Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

standardization

  • 1 estandardización SF

    Spanish-English dictionary > estandardización SF

  • 2 estandarización SF

    Spanish-English dictionary > estandarización SF

  • 3 standardización

    • standardization

    Diccionario Técnico Español-Inglés > standardización

  • 4 estandardización

    • standardization
    • uniformizing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > estandardización

  • 5 estandarización

    • standardization
    • uniformizing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > estandarización

  • 6 uniformación

    • standardization
    • uniformizing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > uniformación

  • 7 normalización

    f.
    normalization, standardization.
    * * *
    1 normalization
    * * *
    SF
    1) [de relaciones, servicio, situación] normalization

    normalización lingüísticapolicy of making the local language official within an autonomous region

    2) (Com, Téc) standardization
    * * *
    1) ( de situación) normalization
    2) ( estandarización) standardization
    * * *
    = normalisation [normalization, -USA], standardisation [standardization, -USA], standards-making, rulemaking [rule-making].
    Ex. It is only by human intervention at the time of data creation that sufficient normalization can be effected to make innovative machine access meaningful.
    Ex. This degree of standardisation is not the pattern outside of this specific area of application.
    Ex. OSI is a de jure standard, formally approved by an official standards-making body and often having the status of a law or treaty.
    Ex. Rulemaking of this kind goes to the heart of the notion of the nation state as a sovereign entity.
    ----
    * agencia de normalización = standards body.
    * establecer una normalización = impose + standardization.
    * grupo de normalización = standards group.
    * Institución Británica para la Normalización (BSI) = British Standard Institution (BSI).
    * normalización de un encabezamiento = establishment of + a uniform heading.
    * organismo de normalización = standards organisation.
    * Organización Internacional de Normalización = ISO.
    * * *
    1) ( de situación) normalization
    2) ( estandarización) standardization
    * * *
    = normalisation [normalization, -USA], standardisation [standardization, -USA], standards-making, rulemaking [rule-making].

    Ex: It is only by human intervention at the time of data creation that sufficient normalization can be effected to make innovative machine access meaningful.

    Ex: This degree of standardisation is not the pattern outside of this specific area of application.
    Ex: OSI is a de jure standard, formally approved by an official standards-making body and often having the status of a law or treaty.
    Ex: Rulemaking of this kind goes to the heart of the notion of the nation state as a sovereign entity.
    * agencia de normalización = standards body.
    * establecer una normalización = impose + standardization.
    * grupo de normalización = standards group.
    * Institución Británica para la Normalización (BSI) = British Standard Institution (BSI).
    * normalización de un encabezamiento = establishment of + a uniform heading.
    * organismo de normalización = standards organisation.
    * Organización Internacional de Normalización = ISO.

    * * *
    A (de una situación) normalization
    B (estandarización) standardization
    * * *

    normalización sustantivo femenino


    normalización sustantivo femenino
    1 (a una norma) standardization
    2 (a la normalidad) normalization: la normalización de su vida no era posible, it was impossible for his life to adjust to normality
    * * *
    1. [vuelta a la normalidad] return to normal, normalization
    2. [regularización] standardization
    Esp normalización lingüística = regulation by legal means of the use of the different languages spoken in a multilingual region
    * * *
    f
    1 normalization
    2 TÉC standardization
    * * *
    normalización nf, pl - ciones nf
    1) regularización: normalization
    2) estandarización: standardization

    Spanish-English dictionary > normalización

  • 8 estandarización

    f.
    standardization, uniformizing.
    * * *
    1 standardization
    * * *
    standardization
    * * *
    standardization
    * * *
    f standardization
    * * *
    estandarización nf, pl - ciones : standardization

    Spanish-English dictionary > estandarización

  • 9 tipificación

    f.
    1 characterization.
    2 typing.
    * * *
    1 (normalización) standardization
    2 (caracterización) typification
    * * *
    * * *
    a) ( clasificación) classification, categorization
    b) (de productos, calidades) standardization
    * * *
    = typification, epitome.
    Ex. Institutionalization occurs whenever there is a reciprocal typification of habitualized actions by types of actors.
    Ex. This extraordinary assault on a fine old children's book has ever since stood for me as the epitome of the scholastic abuse of literature.
    * * *
    a) ( clasificación) classification, categorization
    b) (de productos, calidades) standardization
    * * *
    = typification, epitome.

    Ex: Institutionalization occurs whenever there is a reciprocal typification of habitualized actions by types of actors.

    Ex: This extraordinary assault on a fine old children's book has ever since stood for me as the epitome of the scholastic abuse of literature.

