Перевод: с английского на датский

с датского на английский

stated

  • 1 stated

    meddelt

    English-Danish mini dictionary > stated

  • 2 given [attr.] [e.g. specified or stated]

    given

    English-Danish mini dictionary > given [attr.] [e.g. specified or stated]

  • 3 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) da; når; mens
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) da; idet; siden
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skønt; hvor... end
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) ligesom; på samme måde som
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... som
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som
    2) (like: He was dressed as a woman.) som
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) da; når; mens
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) da; idet; siden
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) skønt; hvor... end
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) ligesom; på samme måde som
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) så... som
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (så...) som
    2) (like: He was dressed as a woman.) som
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som
    - as if / as though
    - as to

    English-Danish dictionary > as

  • 4 executor

    [iɡ'zekjutə]
    noun (a person appointed to see to the carrying out of what is stated in a will: His two brothers are the executors of his will.) eksekutor
    * * *
    [iɡ'zekjutə]
    noun (a person appointed to see to the carrying out of what is stated in a will: His two brothers are the executors of his will.) eksekutor

    English-Danish dictionary > executor

  • 5 explicit

    [ik'splisit]
    (stated, or stating, fully and clearly: explicit instructions; Can you be more explicit?) tydelig; klar; eksplicit
    - explicitness
    * * *
    [ik'splisit]
    (stated, or stating, fully and clearly: explicit instructions; Can you be more explicit?) tydelig; klar; eksplicit
    - explicitness

    English-Danish dictionary > explicit

  • 6 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) udtrykke; formulere
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) udtrykke
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) udtrykke; tilkendegive; vise
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende ekspres
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspres-; il-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) udtrykkelig
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) eksprestog
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspres
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) udtrykke; formulere
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) udtrykke
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) udtrykke; tilkendegive; vise
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende ekspres
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspres-; il-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) udtrykkelig
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) eksprestog
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspres
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Danish dictionary > express

  • 7 face value

    (the value stated on the face of a coin etc: Some old coins are now worth a great deal more than their face value.) pålydende
    * * *
    (the value stated on the face of a coin etc: Some old coins are now worth a great deal more than their face value.) pålydende

    English-Danish dictionary > face value

  • 8 given

    1) (stated: to do a job at a given time.) bestemt; nærmere fastsat
    2) ((with to) in the habit of (doing) something: He's given to making stupid remarks.) have for vane
    3) (taking (something) as a fact: Given that x equals three, x plus two equals five.) givet; forudsat
    * * *
    1) (stated: to do a job at a given time.) bestemt; nærmere fastsat
    2) ((with to) in the habit of (doing) something: He's given to making stupid remarks.) have for vane
    3) (taking (something) as a fact: Given that x equals three, x plus two equals five.) givet; forudsat

    English-Danish dictionary > given

  • 9 half past three

    (at thirty minutes past the hour stated: I'm leaving at half past six.) half past three (halvt passeret tre) = halv fire, etc
    * * *
    (at thirty minutes past the hour stated: I'm leaving at half past six.) half past three (halvt passeret tre) = halv fire, etc

    English-Danish dictionary > half past three

  • 10 implicit

    [im'plisit]
    1) (unquestioning; complete: implicit obedience.) uforbeholden; ubetinget
    2) (implied (not explicitly stated); understood indirectly: The diplomat's statement contained implicit criticism of the government.) underforstået
    * * *
    [im'plisit]
    1) (unquestioning; complete: implicit obedience.) uforbeholden; ubetinget
    2) (implied (not explicitly stated); understood indirectly: The diplomat's statement contained implicit criticism of the government.) underforstået

    English-Danish dictionary > implicit

  • 11 own

    [əun] 1. verb
    1) (to have as a possession: I own a car.) eje
    2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) indrømme
    2. adjective, pronoun
    (belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) egen
    - ownership
    - get one's own back
    - own up
    * * *
    [əun] 1. verb
    1) (to have as a possession: I own a car.) eje
    2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) indrømme
    2. adjective, pronoun
    (belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) egen
    - ownership
    - get one's own back
    - own up

    English-Danish dictionary > own

  • 12 per cent

    [pə'sent]
    adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) procent
    * * *
    [pə'sent]
    adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) procent

    English-Danish dictionary > per cent

  • 13 positively

    1) (in a positive way: He stated positively that he was innocent.) positivt
    2) (absolutely; completely: He is positively the nastiest person I know.) absolut
    * * *
    1) (in a positive way: He stated positively that he was innocent.) positivt
    2) (absolutely; completely: He is positively the nastiest person I know.) absolut

    English-Danish dictionary > positively

  • 14 prosecution

    1) ((an) act of prosecuting or process of being prosecuted: He faces prosecution for drunken driving; There are numerous prosecutions for this offence every year.) sagsanlæg
    2) (the person/people bringing a legal action, including the lawyer(s) representing them: First the prosecution stated its case, then the defence.) anklager; anklagemyndighed
    * * *
    1) ((an) act of prosecuting or process of being prosecuted: He faces prosecution for drunken driving; There are numerous prosecutions for this offence every year.) sagsanlæg
    2) (the person/people bringing a legal action, including the lawyer(s) representing them: First the prosecution stated its case, then the defence.) anklager; anklagemyndighed

