеляжем типовой схемыregular-body aircraftвоздушное судно схемы летающее крыло1. all-wing aircraft2. tailless aircraft воздушное судно схемы уткаcanard aircraftвоздушное судно считается пропавшим без вестиaircraft is considered to be missingвоздушное судно с экипажем из нескольких человекmulticrew aircraftвоздушное судно, терпящее бедствиеaircraft in distressвоздушное судно, удовлетворяющее требованиям сохранения окружающей средыenvironmentally attuned aircraftвоздушное судно укороченного взлета и посадкиreduced takeoff and landing aircraftвоздушное таксиair taxiвоздушное уплотнениеair sealвоздушное уплотнение опорыbearing air sealвоздушные винты противоположного вращенияcontrarotating propellersвоздушные воротаair gateвоздушные перевозкиairliftвоздушные перевозки большой протяженностиlong-haul serviceвоздушные перевозки вертолетомrotorcraft operationsвоздушные перевозки малой протяженностиshort-haul serviceвоздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановокmultistop serviceвоздушные перевозки средней протяженностиmedium-haul serviceвоздушные перевозки типа инклюзив турinclusive tour trafficвоздушный буксирaerotowвоздушный винт1. airscrew2. prop 3. propeller воздушный винт во флюгерном положенииfeathered propellerвоздушный винт двусторонней схемыdoubleacting propellerвоздушный винт изменяемого шага1. adjustable-pitch propeller2. variable pitch propeller 3. controllable propeller воздушный винт левого вращенияleft-handed propellerвоздушный винт на режиме малого газаidling propellerвоздушный винт постоянного числа оборотовconstant-speed propellerвоздушный винт правого вращенияright-handed propellerвоздушный винт прямой тягиdirect drive propellerвоздушный винт с автоматически изменяемым шагомautomatic pitch propellerвоздушный винт с автоматической регулировкойautomatically controllable propellerвоздушный винт с большим шагомhigh-pitch propellerвоздушный винт с гидравлическим управлением шагаhydraulic propellerвоздушный винт фиксированного шага1. constant-pitch propeller2. fixed-pitch propeller воздушный дроссельthrottle airвоздушный клапанair valveвоздушный кодексair codesВоздушный кодексAir laws regulationsвоздушный коллектор1. air manifold2. air manifold pipe 3. air collector 4. pneumatic manifold воздушный коридорair corridorвоздушный лайнерairlinerвоздушный перевозчикair carrierвоздушный поток1. airflow2. airstream 3. air flow воздушный радиаторair coolerвоздушный редукторair pressure valveвоздушный стартерair starterвоздушный трактair flow ductвоздушный транспортair transportвоздушный участокairborne partвоздушный участок траекторииairborne pathвоздушный фильтрair filterвоздушный флотair fleetвозмущение воздушного потокаair distortionвосстанавливать воздушное судноrestore an aircraftвосходящий воздушный потокanabatic windвосходящий порыв воздушной массыair-up gustВПП для эксплуатации любых типов воздушных судовall-service runwayвращать воздушный винтdrive a propellerвредное воздействие шума от воздушных судовaircraft noise pollutionвремя прекращения действия ограничения на воздушное движениеtraffic release timeвсепогодное воздушное судноall-weather aircraftвспомогательная бортовая система воздушного суднаassociated aircraft systemвтулка воздушного винта1. propeller hub2. airscrew hub 3. airscrew boss входное воздушное устройствоair inlet section(двигателя) вывешивать воздушное судноlift an aircraft onвывешивать воздушное судно на подъемникахjack an aircraftвыводить воздушное судно из крена1. bring the aircraft out2. roll out the aircraft выводить воздушное судно из сваливания на крылоunstall the aircraftвыводить воздушное судно на заданный курсput the aircraft on the courseвыводить воздушный винт из флюгерного положенияunfeather the propellerвыдерживать воздушное судноkeep the aircraft onвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the aircraft on the headingвылетающее воздушное судно1. departing aircraft2. originating aircraft 3. outbound aircraft 4. outward aircraft вынужденная посадка воздушного судна на водуaircraft ditchingвыполнять работу на воздушном суднеwork on the aircraftвыполнять этап пробега воздушного суднаroll on the aircraftвыравнивать воздушное судно1. ease the aircraft on2. level the aircraft out выруливать воздушное судноlead out the aircraftвыруливать воздушное судно на исполнительный стартline up the aircraftвысотное воздушное пространствоspecified upper-air layerвысотный воздушный винтaltitude propellerвыставка технического оборудования для обслуживания воздушных судовaircraft maintenance engineering exhibitionвычислитель воздушной скоростиair-speed computerвычислитель воздушных сигналовair data computerгарантийный срок воздушного суднаaircraft warrantyгерметизированное воздушное судноpressurized aircraftгерметичность воздушного суднаaircraft tightnessгидравлическое управление шагом воздушного винтаhydraulic propeller pitch controlгидровариант воздушного суднаsea aircraftгидроподъемник для воздушного суднаaircraft hydraulic jackгиперзвуковое воздушное судноhypersonic aircraftгироскоп с воздушной опорой осейair bearing gyroscopeГлавное агентство воздушных сообщенийCentral Agency of Air Serviceгосударственная система организации воздушного пространстваnational airspace systemгосударственный опознавательный знак воздушного суднаaircraft nationality markгосударство - изготовитель воздушного суднаstate of aircraft manufactureгосударство - поставщик воздушного суднаaircraft provider stateгосударство регистрации воздушного суднаaircraft registry stateгосударство - эксплуатант воздушного суднаaircraft user stateготовность воздушного суднаaircraft readinessгражданский воздушный транспортcivil air