    * * *
    1 (clasificación) definition, classification, categorization
    2 (de productos, calidades) standardization
    * * *
    1. [de producto, delito] classification
    2. [normalización] standardization
    3. [paradigma, representación] epitome

    Spanish-English dictionary > tipificación

  • 10 establecer una normalización

    (v.) = impose + standardization
    Ex. Organisations employing a large team of abstractors will normally abide by a set of abstracting guidelines which impose some standardization with respect to style and content.
    * * *
    (v.) = impose + standardization

    Ex: Organisations employing a large team of abstractors will normally abide by a set of abstracting guidelines which impose some standardization with respect to style and content.

    Spanish-English dictionary > establecer una normalización

  • 11 uniformización

    * * *
    standardization
    * * *
    standardization

    Spanish-English dictionary > uniformización

  • 12 Asia Central

    f.
    Central Asia.
    * * *
    (n.) = Central Asia
    Ex. There is an lack of standardization of transliteration systems for the languages of the Caucasus and of Central Asia.
    * * *

    Ex: There is an lack of standardization of transliteration systems for the languages of the Caucasus and of Central Asia.

    Spanish-English dictionary > Asia Central

  • 13 abogar por

    v.
    to advocate, to be in favor of, to argue for, to be for.
    * * *
    (preconizar) to advocate, propose 2 (defender) to defend 3 (luchar por) to fight for
    * * *
    (v.) = argue + in favour of, plead for, champion
    Ex. Despite the present financial straits of developing countries, she argues in favour of long-term plan for the acquisition of relevant rare book material.
    Ex. I would plead for more standardization, not less, because I think whatever we do is going to be imperfect.
    Ex. In particular he championed free photoduplication of library materials as a natural extension of library services to patrons at a distance.
    * * *
    (v.) = argue + in favour of, plead for, champion

    Ex: Despite the present financial straits of developing countries, she argues in favour of long-term plan for the acquisition of relevant rare book material.

    Ex: I would plead for more standardization, not less, because I think whatever we do is going to be imperfect.
    Ex: In particular he championed free photoduplication of library materials as a natural extension of library services to patrons at a distance.

    Spanish-English dictionary > abogar por

  • 14 actuar consecuentemente

    (v.) = act + accordingly
    Ex. Public librarians will have to determine whether these standardization processes are positive and negative, and act accordingly.
    * * *
    (v.) = act + accordingly

    Ex: Public librarians will have to determine whether these standardization processes are positive and negative, and act accordingly.

    Spanish-English dictionary > actuar consecuentemente

  • 15 actuar en consecuencia

    (v.) = act + accordingly
    Ex. Public librarians will have to determine whether these standardization processes are positive and negative, and act accordingly.
    * * *
    (v.) = act + accordingly

    Ex: Public librarians will have to determine whether these standardization processes are positive and negative, and act accordingly.

    Spanish-English dictionary > actuar en consecuencia

  • 16 altura del tipo movible

    (n.) = height-to-paper, type height
    Ex. Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.
    Ex. The thickness of the blocks intended for use in printed books was usually a little under type height, the difference being made up with underlays of paper.
    * * *
    (n.) = height-to-paper, type height

    Ex: Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.

    Ex: The thickness of the blocks intended for use in printed books was usually a little under type height, the difference being made up with underlays of paper.

    Spanish-English dictionary > altura del tipo movible

  • 17 altura tipográfica

    f.
    height of paper.
    * * *
    (n.) = height-to-paper [heights-to-paper, -pl.]
    Ex. Little progress towards the standardization of type sizes and of height-to-paper was made until after 1875, and printers everywhere continued to suffer the inconvenience of being unable on occasion to mix the types of different foundries = Hasta después de 1875 se avanzó poco en la normalización de los tamaños de las letras y de la altura tipográfica y los impresores de todas partes continuaron sufriendo el inconveniente en ocasiones de ser incapaces de mezclar las letras de diferentes talleres de fundición.
    * * *
    (n.) = height-to-paper [heights-to-paper, -pl.]

    Ex: Little progress towards the standardization of type sizes and of height-to-paper was made until after 1875, and printers everywhere continued to suffer the inconvenience of being unable on occasion to mix the types of different foundries = Hasta después de 1875 se avanzó poco en la normalización de los tamaños de las letras y de la altura tipográfica y los impresores de todas partes continuaron sufriendo el inconveniente en ocasiones de ser incapaces de mezclar las letras de diferentes talleres de fundición.

    Spanish-English dictionary > altura tipográfica

  • 18 anómalo

    adj.
    anomalous, abnormal, deviant, unusual.
    * * *
    1 anomalous
    * * *
    * * *
    - la adjetivo anomalous
    * * *
    = anomalous, aberrant, freakish.
    Ex. Similarly anomalous paper may also be found when a whole sheet has been cancelled and reprinted.
    Ex. Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    * * *
    - la adjetivo anomalous
    * * *
    = anomalous, aberrant, freakish.