    English-Danish dictionary > prosecution

  • 15 read between the lines

    (to understand something (from a piece of writing etc) which is not actually stated.) læse mellem linierne
    * * *
    (to understand something (from a piece of writing etc) which is not actually stated.) læse mellem linierne

    English-Danish dictionary > read between the lines

  • 16 reform

    [rə'fo:m] 1. verb
    1) (to improve or remove faults from: The criminal's wife stated that she had made great efforts to reform her husband.) forbedre
    2) (to give up bad habits, improve one's behaviour etc: He admitted that he had been a criminal, but said that he intended to reform.) forbedre sig
    2. noun
    1) (the act of improving: the reform of our political system.) forbedring
    2) (an improvement: He intends to make several reforms in the prison system.) forbedring
    - reformed
    - reformer
    * * *
    [rə'fo:m] 1. verb
    1) (to improve or remove faults from: The criminal's wife stated that she had made great efforts to reform her husband.) forbedre
    2) (to give up bad habits, improve one's behaviour etc: He admitted that he had been a criminal, but said that he intended to reform.) forbedre sig
    2. noun
    1) (the act of improving: the reform of our political system.) forbedring
    2) (an improvement: He intends to make several reforms in the prison system.) forbedring
    - reformed
    - reformer

    English-Danish dictionary > reform

  • 17 seven etc

    (at thirty minutes past the hour stated: I'm leaving at half past six.) half past three (halvt passeret tre) = halv fire, etc
    * * *
    (at thirty minutes past the hour stated: I'm leaving at half past six.) half past three (halvt passeret tre) = halv fire, etc

    English-Danish dictionary > seven etc

  • 18 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Danish dictionary > so

  • 19 something

    1) (a thing not known or not stated: Would you like something to eat?; I've got something to tell you.) et eller andet; noget
    2) (a thing of importance: There's something in what you say.) noget
    * * *
    1) (a thing not known or not stated: Would you like something to eat?; I've got something to tell you.) et eller andet; noget
    2) (a thing of importance: There's something in what you say.) noget

    English-Danish dictionary > something

  • 20 specific

    [spə'sifik]
    1) (giving all the details clearly: specific instructions.) specifik
    2) (particular; exactly stated or described: Each of the bodily organs has its own specific function.) speciel
    * * *
    [spə'sifik]
    1) (giving all the details clearly: specific instructions.) specifik
    2) (particular; exactly stated or described: Each of the bodily organs has its own specific function.) speciel

    English-Danish dictionary > specific

См. также в других словарях:

  • Stated — Stat ed (st[=a]t [e^]d), a. 1. Settled; established; fixed. [1913 Webster] He is capable of corruption who receives more than what is the stated and unquestionable fee of his office. Addison. [1913 Webster] 2. Recurring at regular times; not… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stated — I adjective aforementioned, aforesaid, arranged, ascertained, decided, defined, detailed, determined, established, expressed, fixed, prearranged, predetermined, prescribed, reported, said, set forth, settled, specified, stipulated, told, uttered …   Law dictionary

  • stated — stated; un·stated; …   English syllables

  • stated — [stāt′id] adj. 1. fixed or set, as by agreement 2. declared, esp. in specific terms; expressed statedly adv …   English World dictionary

  • stated — Determined, fixed, or settled @ stated meeting A meeting of a board of directors, board of officers, etc., held at the time appointed therefor by law, ordinance, by law, or other regulation; as distinguished from special meetings, which are held… …   Black's law dictionary

  • Stated — State State, v. t. [imp. & p. p. {Stated}; p. pr. & vb. n. {Stating}.] 1. To set; to settle; to establish. [R.] [1913 Webster] I myself, though meanest stated, And in court now almost hated. Wither. [1913 Webster] Who calls the council, states… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stated — adjective Date: circa 1641 1. fixed, regular < the president shall, at stated times, receive…a compensation U.S. Constitution > 2. set down explicitly ; declared < our stated intention > • statedly adverb …   New Collegiate Dictionary

  • stated — statedly, adv. /stay tid/, adj. 1. fixed or settled: a stated price. 2. explicitly set forth; declared as fact. 3. recognized or official. [1635 45; STATE + ED2] * * * …   Universalium

  • stated — adj. Stated is used with these nouns: ↑aim, ↑goal, ↑intention, ↑mission, ↑objective, ↑purpose, ↑reason …   Collocations dictionary

  • stated — adjective the stated aim of the program Syn: specified, fixed, settled, set, agreed, declared, designated, laid down Ant: undefined, irregular, tacit …   Thesaurus of popular words

  • stated — /ˈsteɪtəd/ (say staytuhd) adjective 1. fixed or settled: for a stated fee. 2. explicitly set forth; declared as fact. 3. recognised or official. –statedly, adverb …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»