transportграница зоны управления воздушным движениемair traffic control boundaryграфик воздушного путешествияair travel planграфик движения воздушного транспортаair transport movement tableгруз для воздушной перевозкиair cargoгрузовое воздушное судно1. all-cargo aircraft2. air freighter 3. freight aircraft грузовое воздушное судно с откидной носовой частьюbow-loaderгрузопассажирское воздушное судноconvertible aircraftгруз, перевозимый воздушным судномaircraft freightгруппа прогнозирования воздушного движенияtraffic forecast groupдавать воздушному судну правоenable the aircraft toдавать разрешение воздушному суднуclear the aircraftдальность полета воздушного суднаaircraft rangeданные воздушных перевозокtraffic summaryданные о результатах испытаний воздушного суднаaircraft test dataдата обнаружения пропавшего воздушного суднаaircraft recovery dateдатчик воздушной скорости1. airspeed sensor2. airspeed transmitter датчик воздушных сигналовair-data sensorдвижение воздушного суднаaircraft movementдвухпалубное воздушное судноdouble-decker aircraftдвухфюзеляжное воздушное судноtwin-fuselage aircraftдействующая воздушная трассаeffective air pathдержать воздушное судно готовымmaintain the aircraft at readiness toдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep clear of the aircraftдеформация конструкции воздушного суднаaircraft structural deformationдиаграмма воздушных потоковair-flow patternдиспетчер воздушного движенияflight dispatcherдиспетчерский центр управления воздушным движениемair traffic control centerдиспетчерский центр управления потоком воздушного движенияflow control centerдиспетчерское обслуживание воздушного пространстваair controlдиспетчер службы управления воздушным движениемair traffic controllerдисплей индикации воздушной обстановкиair situation displayдистанционное управление воздушным судномflight monitoringдозвуковое воздушное судноsubsonic aircraftдонесение о состоянии парка воздушных судовaircraft status reportдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации1. consider an aircraft serviceable2. return the aircraft to service допуск на массу воздушного суднаaircraft weight toleranceдопуск на размеры воздушного суднаaircraft dimension toleranceдорабатывать конструкцию воздушного суднаafter an aircraftдоработка воздушного суднаaircraft retrofitдоход на единицу воздушной перевозкиrevenue per traffic unitЕвропейская группа прогнозирования воздушного движенияEuropean air traffic forecast Groupединица воздушной перевозкиtraffic unitзавихрение воздушной массыwhirlwindзагруженное воздушное судноladen aircraftзагрузка воздушного суднаaircraft ladingзаземление воздушного суднаaircraft earthingзаказчик воздушного суднаaircraft customerзакрытый воздушный винтshrouded propellerзамена парка воздушных судовfleet updatingзаменять воздушное судноsubstitute the aircraftзаменять оборудование воздушного суднаreequip an aircraftзаносить воздушное судно в реестрenter the aircraftзапасные части для воздушного суднаaircraft spare partзапас прочности воздушного суднаaircraft reserve factorзапас топлива воздушного суднаaircraft fuel quantityзапас управляемости воздушного суднаaircraft control marginзапускать воздушное судно в производствоput the aircraft into productionзарегистрированное воздушное пространствоspecified airspaceзарезервированное воздушное пространствоreserved airspaceзаруливать воздушное судноlead in the aircraftзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standзасветка воздушного суднаaircraft flashзасекать воздушное судноplot the aircraftзатормаживать воздушный потокbring to rest airзафрахтованное воздушное судноchartered aircraftзачехлять воздушное судноcover an aircraft withзащита воздушного судна от угонаaircraft hijack protectionзвукоизоляция воздушного суднаaircraft sound proofingзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic control zoneзона воздушного барражированияair patrol zoneзона воздушного движенияtraffic zoneзона воздушного пространства с особым режимом полетаairspace restricted areaзона движения воздушных судовaerodrome movement areaзона интенсивного воздушного движенияcongested areaзона управления воздушным движениемair traffic control areaизнос воздушного суднаageing aircraftизносостойкий воздушный подшипникmaintenance-free air bearingиндикатор наземного движения воздушных судовaircraft surface movement indicatorиндикаторная воздушная скорость1. rectified airspeed2. calibrate airspeed индикация воздушных целейair target indicationинженер по техническому обслуживанию воздушных судовaircraft maintenance engineerинструкция по загрузке воздушного суднаaircraft loading instructionинструкция по консервации и хранению воздушного суднаaircraft storage instructionинструкция по эксплуатации воздушного суднаaircraft operating instructionинтенсивное воздушное движениеhigh density air trafficинтенсивное регулярное воздушное сообщениеairbridgeинтенсивность воздушного движения1. traffic flow rate2. air-traffic intensity информация по воздушной трассеairway informationисправленная воздушная скоростьcorrected airspeedиспытание воздушного судна в термобарокамереaircraft environmental testиспытания воздушного судна на перегрузкиaircraft acceleration testsиспытания воздушного судна на переменные нагрузкиaircraft alternate-stress testsиспытательная станция воздушных судовaircraft test stationиспытываемое воздушное судноtest aircraftисследование конфликтной ситуации в воздушном движенииair conflict searchисследовательское воздушное судноresearch aircraftистинная воздушная скоростьtrue airspeedисходная масса пустого воздушного суднаbasic empty weightклассификационная отметка воздушного суднаaircraft