    Ex: Similarly anomalous paper may also be found when a whole sheet has been cancelled and reprinted.

    Ex: Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.

    * * *
    anomalous
    * * *

    anómalo,-a adjetivo anomalous
    ' anómalo' also found in these entries:
    Spanish:
    anómala
    English:
    abnormal
    * * *
    anómalo, -a adj
    unusual, anomalous
    * * *
    adj anomalous
    * * *
    anómalo, -la adj
    : anomalous

    Spanish-English dictionary > anómalo

  • 19 asignación presupuestaria

    f.
    budget allowance, budget appropriation, budget allocation, budget assignment.
    * * *
    (n.) = budget allocation, budgetary allocation
    Ex. If there is no policy of standardization, the librarian will be free to choose any suitable system within the budget allocation.
    Ex. The figures in brackets are the percentages of the 1982 budgetary allocations for research.
    * * *
    (n.) = budget allocation, budgetary allocation

    Ex: If there is no policy of standardization, the librarian will be free to choose any suitable system within the budget allocation.

    Ex: The figures in brackets are the percentages of the 1982 budgetary allocations for research.

    Spanish-English dictionary > asignación presupuestaria

  • 20 atípico

    adj.
    atypical, irregular, abnormal, unusual.
    * * *
    1 atypical
    * * *
    ADJ atypical, exceptional
    * * *
    - ca adjetivo atypical
    * * *
    = aberrant, atypical, untypical.
    Ex. Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.
    Ex. Although atypical of prison library service they are used to illustrate conditions in prison and how these influence the work of the library.
    Ex. His untypical career includes enrolling in a school for mercenaries in order to further his research on them.
    ----
    * atípico para la época del año = unseasonably.
    * valor atípico = outlier.
    * * *
    - ca adjetivo atypical
    * * *
    = aberrant, atypical, untypical.

    Ex: Standardization never became quite complete, especially as regards height-to-paper; the Clarendon Press sturdily retains the so-called Dutch height of 23-851 mm. to this day, and various aberrant heights may still be found in Europe.

    Ex: Although atypical of prison library service they are used to illustrate conditions in prison and how these influence the work of the library.
    Ex: His untypical career includes enrolling in a school for mercenaries in order to further his research on them.
    * atípico para la época del año = unseasonably.
    * valor atípico = outlier.

    * * *
    atypical
    * * *

    atípico,-a adjetivo atypical
    ' atípico' also found in these entries:
    Spanish:
    atípica
    English:
    atypical
    - uncharacteristic
    * * *
    atípico, -a adj
    atypical
    * * *
    adj atypical
    * * *
    atípico, -ca adj
    : atypical

    Spanish-English dictionary > atípico

См. также в других словарях:

  • standardization — index uniformity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • standardization — (n.) 1896, noun of action from STANDARDIZE (Cf. standardize) …   Etymology dictionary

  • standardization — (Amer.) stand·ard·i·za·tion || ‚stændÉ™(r)dÉ™ zeɪʃn / dÉ™daɪ z n. act of imposing a standard; act of comparing to a standard, act of checking in accordance with a standard (also standardisation) …   English contemporary dictionary

  • Standardization — This article is about technical standards. For other uses, see Standard (disambiguation). Standardization is the process of developing and implementing technical standards. The goals of standardization can be to help with independence of single… …   Wikipedia

  • standardization — See standardize. * * * In industry, the development and application of standards that make it possible to manufacture a large volume of interchangeable parts. Standardization may focus on engineering standards, such as properties of materials,… …   Universalium

  • standardization — standardize stan‧dard‧ize [ˈstændədaɪz ǁ ər ] also standardise verb [transitive] to make all the things of one particular type the same as each other: • Computer bulletin boards have become increasingly standardized in recent years.… …   Financial and business terms

  • standardization — The procedure of maintaining methods and equipment as constant as possible. Without standardization one cannot determine whether measurements of yearly differences in relative abundance are caused by actual fluctuations in stock abundance or by… …   Fisheries — dictionary

  • standardization — The procedure of maintaining methods and equipment as constant as possible. Without standardization one cannot determine whether measurements of yearly differences in relative abundance are caused by actual fluctuations in stock abundance or by… …   Fisheries — dictionary

  • Standardization — A framework of agreements to which all relevant parties in an industry or organization must adhere to ensure that all processes associated with the creation of a good or performance of a service are performed within set guidelines. This is done… …   Investment dictionary

  • standardization — n. to achieve, bring about standardization * * * [ˌstændədaɪ zeɪʃ(ə)n] bring about standardization to achieve …   Combinatory dictionary

  • Standardization —   See European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC); European Committee for Standardization (CEN) …   Glossary of the European Union and European Communities

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»