-
1 אוי
אוי, אָוָהI (b. h., √או = אב, cmp. אָבָה), Pi. אִיוָּה to desire, covet. Snh.63a אִיוּוּ אלוהותוכ׳ (Ab. Zar.53b לאלוהוה, v. Rabb. D. S. a. l. note 8) they had a desire for many deities. Denom. תַּאֲוָה). Cmp. אוּת. Hithpa. הִתְאַוֶּה (b. h.), Nithpa. נִתְאַוֶּה (denom. of תַּאֲוָה) to desire, to be seized with a desire. Num. R. s. 10 (play on י̇ת̇א̇ד̇ם̇ Prov. 23:31) the drunken man יִ̇תְאַוֶּה לד̇ם̇וכ׳ will covet blood (forbidden intercourse). Gen. R. s. 51. Ex. R. s. 24, end.Num. R. s. 2 התחילו מִתְאַוִּיםוכ׳ they began to express a desire for standards (in imitation of the angelic hosts). Ib. divide them into standards כמו שנִתְאַוּוּ as they desired. -
2 אוה I
אוי, אָוָהI (b. h., √או = אב, cmp. אָבָה), Pi. אִיוָּה to desire, covet. Snh.63a אִיוּוּ אלוהותוכ׳ (Ab. Zar.53b לאלוהוה, v. Rabb. D. S. a. l. note 8) they had a desire for many deities. Denom. תַּאֲוָה). Cmp. אוּת. Hithpa. הִתְאַוֶּה (b. h.), Nithpa. נִתְאַוֶּה (denom. of תַּאֲוָה) to desire, to be seized with a desire. Num. R. s. 10 (play on י̇ת̇א̇ד̇ם̇ Prov. 23:31) the drunken man יִ̇תְאַוֶּה לד̇ם̇וכ׳ will covet blood (forbidden intercourse). Gen. R. s. 51. Ex. R. s. 24, end.Num. R. s. 2 התחילו מִתְאַוִּיםוכ׳ they began to express a desire for standards (in imitation of the angelic hosts). Ib. divide them into standards כמו שנִתְאַוּוּ as they desired. -
3 אָוָה
אוי, אָוָהI (b. h., √או = אב, cmp. אָבָה), Pi. אִיוָּה to desire, covet. Snh.63a אִיוּוּ אלוהותוכ׳ (Ab. Zar.53b לאלוהוה, v. Rabb. D. S. a. l. note 8) they had a desire for many deities. Denom. תַּאֲוָה). Cmp. אוּת. Hithpa. הִתְאַוֶּה (b. h.), Nithpa. נִתְאַוֶּה (denom. of תַּאֲוָה) to desire, to be seized with a desire. Num. R. s. 10 (play on י̇ת̇א̇ד̇ם̇ Prov. 23:31) the drunken man יִ̇תְאַוֶּה לד̇ם̇וכ׳ will covet blood (forbidden intercourse). Gen. R. s. 51. Ex. R. s. 24, end.Num. R. s. 2 התחילו מִתְאַוִּיםוכ׳ they began to express a desire for standards (in imitation of the angelic hosts). Ib. divide them into standards כמו שנִתְאַוּוּ as they desired. -
4 נסע
נָסַע(b. h.) to move, march. Tosef.Sot.VIII, 1 בכל יום … נוֹסֵעַ אחרוכ׳ every day the ark moved behind two standards (divisions), …, but on that day it moved in front; Sot.33b. Num. R. s. 2 לאחר שהיו נוֹסְעִים … נוסעים את המשכן after these two standards had moved, the Levites marched (carrying) the Tabernacle. Yalk. ib. 686 מתקרבים לִיסַּע came together to make ready for the march. Mekh. Bshall., Vayassa, s. 1 זו נסיעה לא נָסְעוּוכ׳ this march they undertook by the order of Moses, but all other marches they made at the order of the Deity, a. fr. Hif. הִסִּיעַ 1) to remove, cause to depart, to separate, take apart. Mekh. l. c. הִסִּיעָן בעל כרחן במקל he forced them to march, against their will, with the staff. Ib. ע״ז עברה … והִסִּיעָהּ משהוכ׳ an idol went with the Israelites across the sea, and Moses removed it Kel. V, 7 צריך להַסִּיעוֹ he must (not only divide, but) separate the parts of the stove entirely. Sot.8a בית דין מַסִּיעִין את העדיםוכ׳ the court orders the witnesses to change their places; Tosef.Snh.IX, 1 (ed. Zuck. מַשִּׂיאִין). Gen. R. s. 38 (ref. to Gen. 11:2) הִסִּיעוּ עצמן מקדמונווכ׳ they removed themselves from the Originator of the world; ib. s. 41 ה׳ עצמווכ׳ he removed himself Mekh. Bshall., Shir., s. 10 גפן שהִסַּעְתָּה ממצרים the vine (Israel) which thou didst transfer from Egypt (Ps. 80:9); a. fr.B. Bath.8b להַסִּיעַ על קיצתן to remove (place outside of the protection of the law, Rashi) those who disregard the terms fixed by the authorities.Erub.VIII, 5 (86a) הסעי מלבו (Ms. M. הסירה; ed. Sonc. הסיחה מדעתו, v. Rabb. D. S. a. l. note) he has removed from his mind (the thought of returning to his residence). Mekh. Bshall. s. 3 (ref. to ויסעו, Ex. 14:15) יַסִּיעוּ דברים (שהיו דוברים) מלבן let them remove from their hearts the (evil) words which ; Ex. R. s. 21.ה׳ דעת = הסיח דעת, v. נָסַח. Y.Ber.V, 9c bot.; a. fr.Y.Taan.IV, beg.67b מפני מסיע, read: הֶסֵּיעַ.Tosef.Shebi.II, 20 מסיעין, read מְסַיְּיעִין. 2) to signalize, v. נָשָׂא. Hof. הוּסַּע to be removed. Tosef. Yoma I, 4 ה׳ מן הכהונה was removed (deposed) from the high priesthood; Y.Hor.III, 47d top. -