ratingклассификация воздушных судовaircraft classificationклассификация воздушных судов по типамaircraft category ratingкольцевой обтекатель воздушного винтаairscrew antidrag ringкольцо воздушного лабиринтного уплотненияair labyrinth seal ringкомандир воздушного суднаaircraft commanderкомбинированный тип воздушного суднаcomplex type of aircraftкомель лопасти воздушного винтаpropeller blade shankКомитет по воздушным перевозкам1. Air Transport Committee2. Air Transportation Board коммерческая воздушная перевозкаcommercial air transportationкоммерческие воздушные перевозки1. commercial air transport operations2. revenue traffic коммерческий воздушный транспортcommercial air transportкоммерческое воздушное судноprofitable aircraftкоммерческое реактивное воздушное судноcommercial jetкомплексная система контроля воздушного пространстваintegrated system of airspace controlкомплект оборудования для удаления воздушного суднаaircraft recovery kitкомпоновка воздушного суднаaircraft layoutконвенция по управлению воздушным движениемair traffic conventionконструкция воздушного судна1. aircraft design2. aircraft structure консультативная информация о воздушном движенииtraffic advisory informationконсультативное воздушное пространствоadvisory airspaceконсультативное обслуживание верхнего воздушного пространстваupper advisory serviceконсультативное обслуживание воздушного движенияtraffic advisory serviceконсультативное сообщение о воздушной обстановкеtraffic advisoryконсультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛСtraffic advisory against primary radar targetsКонсультативный комитет по управлению воздушным движениемAir Traffic Control Advisory Committeeконтактное кольцо воздушного винтаpropeller slip ringконтейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном суднеaircraft containerконтракт на воздушную перевозкуair carriage contractконтролируемое воздушное пространствоcontrolled airspaceконтролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборамinstrument restricted airspaceконтроль качества изготовления воздушных судовaircraft production inspectionконтуры воздушного суднаaircraft geometryконфигурация базовой модели воздушного суднаbaseline aircraft configurationконцевой выключатель в системе воздушного суднаaircraft limit switchкоэффициент загрузки воздушного суднаaircraft load factorкоэффициент заполнения воздушного винтаpropeller solidity ratioкоэффициент использования воздушного суднаaircraft usability factorкоэффициент перегрузки воздушного суднаaircraft acceleration factorкрен воздушного судна1. aircraft heel2. aircraft roll 3. aircraft list крутящий момент воздушного винта1. propeller torque2. airscrew torque крутящий момент воздушного винта в режиме авторотацииpropeller windmill torqueкурс воздушного судна1. aircraft course2. aircraft heading ламинарность воздушного потокаflow laminarityлегкоуправляемое воздушное судноhandy aircraftлетательный аппарат на воздушной подушкеair-cushion vehicleлетать на воздушном суднеfly by an aircraftлетно-технические характеристики воздушного суднаaircraft performancesлиния заруливания воздушного судна на стоянкуaircraft stand lead-in lineлиния положения воздушного суднаaircraft position lineлиния руления воздушного судна в зоне стоянкиaircraft stand taxilaneлиния технологического разъема воздушного суднаaircraft production break lineлицензированное воздушное судноlicensed aircraftлопасть воздушного винтаpropeller bladeл управления шагом воздушного винтаpropeller pitch control systemмагистральная воздушная линияhighwayмагистральная воздушная трассаtrunk routeмакет воздушного суднаaircraft mockupмалошумное воздушное судноlow annoyance aircraftмалошумный воздушный винтsilenced tractor propellerманевренность воздушного суднаaircraft manoeuvrabilityмаркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand markingмаршрут верхнего воздушного пространстваupper air routeмаршрут вне воздушной трассыoff-airway routeмаршрут нижнего воздушного пространстваlow air routeмаршрутный лист воздушного путешествияair travel cardмаршрут, обслуживаемый службой воздушного движенияair traffic service routeмаршрут перегонки воздушных судовair ferry routeмаршрут управления воздушным движениемATC routeмасса пустого воздушного судна1. base weight2. empty weight 3. aircraft empty weight масса пустого воздушного судна при поставкеdelivery empty weightмасса снаряженного воздушного судна без пассажировaircraft operational weightмастерская капитального ремонта воздушных судовaircraft overhaul shopМеждународная ассоциация воздушного транспортаInternational Air TransportМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Council of Aircraft Owner and Pilot Associationsместный воздушный вихрьlocal whirlwindместо загрузки воздушного суднаaircraft's loading positionместо остановки воздушного суднаaircraft standместоположение воздушного суднаaircraft fixместо стоянки воздушного судна1. aircraft parking place2. aircraft's parking position место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointмеханизм реверса воздушного винтаpropeller reverserмеханизм реверса воздушного потока вентилятораfan jet reverserмеханизм реверсирования воздушного винтаairscrew reversing gearмеханизм синхронизации работы воздушного винтаpropeller synchronization mechanismминимум воздушного суднаaircraft minimaминимум командира воздушного суднаpilot-in-command minimaмногоцелевое воздушное судно1. multipurpose aircraft2. all-purpose aircraft многоцелевое реактивное воздушное судноall-purpose jetlinerмоделирование воздушного движенияart traffic simulationмодель воздушного суднаaircraft modelмодифицированное воздушное судно1. derived aircraft2. modified aircraft моечная установка для воздушных судовaircraft washing plantмонтировать на воздушном суднеinstall on the aircraftнаблюдение за воздушным пространствомair observationнаблюдение с борта воздушного суднаaircraft observationнадежность воздушного суднаaircraft reliabilityнаправление воздушного потокаairflow directionнаправлять воздушное судно против ветраhead the aircraft into windнарушение воздушного пространстваair intrusionнарушение поперечной центровки воздушного суднаaircraft lateral inbalanceнаставление по управлению воздушным движениемair traffic guideнегерметизированное воздушное судноunpressurized aircraftнезаконно захваченное воздушное судноunlawfully seized aircraftнезаконный захват воздушного суднаaircraft unlawful seizureнеконтролируемое воздушное пространствоuncontrolled airspaceнеполная загрузка воздушного суднаaircraft underloadingнеремонтопригодное воздушное судноirrepairable aircraftнесбалансированное воздушное судноout-of-balance aircraftнесбалансированный воздушный винтout-of-balance propellerнестандартный тип воздушного суднаinconventional type of aircraftнеуправляемость воздушного суднаaircraft uncontrollabilityнивелировочная точка воздушного суднаaircraft leveling pointнижнее воздушное пространство1. lower airspace2. low air area нисходящий воздушный поток1. katabatic wind2. fall wind нисходящий порыв воздушной массыair-down gustносовая часть воздушного суднаaircraft nose sectionобеспечение эшелонирования полетов воздушных судовaircraft separation assuranceоблегченный воздушный винтlower pitch propellerобледенение воздушного суднаaircraft icingобмен воздушными судамиaircraft interchangeобнаружение и удаление воздушного суднаaircraft recoveryобозначение места остановки воздушного суднаaircraft stand identificationобозначенное воздушное пространствоdesignated airspaceоборот парка воздушных судовaircraft fleet turnoverоборудование воздушных трассairways facilitiesоборудование для обслуживания воздушного суднаaircraft servicing equipmentоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipmentоборудовать воздушное судно1. equip an aircraft with2. fit an aircraft with обратное вращение воздушного винтаairscrew reverse rotationобслуживание воздушного суднаaircraft servicingобтекатель втулки воздушного винтаpropeller domeобщий вид воздушного суднаaircraft main viewобщий налет на определенном типе воздушного суднаon-type flight experienceобщий поток воздушных перевозокgeneral trafficобъем воздушных перевозка в тоннах грузаairlift tonnageобъем воздушных перевозок1. traffic handling capacity2. lift capacity 3. air traffic performance ограничение воздушного пространстваairspace restrictionограничение потока воздушного движенияflow restrictionограничения на воздушных трассахair rote limitationsограниченное воздушное пространствоrestricted airspaceодноместное воздушное судноsingle-seater aircraftоколозвуковое воздушное судноtransonic aircraftокружная скорость законцовки воздушного винтаpropeller tip speedокружная скорость лопасти воздушного винтаairscrew blade speedопознавание воздушного суднаaircraft identificationопознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification signопознавать воздушное судноidentify the aircraftопределение местонахождения воздушного судна по звездамastrofixопределять границы воздушного пространстваto define the airspaceопределять зону полета воздушного суднаspace the aircraftопытный вариант воздушного судна1. prototype aircraft2. preproduction aircraft 3. aircraft prototype 4. experimental aircraft орган обеспечения безопасности на воздушном транспортеaviation security authorityосветительное оборудование воздушного суднаaircraft electrificationосевая линия воздушного суднаaircraft center lineосновной вариант воздушного суднаbasic aircraftосновной режим воздушного пространстваdominant air modeосновные технические данные воздушного суднаaircraft basic specificationsостановка воздушного суднаaircraft stopось симметрии воздушного суднаaircraft axisотбалансированное воздушное судноtrimmedотказ электросистемы воздушного суднаaircraft electrical failureоткрытый воздушный винтunshrouded propellerотметка местоположения воздушного суднаaircraft positionотносительная воздушная скоростьrelative airspeedотрицательная тяга воздушного винтаpropeller dragотрывать воздушное судно от земли1. unstick the aircraft2. make the aircraft airborne отрывать переднюю опору шасси воздушного суднаrotate the aircraftотчет о воздушных перевозкахtraffic reportочаг пожара на воздушном суднеaircraft fire pointпарк воздушных судовaircraft fleetпарковать воздушное судноpark an aircraftпарковка воздушного суднаaircraft parkingпассажирские воздушные перевозкиpassenger operationsпассажирское воздушное судноpassenger aircraftпатрульное воздушное судноpatrol aircraftпеленг воздушного суднаaircraft bearingпеленгование воздушного суднаaircraft settingпереводить воздушное судно в горизонтальный полетput the aircraft overперевозимый на воздушном шареplaneborneперегружать воздушное движениеoverflow air trafficперегруженное воздушное судноoverweight aircraftпередача воздушного суднаaircraft blind transmissionпередача информации о воздушном движенииtraffic information broadcastпередача управления воздушным судномaircraft control transferпереоборудовать воздушное судноconvert an aircraftпересечение воздушных трассintersection of air routesперехват гражданского воздушного суднаinterception of civil aircraftперсонал диспетчерской службы воздушного движенияtraffic control personnelперспектива развития парка воздушных судовfleet developmentпилотировать воздушное судноfly the aircraftпилотируемое воздушное судноmanned