5 נָסַע
נָסַע(b. h.) to move, march. Tosef.Sot.VIII, 1 בכל יום … נוֹסֵעַ אחרוכ׳ every day the ark moved behind two standards (divisions), …, but on that day it moved in front; Sot.33b. Num. R. s. 2 לאחר שהיו נוֹסְעִים … נוסעים את המשכן after these two standards had moved, the Levites marched (carrying) the Tabernacle. Yalk. ib. 686 מתקרבים לִיסַּע came together to make ready for the march. Mekh. Bshall., Vayassa, s. 1 זו נסיעה לא נָסְעוּוכ׳ this march they undertook by the order of Moses, but all other marches they made at the order of the Deity, a. fr. Hif. הִסִּיעַ 1) to remove, cause to depart, to separate, take apart. Mekh. l. c. הִסִּיעָן בעל כרחן במקל he forced them to march, against their will, with the staff. Ib. ע״ז עברה … והִסִּיעָהּ משהוכ׳ an idol went with the Israelites across the sea, and Moses removed it Kel. V, 7 צריך להַסִּיעוֹ he must (not only divide, but) separate the parts of the stove entirely. Sot.8a בית דין מַסִּיעִין את העדיםוכ׳ the court orders the witnesses to change their places; Tosef.Snh.IX, 1 (ed. Zuck. מַשִּׂיאִין). Gen. R. s. 38 (ref. to Gen. 11:2) הִסִּיעוּ עצמן מקדמונווכ׳ they removed themselves from the Originator of the world; ib. s. 41 ה׳ עצמווכ׳ he removed himself Mekh. Bshall., Shir., s. 10 גפן שהִסַּעְתָּה ממצרים the vine (Israel) which thou didst transfer from Egypt (Ps. 80:9); a. fr.B. Bath.8b להַסִּיעַ על קיצתן to remove (place outside of the protection of the law, Rashi) those who disregard the terms fixed by the authorities.Erub.VIII, 5 (86a) הסעי מלבו (Ms. M. הסירה; ed. Sonc. הסיחה מדעתו, v. Rabb. D. S. a. l. note) he has removed from his mind (the thought of returning to his residence). Mekh. Bshall. s. 3 (ref. to ויסעו, Ex. 14:15) יַסִּיעוּ דברים (שהיו דוברים) מלבן let them remove from their hearts the (evil) words which ; Ex. R. s. 21.ה׳ דעת = הסיח דעת, v. נָסַח. Y.Ber.V, 9c bot.; a. fr.Y.Taan.IV, beg.67b מפני מסיע, read: הֶסֵּיעַ.Tosef.Shebi.II, 20 מסיעין, read מְסַיְּיעִין. 2) to signalize, v. נָשָׂא. Hof. הוּסַּע to be removed. Tosef. Yoma I, 4 ה׳ מן הכהונה was removed (deposed) from the high priesthood; Y.Hor.III, 47d top. -
6 קונטברא
-
7 קוֹנְטַבְרָא
-
8 שיעור
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
9 שעור
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
10 שִׁיעוּר
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
11 שִׁעוּר
שִׁיעוּר, שִׁעוּרm. (שָׁעַר) proportion, standard, definite quantity or size, limit. Peah I, 1 אלו … שאין להם ש׳ for the following things there is no definite proportion or quantity prescribed. Y. ib. 15a bot. אין להם ש׳ לא למעלןוכ׳ they have no limits set either of a maximum or of a mininum. Ḥall. I, 7 אם אין … כש׳ if either portion is not of the legal size (to require the separation of the priests share). Ib. IV, 8 של אור יש לה ש׳וכ׳ for that portion of Ḥallah which is to be burnt there is a legal quantity (a minimum) Ib. של אור אין לה ש׳וכ׳ for that which is to be burnt there is no minimum prescribed, but there is one for that which is to be given to the priest. Nidd.26a ש׳ שופר the legal length of a shofar. Ib. חמשה שִׁיעוּרָן טפח for five things the legal minimum size is a handbreadth. Yoma 73b, a. fr. חצי ש׳ half (less than) the legal quantity; a. v. fr.Pl. שיעוּרִים, שִׁיעוּרִין, שִׁע׳. Ib. 