aircraftпилот, управляющий воздушным судномpilot on the controlsплан восстановления воздушного суднаaircraft recovery planпланетарный редуктор воздушного винтаpropeller planetary gearпланирование воздушного судна по спиралиaircraft spiral glideплан развития воздушных перевозокair planплотность воздушного движенияair traffic densityплотность размещения кресел на воздушном суднеaircraft seating densityплощадь, ометаемая воздушным винтомpropeller disk areaпневматическая система воздушного суднаaircraft pneumatic systemповедение воздушного суднаaircraft behaviorповреждать конструкцию воздушного суднаdamage aircraft structureповрежденное воздушное судноdamaged aircraftподача топлива в систему воздушного суднаaircraft fuel supplyподниматься на борт воздушного суднаboard an aircraftпозывной код воздушного суднаaircraft call signпоисково-спасательное воздушное судно1. rescue aircraft2. search and rescue aircraft поисковый радиолокатор воздушных судовair-search radarпокидать воздушное судно1. ball2. abandon an aircraft покидать данное воздушное пространствоleave the airspaceпоколение воздушных судовaircraft generationполезная нагрузка воздушного суднаaircraft useful loadполетный лист воздушного суднаaircraft flight reportполет, открывающий воздушное сообщениеinaugural flightполет с частного воздушного суднаprivate flightполеты воздушных судовaircraft flyingполеты гражданских воздушных судовcivil air operationsполеты по воздушным трассамairways flyingпол кабины воздушного суднаaircraft deckполномасштабная модель воздушного суднаfull-scalle aircraftположение в воздушном пространствеair positionполомка воздушного суднаaircraft wreckполоса воздушных подходовapproach funnelпо оси воздушного суднаon aircraft center lineпоправка на воздушную скоростьairspeed compensationпорыв воздушной массыair gustпосадка воздушного суднаaircraft landingпосадка с неработающим воздушным винтомdead-stick landingпоставка воздушных судовaircraft deliveryпоставлять воздушное судноvend an aircraftпотеря воздушной целиairmissпотеря тяги при скольжении воздушного винтаairscrew slip lossпотеря управляемости воздушного суднаaircraft control lossпоток воздушного движенияflow of air trafficпоток воздушных перевозок через аэропортairport traffic flowпочтовое воздушное судноmail-carrying aircraftпоэтапные воздушные перевозки1. flight-stage traffic2. traffic by flight stage правила воздушного движенияair traffic proceduresправила обслуживания воздушного движенияair traffic services proceduresправила управления воздушным движением1. air traffic control procedures2. traffic control regulations 3. traffic control instructions предварительный старт для нескольких воздушных судовmultiple-holding positionпредел коммерческой загрузки воздушного суднаaircraft capacity rangeпреднамеренное отклонение воздушного суднаaircraft intentional swerveпредоставлять права на воздушные перевозкиgrant traffic privilegesпредполагаемое повреждение воздушного суднаsuspected aircraft damageпредприятие - поставщик воздушных судовaircraft supplierпредупреждать воздушное судноwarn the aircraftпрекращать контроль воздушного суднаrelease the aircraftприборная воздушная скорость1. basic airspeed2. indicated airspeed приборное оборудование воздушного суднаaircraft hardwareприбор предупреждения столкновений воздушных судовaircraft anticollision deviceприбывающее воздушное судно1. arriving aircraft2. inbound aircraft 3. inward aircraft приводить воздушное судно в состояние летной годностиreturn an aircraft to flyable statusпригодность для полета на местных воздушных линияхlocal availabilityприемник воздушного давления1. airspeed boom2. airspeed head 3. Pilot tube boom 4. airspeed tube приземлять воздушное судноland the aircraftпричина неисправности воздушного суднаcause of aircraft troubleпроводить доработку воздушного суднаaircraft embodyпроворачивать воздушный винтwind upпрогноз для верхнего воздушного пространстваupper-air forecastпродолжительность обслуживания воздушного суднаaircraft service periodпроизводство воздушных судовaircraft productionпроисшествие на территории государства регистрации воздушного суднаdomestic accidentпроисшествие с воздушным судномaccident to an aircraftпропавшее воздушное судноmissing aircraftпропускная способность воздушного пространстваairspace capacityпросадка воздушного суднаaircraft mushпрямое воздушное сообщениеthrough air serviceпункт обслуживания воздушного движенияair traffic services unitпункт управления воздушным движениемair traffic control unitрабочая часть лопасти воздушного винтаblade pressure sideрадиозондовое наблюдение за состоянием воздушных массrawinsonde observationрадиолокатор управления воздушным движениемair traffic control radarразворот воздушного суднаaircraft pivotingразгерметизация воздушного суднаaircraft decompressionразгруженное воздушное судноunladen aircraftраздвоенный воздушный трактbifurcated air bypass ductраздражающее воздействие шума от воздушного судaircraft noise annoyanceразмещать в воздушном суднеfill an aircraft withразмещать воздушное судно1. accommodate an aircraft2. house an aircraft размещение воздушных судно на стоянкеparking arrangementразрешение воздушному суднуclearance of the aircraftразрешение на выполнение воздушных перевозокoperating permitразрешение на эксплуатацию воздушной линииroute licenseразрешение службы управления воздушным движениемair traffic control clearanceрайон воздушных трассair-route areaрайон полетов верхнего воздушного пространстваupper flight regionраскачивание воздушного суднаaircraft overswingingраспределение воздушного пространстваair spacing(для обеспечения контроля полетов) распределение загрузки воздушного суднаaircraft load distributionрасстояние от воздушного судна до объекта на землеair-to-ground distanceрасфлюгирование воздушного суднаpropeller unfeatheringрасход топлива воздушным судномaircraft fuel consumptionрасходы на аренду воздушного суднаaircraft rental costsрасчетная воздушная скоростьdesign airspeedрасчетное положение воздушного суднаestimated position of aircraftрасчетный предел нагрузки воздушного суднаaircraft design loadреактивное воздушное судно1. jet aircraft2. jet 3. jetliner реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалинийfeederjetреактивное воздушное судно с низким расходом топливаeconomical-to-operate jetlinerреверсивный воздушный винт1. negative thrust propeller2. reversible-pitch propeller регистратор воздушной скоростиair-speed recorderрегистрация воздушного суднаaircraft registrationрегистрировать воздушное судноregister the aircraftрегулярное воздушное сообщениеregular airline serviceрегулярные воздушные перевозкиscheduled air serviceрегулятор оборотов воздушного винтаpropeller governorрегулятор числа оборотов воздушного винтаpropeller control unitредуктор воздушного винта1. propeller gearbox2. airscrew reduction gear 3. propeller gear режим воздушного потока в заборнике воздухаinlet airflow scheduleрезервирование воздушного пространстваairspace reservationрезервное воздушное судноstandby aircraftрезервное оборудование воздушного суднаaircraft standby facilitiesрейс с гражданского воздушного суднаcivil flightрекламный проспект воздушного суднаaircraft leafletремонт воздушного суднаaircraft overhaulремонт оборудования воздушного суднаaircraft equipment overhaulресурсные испытания воздушного суднаaircraft endurance testsруководство по полетам воздушных судов гражданской авиацииcivil air regulationsруководство по технической эксплуатации воздушного суднаaircraft maintenance guideрулящее воздушное судноtaxiing aircraftсанитарное воздушное судно1. ambulance aircraft2. hospital aircraft санитарный контроль воздушных судовaircraft sanitary controlсбалансированное воздушное судноbalanced aircraftсборник пассажирских тарифов на воздушную перевозкуAir Passenger Tariffсборочный стапель воздушного суднаaircraft assembly jigсверхзвуковое воздушное судноsupersonic aircraftсверхзвуковой воздушный транспортsupersonic transportсвойственный воздушному суднуinherent in the aircraftсебестоимость воздушного суднаaircraft cost levelсебестоимость производства воздушного суднаaircraft first costсектор воздушного пространстваairspace segmentСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средствAerodromes, Air Routes and Ground Aids Section(ИКАО) Секция исследования воздушного транспортаAir Transport Studies Section(ИКАО) Секция тарифов воздушных перевозчиковAir Carrier Tariffs Section(ИКАО) серийный вариант воздушного суднаproduction aircraftсерия воздушных судовaircrafts batchсертификат воздушного суднаaircraft certificateсертификат воздушного судна по шумуaircraft noise certificateсеть воздушных трассair route networkсигнал между воздушными судами в полетеair-to-air signalсистема воздушного наблюденияair surveillance systemсистема воздушного охлажденияair cooling systemсистема воздушных тормозовair brake systemсистема измерения посадочных параметров воздушного суднаaircraft landing measurement systemсистема обогрева воздушного суднаaircraft heating systemсистема оповещения о воздушном движенииtraffic alert systemсистема опознавания воздушного суднаaircraft identification systemсистема предупредительной сигнализации воздушного суднаaircraft warning systemсистема приемника воздушного давленияpitot-static systemсистема сбора воздушных параметровflight environment data system(условий полета) система сбора воздушных сигналовair data computer systemсистема управления воздушным движениемair traffic control systemсистема управления воздушным судномaircraft control systemсистема управления воздушным судном при установке на стоянкуapproach guidance nose-in to stand systemсистема флюгирования воздушного винтаpropeller feathering systemскоростное воздушное судноhigh-speed aircraftскорость воздушного суднаaircraft speedскорость движения воздушной массыair velocityслужба воздушного движенияair traffic serviceслужба воздушных сообщенийairways and air communications serviceслужба управления воздушным движениемair traffic control serviceслужебное воздушное судно1. business aircraft2. baseline aircraft смешанная воздушная перевозкаintermodal air carriageснаряженное воздушное судноtopped-up aircraftснижать высоту полета воздушного суднаpush the aircraft downснижать скорость воздушного судна доdecelerate the aircraft toснятие воздушного судна с эксплуатацииaircraft removal from serviceсовершать посадку на борт воздушного суднаjoin an aircraftсогласование объемов воздушных перевозокtraffic flow arrangementсоглашение между авиакомпаниями об аренде воздушных судовairlines leasing arrangementсоглашение об обмене воздушными суднамиintercharged aircraft agreementсоглашение о воздушном сообщенииair transport agreementсоздавать опасность для воздушного суднаendanger the aircraftсообщение о положении воздушного суднаaircraft position reportсоосный воздушный винтcoaxial propellerсопровождать воздушное судноfollow up the aircraftсопротивление движению воздушного суднаrolling resistanceсопротивление скольжению воздушного суднаaircraft skidding dragсостояние готовности воздушного судна к вылетуaircraft alert positionспасательное воздушное судноsurvival craftспециалист по ремонту воздушных судовaircraft repairmanсписание воздушного судна1. retirement of aircraft2. aircraft supersedeas спортивное воздушное судноsports aircraftспутная струя