80a כל הש׳ כולן בכזיתוכ׳ all legal standards (for eatables in ritual law) are the size of an olive, except Ib., a. e. ש׳ ועונשין הלכהוכ׳ standard measures and penalties are fixed by tradition, expl. ש׳ של עונשין the minima required for punishment. Sabb.VII, 4 מפני ששוו בשִׁיעוּרֵיהֶן because they are alike as to legal standards. Ib. VIII, 1. Ib. 80b כל שִׁיעוּרֵי שבת all legal minimum sizes for eatables carried abroad on the Sabbath; a. fr.Ib. 35b נתת דבריך לש׳ thy rule would vary according to circumstances, and would not be alike for all; Meg.18b; a. fr.Y. B. Bath.V, end, 15b לש׳ for regulating the market prices, v. שַׁעַר I. -
12 איפה ואיפה
discrimination, partiality, double standards -
13 אל-מוסרי
unmoral, having no moral standards, amoral; not being a question of morality -
14 אסתטיציזם
estheticism, belief that beauty is the primary standard (with other standards being subordinate) ; excessive devotion to the arts; 19th-century art movement characterized by a quest for beauty -
15 לפי כל קנה-מידה
by all standards -
16 מכון התקנים הישראלי
the Israel Bureau of Standards -
17 מכון-התקנים
Office of Standards and Regulations -
18 מתי
The Israeli Standards Institute -
19 שמירה על היגיינה
preservation of hygienic standards -
20 שמר על היגיינה
preserved hygienic standards
- 1
- 2
См. также в других словарях:
standards — index conscience, ethics Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Standards — Ein Standard ist eine vergleichsweise einheitliche oder vereinheitlichte, weithin anerkannte und meist auch angewandte (oder zumindest angestrebte) Art und Weise, etwas herzustellen oder durchzuführen, die sich gegenüber anderen Arten und Weisen… … Deutsch Wikipedia
Standards — Standard Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
standards — adverb (plural form only): Pertaining to standards, concerned with standards, specific to standards. There is some sign of disparate standards bodies becoming more closely aligned … Wiktionary
standards — See emission standards international Standards Organization low Emission Vehicle Standards … Dictionary of automotive terms
standards — Expectations (also called benchmarks) for what students will learn; what educators are expected to teach students. In the USA, state and national standards have been formulated and passed into law as a result of a movement to hold schools… … Glossary of Art Terms
Standards — ♦ Trees that are allowed to grow up to full size before being harvested. In the medieval period a wood would consist of a mixture of coppice and standards. Viewed from above, about 70% of the land surface would be coppice, and about 30% standards … Medieval glossary
Standards ouverts et logiciels libres en belgique — Cet article décrit de manière factuelle les propositions légales et les avis d instances diverses concernant l usage des standards ouverts et des logiciels libres en Belgique, notamment dans les administrations publiques. Elle reprend également… … Wikipédia en Français
Standards, Vol. 2 — Studioalbum von Keith Jarrett Veröffentlichung 1985 Aufnahme 1983 Label … Deutsch Wikipedia
Standards-compliant — is a term often used in describing websites user agents (often web browsers) relative compliance with web standards proposed by the World Wide Web Consortium (W3C); also used for stressing out that one doesn t use proprietary methods or… … Wikipedia
Standards of Learning — or (SOL) is a program of the Commonwealth of Virginia. It sets forth learning and achievement expectations for grades K 12 in Virginia s Public Schools. The standards represent what many teachers, school administrators, parents, and business and… … Wikipedia