за воздушным винтомairscrew washспутная струя за воздушным судномaircraft wakeспутный след воздушного суднаaircraft trailсредства эвакуации воздушного суднаaircraft evacuation meansсрок службы воздушного суднаaircraft ageсрыв воздушного потокаairflow breakdownставить воздушный винт во флюгерное положениеfeather the propellerставить воздушный винт на полетный упорlatch the propeller flight stopставить воздушный винт на упорlatch a propellerстапель для сборки воздушного суднаaircraft fixtureстатистическая сводка воздушных перевозокtraffic flow summaryстационарная установка для обслуживания воздушного суднаaircraft servicing installationстенд балансировки воздушных винтовpropeller balancing standстепень вентиляции кабины воздушного суднаaircraft ventilation rateстепень износа воздушного суднаaircraft wearout rateстолкновение воздушного суднаaircraft impactстолкновение воздушных судовaircrafts impingementстолкновение птиц с воздушным судномbird strike to an air craftстопорить воздушный винтbrake the propellerстравливать воздушную пробкуbleed airстрагивание воздушного суднаaircraft breakawayстрахование воздушного суднаaircraft insuranceсудно на воздушной подушкеhovercraftсухой вес воздушного суднаdry weightсухопутное воздушное судноland aircraftсущественно поврежденное воздушное судноsubstantially dameged aircraftсхема воздушного движенияair traffic patternсхема воздушного поискаaerial search patternсхема воздушной обстановкиair plotсхема загрузки воздушного судна1. aircraft loading diagram2. aircraft loading chart схема обслуживания воздушного движенияair traffic service chartтаблица поправок воздушной скоростиair-speed calibration cardтарировка указателя воздушной скоростиair-speed indicator calibrationтариф на воздушную перевозку пассажираair fareтариф при регулярной воздушной перевозкиregular fareтемпература возмущенной воздушной массыstatic air temperatureтехническая аптечка воздушного суднаaircraft repair kitтехнология технического обслуживания воздушного суднаaircraft maintenance practiceтип воздушного суднаaircraft typeтолкающий воздушный винтpusher propellerтопливо без воздушных пузырьковbubble-free fuelтормоз воздушного винтаpropeller brakeтормозная характеристика воздушного судна1. aircraft stopping performance2. aircraft braking performance точка швартовки воздушного суднаaircraft tie-down pointточно опознавать воздушное судноproperly identify the aircraftтранспортное воздушное судно1. transport aircraft2. heavy aircraft транспортные средства для обслуживания воздушного суднаaircraft service truck'sтрафарет ограничения воздушной скоростиairspeed placardтренажер воздушного суднаaircraft simulatorтренировочное воздушное судноpractice aircraftтуннельный воздушный винтducting propellerтурбовинтовое реактивное воздушное судноprop jetтурбулентный след за воздушным винтомpropeller wakeтяга воздушного винта1. propeller thrust2. airscrew propulsion тянущий воздушный винтtractor propellerубирать механизацию крыла воздушного суднаclean the aircraftугол входа воздушной массыangle of indraftугол удара воздушного суднаaircraft impact angleугол установки лопасти воздушного винта1. airscrew blade incidence2. propeller incidence угон воздушного суднаhijackingудаление воздушного суднаremoval of aircraftудаление воздушной пробкиbleedingудалять воздушное судноremove the aircraftузловой район воздушного движенияair traffic hubуказания по управлению воздушным движениемair-traffic control instructionуказатель воздушной скорости1. airspeed indicator2. airspeed instrument указатель воздушной трассыairway designatorуказатель индикаторной воздушной скоростиcalibrated airspeed indicatorуказатель положения воздушного судна1. aircraft reference symbol(на шкале навигационного прибора) 2. aircraft position indicator укомплектованное воздушное судноentire aircraftуменьшение мощности двигателей воздушного суднаaircraft power reductionуменьшение ограничений в воздушных перевозкахair transport facilitationуниверсальное реактивное воздушное судноgo anywhere jetlinerуправление воздушным движением1. traffic control2. air traffic control управление воздушным движением на трассе полетаairways controlуправление воздушным судномaircraft handlingуправление потоком воздушного движенияair traffic flow managementуправление шагом воздушного винтаpropeller pitch controlуправляемое воздушное судно1. the aircraft under command2. under command aircraft управляемость воздушного суднаaircraft sensitivityуправлять воздушным судном1. control the aircraft2. steer the aircraft уровень безопасности полетов воздушного суднаaircraft safety factorусловия выполнения воздушных перевозокair traffic environmentусловия обтекания воздушным потокомairflow conditionsусловия при высокой плотности воздушного движенияhigh density traffic environmentусловно прозрачный вид воздушного суднаaircraft phantom viewусталостный ресурс воздушного суднаaircraft fatigue lifeустанавливать воздушное судно1. place the aircraft2. align the aircraft устанавливать воздушное судно по осиalign the aircraft with the center lineустанавливать воздушное судно по оси ВППalign the aircraft with the runwayустанавливать на борту воздушного суднаinstall in the aircraftустанавливать наличие воздушной пробки в системеdetermine air in a systemустанавливать шаг воздушного винтаset the propeller pitchустановившееся обтекание крыла воздушным потокомsteady airflow about the wingустановка шага лопасти воздушного винтаpropeller pitch settingустановленное повреждение воздушного суднаknown aircraft damageустановленный на воздушном суднеairborneустаревшая модель воздушного суднаoutdated aircraftустойчивость воздушной массыair stabilityустойчивый воздушный потокstable airутяжелять воздушный винтmove the blades to higherучебное воздушное судноschool aircraftучебно-тренировочное воздушное судноtraining aircraftфактическая воздушная скоростьactual airspeedфактическое положение воздушного суднаaircraft's present positionфиксатор шага лопасти воздушного винтаpropeller pitch lockфирма по производству воздушных судовaircraft companyфлюгирование воздушного винтаpropeller featheringфлюгируемый воздушный винтfeathering propellerформуляр воздушного винтаpropeller recordфрахтовать воздушное судноcharter an aircraftцельнометаллическое воздушное судноall-metal aircraftЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииGeneral Department of International Air Services of Aeroflotцентр обеспечения воздушной связиair communication centerцентровка воздушного суднаaircraft center - of - gravityцентровочный график воздушного суднаaircraft balance diagramцех технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance divisionцикл управления воздушным движениемair traffic control loopцилиндр управления воздушными тормозамиair-brake jackчелночное воздушное сообщениеshuttle serviceчетырехлопастный воздушный винтfour-bladed propellerшаг воздушного винтаpropeller pitchшвартовать воздушное судноmoor the aircraftшвартовка груза на воздушном суднеaircraft cargo lashingширокофюзеляжное воздушное судноwide-body aircraftширокофюзеляжное реактивное воздушное судно1. wide-bodied jet2. jumbo jet широта местонахождения воздушного суднаaircraft fix latitudeшкола подготовки специалистов по управлению воздушным движениемair traffic schoolштанга приемника воздушного давленияairspeed mastэвакуация воздушного судна с места аварииaircraft salvageэволюция воздушного суднаaircraft evolutionэквивалентная воздушная скоростьequivalent airspeedэкипаж воздушного суднаcrew teamэкран изображения воздушной обстановкиair displayэксперт по обслуживанию воздушного движенияair traffic services expertэксплуатационная дальность полета воздушного суднаaircraft operational rangeэксплуатационная технологичность воздушного суднаaircraft maintenance performanceэксплуатационные испытания воздушного суднаaircraft commissioning testsэксплуатационные расходы на воздушное судноaircraft operating expensesэксплуатация воздушного судна1. aircraft operation2. operation of aircraft 3. aircraft employment эксплуатировать воздушное судно1. operate an aircraft2. engage in aircraft operation эксплуатируемое воздушное судно1. active aircraft2. in-service aircraft 3. aircraft in service электрическое управление шагом воздушного винтаelectric propeller pitch controlэлектропроводка воздушного суднаaircraft leadэлектропроводка высокого напряжения на воздушном суднеaircraft high tension wiringэлектропроводка низкого напряжения на воздушном суднеaircraft low tension wiringэлектросистема воздушного суднаaircraft electric systemэлемент конструкции воздушного суднаaircraft componentэнергия порыва воздушной массыgust loadэффект воздушной подушкиair cushion effectэшелонирование полетов воздушных судовaircraft spacingэшелонировать воздушное судноseparate the aircraft
- 1
- 2
См. также в других словарях:
steady — [sted′ē] adj. steadier, steadiest [ STEAD + Y2] 1. that does not shake, tremble, totter, etc.; firm; fixed; stable 2. constant, regular, uniform, or continuous; not changing, wavering, or faltering [a steady gaze, a steady diet, a steady rhythm]… … English World dictionary
customer — n. 1) to attract customers 2) an irate; prospective; satisfied; steady customer 3) a cash customer 4) (misc.) an ugly customer ( a violent person ) * * * [ kʌstəmə] prospective satisfied steady customer a cash customer an irate to attract… … Combinatory dictionary
customer retention — UK US noun [U] COMMERCE ► the fact of keeping a customer for a period of time: customer retention rate/ratio »The firm s customer retention rate has remained steady at 82% … Financial and business terms
steady — steadily, adv. steadiness, n. /sted ee/, adj., steadier, steadiest, interj., n., pl. steadies, v., steadied, steadying, adv. adj. 1. firmly placed or fixed; stable in position or equilibrium: a steady ladder. 2. even or regular in movement: th … Universalium
steady — stead•y [[t]ˈstɛd i[/t]] adj. stead•i•er, stead•i•est, 1) firmly placed or fixed; stable: a steady ladder[/ex] 2) even or regular in movement: a steady rhythm[/ex] 3) free from change, variation, or interruption; continuous 4) constant, regular,… … From formal English to slang
steady — Synonyms and related words: abiding, accordant, adamantine, ageless, alike, alternate, appease, ardent, arranged, articulated, assiduous, automatic, balance, balanced, ballast, beating, beau, beloved, bovine, boyfriend, brace, bulky, businesslike … Moby Thesaurus
Stacked — infobox television show name = Stacked caption = Promotional Poster Of Stacked On FOX format = Sitcom runtime = 30 minutes creator = Steven Levitan starring = Pamela Anderson Elon Gold Brian Scolaro Marissa Jaret Winokur Christopher Lloyd country … Wikipedia
Rick Nielsen — Infobox musical artist | Background = non vocal instrumentalist | Instrument = Guitar Name = Rick Nielsen Img capt = 1988 Tivoli, Sydney Australia, with Gibson Explorer guitar. Born = Birth date and age|1946|12|22 in Rockford, Illinois Died =… … Wikipedia
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
Computers and Information Systems — ▪ 2009 Introduction Smartphone: The New Computer. The market for the smartphone in reality a handheld computer for Web browsing, e mail, music, and video that was integrated with a cellular telephone continued to grow in 2008. According to… … Universalium